Translator


"made man" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"made man" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "made man" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In fact, there are two causes of desertification: one natural and one man-made.
De hecho, existen dos causas de desertización: una natural, y otra producida por el hombre.
the Lord God had taken from the man he made into a woman and brought her to the
la costilla que del hombre tomara, formó Yavé Dios a la mujer, y
It is man made and can be overcome and eradicated by the actions of human beings’.
Está provocada por el hombre y las acciones de los seres humanos pueden vencerla y erradicarla».
Incidentally the man who made her pregnant was sentenced to 99 lashes.
Por cierto, el hombre que la había dejado embarazada había sido condenado a 99 latigazos.
They are man-made and from the very beginning it was obvious they were very dangerous.
Han sido producidos por el hombre y desde el mismo principio fue obvio que eran muy peligrosos.
activities, and man is made to suffer in his essence and in his transcendent
quehacer, se causa un daño en su existencia y en su dimensión
The problems in Zimbabwe are, to a great extent, man-made.
Los problemas de Zimbabwe son, en gran parte, problemas causados por el hombre.
It is not just a catastrophe, it is also a man-made tragedy.
No es sólo una catástrofe, es además una tragedia ocasionada por el hombre.
This was a man-made crisis and if we remove the causes of it we will find a way out.
Esta ha sido una crisis creada por el ser humano y si erradicamos las causas daremos con la solución.
I am, though, glowing hot in my opposition to the concept of man-made climate change.
Pese a todo, estoy que ardo en mi oposición al concepto de cambio climático ocasionado por el hombre.
A fourth and final section covers man-made emergencies.
El cuarto y último punto trata de las emergencias provocadas por el ser humano.
There is a Greek proverb that says, 'rules are made for man, and not man for rules'.
Porque decía un proverbio griego que "la norma está hecha para el hombre y no el hombre para la norma".
When disasters happen - be they man-made or natural - we must stand together in Europe.
Cuando ocurren las catástrofes -sean naturales o de origen humano- en Europa debemos permanecer unidos.
Father, God made man for us, the eternal high priest (cf.
del Padre, el Dios hecho hombre por nosotros, sumo y definitivo sacerdote
We cannot prevent all man-made risk because that would end scientific progress.
No podemos impedir todos los riesgos ocasionados por el hombre porque eso pondría fin al progreso científico.
assist populations, countries and regions confronting natural or man-made disasters;
ayudar a las poblaciones, países y regiones que se enfrenten a catástrofes naturales o de origen humano; y
The environmental crisis in the North Sea is man-made.
La crisis medioambiental del Mar del Norte ha sido provocada por el hombre.
Certain chemical compounds are harmful to humans, whether they occur naturally or are man-made.
El lenguaje químico es universal, cada fórmula química es única.
What had they made of the man who had displayed such omnipotence?
Qué habían hecho del hombre que mostró tal omnipontencia?
The rampant rate of man-made biodiversity loss is worrying.
La tasa incontrolada de la pérdida de la biodiversidad a causa de la acción humana es preocupante.