Translator


"innovador" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
innovador{masculine}
pioneer{noun}
Haremos pleno uso del trabajo innovador del Consejo de Europa.
We will fully use the pioneering work of the Council of Europe.
También espero, como el ponente, que esta iniciativa innovadora, una vez más la primera de su clase, no sea una experiencia única.
I am also hopeful, like the rapporteur, that this pioneer initiative, once again the first of its kind, will not be a one-off experience.
Ella es innovadora en materia de reciclado y de responsabilidad de los fabricantes.
In fact, it is in many respects pioneering work when it comes to re-use and manufacturer' s liability.
innovator{noun}
Señor Presidente, señor Comisario, usted es un innovador, yo soy una innovadora, nosotros somos unos innovadores, todos pueden ser innovadores.
Mr President, Commissioner, you are an innovator, I am an innovator, we are innovators, we can all be innovators.
Tras la fusión de Johnson Outdoors y SCUBAPRO en 1997, UWATECsigue siendo una empresa líder e innovadora en el sector.
Joining Johnson Outdoors and SCUBAPRO in 1997, UWATECcontinues to be a leading innovatorin the industry.
Además, es absolutamente necesario que se provea a los innovadores de capital riesgo.
It is also absolutely essential that risk capital should be made available for innovators.
innovador{adjective masculine}
Aquí teníamos a un innovador fabricante que desarrolló un inhalador para asmáticos.
Here was an innovative manufacturer which developed an inhaler for asthmatics.
Es sumamente innovador y muy digno de beneplácito por parte de dichos países.
It is extremely innovative and is greatly welcomed by these countries.
Se ha lanzado con éxito el innovador componente de cooperación transnacional.
The innovative cross-border cooperation component has been successfully launched.
El nuevo orkut se ha diseñado con tecnologías innovadoras que nos permiten añadir nuevas y geniales funciones a orkut de una forma mucho más ambiciosa de que nunca.
The new Orkut was built on top of cutting edge technologies that allow us to add cool new features to Orkut like never before.
Debemos pasar a un nuevo ámbito de innovación empresarial, para que en Europa trabajemos juntos para producir los productos más innovadores del mundo.
We must move to a new area of entrepreneurial innovation, where in Europe we are working together to make the world's most cutting-edge products.
Su objetivo es crear en las universidades europeas un sello de excelencia EIT con el que se distinga a los cursos punteros por su calidad y su carácter innovador.
The aim is to create an EIT brand of excellence across European higher-education institutions, which will mark out the EIT courses as cutting-edge in delivering high-quality, innovative results.
Estamos ante un acuerdo innovador de libre comercio, lo que es importante.
This is a ground-breaking free trade agreement, which is outstanding.
Creo que el presente será considerado un informe innovador.
I think this report will be seen as a quite ground-breaking.
Este documento contiene dos propuestas innovadoras.
This document contains two groundbreaking proposals.
innovator{adj.}
Señor Presidente, señor Comisario, usted es un innovador, yo soy una innovadora, nosotros somos unos innovadores, todos pueden ser innovadores.
Mr President, Commissioner, you are an innovator, I am an innovator, we are innovators, we can all be innovators.
Tras la fusión de Johnson Outdoors y SCUBAPRO en 1997, UWATECsigue siendo una empresa líder e innovadora en el sector.
Joining Johnson Outdoors and SCUBAPRO in 1997, UWATECcontinues to be a leading innovatorin the industry.
En un extremo del espectro, tenemos el puro innovador y, en el otro, el puro fabricante, cada uno con diferentes prioridades y necesidades.
At one end of the spectrum, you have the pure innovator and, at the other, the pure manufacturer, each with different priorities and needs.
innovador{adjective}
adventurous{adj.} [idiom] (architect, composer)
Sobre todo en el caso de las partes más innovadoras que muestran que el Parlamento avanza con los tiempos, como las cuestiones medioambientales y el vínculo con el crecimiento.
Above all, this is true of the more adventurous parts which show that Parliament is moving with the times, such as environmental issues and the link to growth.
Si queremos conseguir algo en este ámbito, debemos ser emprendedores e innovadores; debemos fomentar el desarrollo de más pequeñas y medianas empresas y más microindustrias en zonas rurales.
If we are to achieve anything in this, we must be adventurous and innovative; we must encourage the development of more small and medium-sized enterprises and more micro-industries in rural areas.
adventurous{adj.} [idiom] (menu)
Sobre todo en el caso de las partes más innovadoras que muestran que el Parlamento avanza con los tiempos, como las cuestiones medioambientales y el vínculo con el crecimiento.
Above all, this is true of the more adventurous parts which show that Parliament is moving with the times, such as environmental issues and the link to growth.
Si queremos conseguir algo en este ámbito, debemos ser emprendedores e innovadores; debemos fomentar el desarrollo de más pequeñas y medianas empresas y más microindustrias en zonas rurales.
If we are to achieve anything in this, we must be adventurous and innovative; we must encourage the development of more small and medium-sized enterprises and more micro-industries in rural areas.
edgy{adj.} [coll.] (leading-edge)
radical{adj.} (new and daring)
Para ser competitivos debemos ser innovadores y para ser innovadores debemos ser radicales y tener amplitud de miras.
To be competitive we have to be innovative and to be innovative we have to be radical and forward-looking.
Señor Presidente, señora Ministra, aunque la revisión intermedia de la Política Agrícola Común resulta verdaderamente innovadora, el debate sobre la PAC tiene que ser más mucho más radical.
Mr President, Minister, the mid-term review of the common agricultural policy is certainly innovative, but the debate on the CAP needs to be much more radical.
Asimismo, hemos podido comprobar que la supervivencia de nuestra industria ferroviaria precisa planteamientos radicales, un concepto innovador y unas acciones con coraje.
We have also recognised that the action that needs to be taken to enable our railway industry to survive has to be radical in its approach, innovative in its conception and courageous in its actions.
innovador{verb}
pioneering{vb} (surgeon, economist)
Haremos pleno uso del trabajo innovador del Consejo de Europa.
We will fully use the pioneering work of the Council of Europe.
Ella es innovadora en materia de reciclado y de responsabilidad de los fabricantes.
In fact, it is in many respects pioneering work when it comes to re-use and manufacturer' s liability.
Señor Presidente, en primer lugar deseo felicitar a los dos ponentes por el excelente e innovador trabajo que han realizado y continúan realizando.
Mr President, I want first to congratulate both rapporteurs on the great and pioneering work they have done and are continuing to do.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "innovador" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por lo que respecta a Internet, el ACTA incluso es innovador, afirma la declaración.
When it comes to the Internet, ACTA even breaks new ground, the statement reads.
El carácter innovador que precisamos no debe ser reprimido por una legislación equivocada.
The innovation that we need must not be stifled by misguided legislation.
Estamos ante un acuerdo innovador de libre comercio, lo que es importante.
This is a ground-breaking free trade agreement, which is outstanding.
En este sentido el Norte es innovador y un ejemplo para la UE.
The Nordic countries have been a forerunner of and an example to the EU in this regard.
Tenemos que impulsar el espíritu innovador, la fuerza inversora y crear puestos de trabajo.
We must promote a spirit of innovation, strong investment and employment in the European Union.
Sin embargo, un presupuesto innovador denota también cambios de prioridades y aun más dinero europeo.
However, a forward-looking budget also means shifts in priorities and still more European money.
Creo que el presente será considerado un informe innovador.
I think this report will be seen as a quite ground-breaking.
Acojo con agrado el carácter innovador y la valentía del informe.
I welcome the report ’ s innovativeness and courage.
Acojo con agrado el carácter innovador y la valentía del informe.
I welcome the report’s innovativeness and courage.
Los gobiernos no deberían intentar juzgar quién será innovador y tendrá éxito.
Auctions are a fast, transparent, fair and economically efficient way of allocating the scarce resources of radio spectrum.
El carácter innovador que precisamos no debe ser reprimido por una legislación equivocada.
We know that, if there is more than one employer to choose between, there is a much greater chance of higher wages.
Un espíritu innovador, pues, debe presidir la propia gestión política de la innovación en Comisión Europea.
This means that the spirit of innovation must also drive the European Union's innovation management policy.
Hoy estamos debatiendo la versión final de este nuevo informe, que es el resultado de un compromiso innovador.
Today we are debating the final version of this new report, which is the result of an ingenious compromise.
De modo que necesitamos un enfoque más innovador.
So we need to have more innovation in our approach.
La competitividad de una región depende de modo decisivo de si dispone de un concepto innovador estratégico o no.
The competitiveness of a region is crucially dependent on whether or not it possesses an innovation strategy.
En segundo lugar, el presupuesto debe ser innovador.
Secondly, the budget must be forward-looking.
Será necesario brindar un margen mucho más amplio a la UCLAF, cuyo innovador trabajo puede ya comprobarse en la actualidad.
UCLAF needs to be given a lot more scope.
Se trata de aspectos que en el pasado no se tuvieron suficientemente en cuenta debido al carácter innovador de este medio.
These are aspects that have not been considered to an adequate extent in the past due to the novel character of the medium.
Yo pienso que las normativas rígidas crean jerarquía y centralismo, y que con ellas decrece proporcionalmente el ritmo innovador.
I believe that rigid sets of rules create hierarchies and centralism and that the rate of modernization lags behind.
En segundo lugar, sí, señor Ashworth, el presupuesto debería renovarse y hacerse más ecológico, debería ser un presupuesto innovador.
Secondly, yes, Mr Ashworth, the budget should be renewed and made greener, it should be a forward-looking budget.