Translator


"progresista" in English

QUICK TRANSLATIONS
"progresista" in English
progresista{adjective masculine/feminine}
progresista{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
El Parlamento acostumbra a ser progresista y a seguir la línea de los países progresistas.
Parliament is usually progressive and usually follows the line taken by progressive countries.
del Grupo de la Alianza Progresista de Socialistas y Demócratas en el Parlamento Europeo
the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament
Como ha dicho el mismo Comisario Verheugen, es una propuesta moderna y progresista.
As Commissioner Verheugen himself says, this is a modern and progressive proposal.
progresista{adjective masculine/feminine}
Quiero darles las gracias por un debate tan constructivo y progresista.
I wish to thank you for a constructive and forward-looking debate.
Pasaré ahora a abordar el segundo punto: mantener una actitud progresista.
I now come to my second point: being forward looking.
(HU) Señor Presidente, varios colegas ya han señalado la parte progresista del informe.
(HU) Mr President, the forward-looking part of the report has already been pointed out by many of my fellow Members.
Como ha dicho el mismo Comisario Verheugen, es una propuesta moderna y progresista.
As Commissioner Verheugen himself says, this is a modern and progressive proposal.
Esa no es la manera de dirigir un programa progresista de legislación medioambiental.
That is not the way to conduct a progressive programme of environmental legislation.
Con esta fuerza impulsora, el Consejo deberá ser más progresista en el futuro.
With this driving force, the Council must be more progressive in future.
progresista{adjective}
enlightened{adj.} (person, view)
No podemos olvidar que un público informado y progresista contribuye a aumentar el potencial de Europa.
We cannot forget that an informed and enlightened public contributes to increasing Europe's potential.
Es una sociedad progresista y pluralista que intenta obtener la información que necesita, y estamos apoyando esa búsqueda por medio del servicio informativo de la televisión farsi.
It is an enlightened and pluralist society that tries to obtain the information it needs, and we are supporting that quest by means of the Farsi television news service.
Fomentarán actitudes progresistas y mejorarán las condiciones morales y de vida de muchos de los valiosos funcionarios que trabajan para la Unión Europea en sus distintas instituciones.
They will foster enlightened attitudes and they will improve the morale and living conditions of many of the valued staff who work for the European Union in the different institutions.
Este debate es fascinante gracias a los informes progresistas del colega Tindemans, que lleva décadas ocupándose de este tema.
It is fascinating thanks to the forward thinking reports by Mr Tindemans, who has occupied himself with this subject for decades.
Le doy las gracias en particular al señor Harbour por la actitud generosa y progresista que ha plasmado en el trabajo de la comisión durante los últimos cuatro meses.
I particularly thank Mr Harbour for the generous, forward-thinking attitude that he has stamped on the committee's work throughout the last four months.
Estoy de acuerdo con ella en que, además, debemos ser más progresistas respecto de la situación jurídica de estas regiones y de las regiones vecinas de Rusia.
I agree with her that we must also be more forward-thinking regarding the status of these regions and Russia's neighbours.
progresista{adjective masculine}
Quiero darles las gracias por un debate tan constructivo y progresista.
I wish to thank you for a constructive and forward-looking debate.
Pasaré ahora a abordar el segundo punto: mantener una actitud progresista.
I now come to my second point: being forward looking.
(HU) Señor Presidente, varios colegas ya han señalado la parte progresista del informe.
(HU) Mr President, the forward-looking part of the report has already been pointed out by many of my fellow Members.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "progresista" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Los problemas jurídicos que se crean en este sentido merecen un enfoque progresista.
The legal problems which emerge in this connection deserve a resolute approach.
Además, nos deseo a todos nosotros un resultado positivo y, ante todo, progresista.
In addition, I wish all of us a positive and, above all, a forward-looking outcome.
Pasaré ahora a abordar el segundo punto: mantener una actitud progresista.
All these elements must have their place in an honest and open debate.
Tenemos una tercera medida progresista que es la garantía en caso de que todo esto no funcione.
We have a third step forward and that is a guarantee in case all this does not work.
Quiero darles las gracias por un debate tan constructivo y progresista.
I wish to thank you for a constructive and forward-looking debate.
Pasaré ahora a abordar el segundo punto: mantener una actitud progresista.
I now come to my second point: being forward looking.
(HU) Señor Presidente, varios colegas ya han señalado la parte progresista del informe.
(HU) Mr President, the forward-looking part of the report has already been pointed out by many of my fellow Members.
Juntos hemos cubierto una gran parte del camino hacia la creación de una Comunidad Europea progresista.
Together we have covered a good part of the way towards creating a forward-looking European Community.
No podemos olvidar que un público informado y progresista contribuye a aumentar el potencial de Europa.
We cannot forget that an informed and enlightened public contributes to increasing Europe's potential.
Asimismo -admitámoslo- había empates ideológicos entre lo que se denomina progresista y conservador.
There was also - let us be frank - an ideological stalemate between the progressively-minded and the conservative.
En cambio, progresista significa ser consciente de los problemas, proponer soluciones y enfrentarse a ellos.
However, it is forward-looking in that it sees the problems, confronts them and proposes solutions to them.
Queremos poner en marcha un programa ambicioso y progresista para 2010-2014 que sustituya al Programa de La Haya.
We want to pursue an ambitious and forward-looking programme for 2010-2014 that will replace the Hague Programme.
Sólo así estaremos actuando de un modo progresista.
Only then will we be acting progressively.
Señora Presidenta, en muchos aspectos el informe que debatimos constituye un documento positivo y progresista.
Madam President, in many respects the report which we are currently debating is a positive document which takes the offensive.
Opino que la propuesta de la Comisión era –o es– más atrevida y progresista, si bien es cierto que también un poco más arriesgada.
I believe that the Commission proposal was – or is – bolder and more forward-looking, albeit somewhat more risky.
Lo que se describe como tolerancia significa tolerar no solo lo que la Europa progresista quiere oír.
This is a case of discrimination on the basis of religious conviction, and that is something of which the European Parliament should not be guilty.
Resulta extremamente importante implicar a las entidades consultivas regionales si vamos a poner en práctica una política pesquera progresista.
It is extremely important to involve regional advisory bodies if we are to implement a forward-looking fisheries policy.
Por ello propongo que se añada la siguiente frase en este párrafo: como ya sucede en el Grupo de la Alianza de los Progresista y Demócratas en el Parlamento Europeo.
I therefore propose adding the following phrase to this paragraph: as it is the fact in the S&D Group.
Es deber de todo progresista apoyar los ideales de independencia, libertad y socialismo, que constituyen la respuesta a la barbarie imperialista.
That is why, on the pretext of supposed violations of human rights, they took unacceptable measures during the Greek Presidency.
Primero, fomentar la credibilidad y el juego limpio; segundo, mantener una actitud progresista; y tercero, dedicar tiempo a los ciudadanos de Europa.
First of all, credibility and fair play, secondly, being forward looking and thirdly, having time for the citizens of Europe.