Translator


"ill treatment" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"ill treatment" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
We fear that they have been subjected to ill-treatment during their detention.
Nos tememos que puedan sufrir malos tratos durante su detención.
There have, furthermore, been very serious complaints of violence, ill-treatment and torture.
Además, ha habido denuncias muy graves de violencia, malos tratos y tortura.
Children who have suffered ill-treatment are not taken into care.
El establecimiento no se hace cargo de los niños que habrían sufrido malos tratos.
. - I condemn unreservedly the ill-treatment of people in Cuba (or anywhere else).
. - Condeno rotundamente el maltrato a la población en Cuba (o en cualquier otro lugar).
There is a constant flow of reports about the arrest, detention and ill-treatment of dissidents in Vietnam.
Los comunicados e informes sobre detenciones con arresto domiciliario y maltrato de disidentes en Vietnam no cesan.
Torture and ill-treatment are commonplace, as are forced disappearances, arbitrary murders and arbitrary arrests.
La tortura y el maltrato son habituales, como lo son las desapariciones forzosas y los asesinatos y arrestos arbitrarios.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "ill treatment" in Spanish
illnoun
illadjective
illadverb
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ill treatment" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
There have, furthermore, been very serious complaints of violence, ill-treatment and torture.
Además, ha habido denuncias muy graves de violencia, malos tratos y tortura.
Children who have suffered ill-treatment are not taken into care.
El establecimiento no se hace cargo de los niños que habrían sufrido malos tratos.
We fear that they have been subjected to ill-treatment during their detention.
Nos tememos que puedan sufrir malos tratos durante su detención.
Instead, you have given the people of Zimbabwe oppression, terror, ill-treatment, torture and killing.
En cambio, le ha dado opresión, terror, malos tratos, tortura y muerte.
. - I condemn unreservedly the ill-treatment of people in Cuba (or anywhere else).
por escrito. - Condeno rotundamente el maltrato a la población en Cuba (o en cualquier otro lugar).
This is deliberate exploitation and ill-treatment of animals and should be taken into account as well.
Es una explotación deliberada y un mal trato de animales que debería también tenerse en cuenta.
We have always mentioned this very clearly, also the alleged cases of torture and ill-treatment.
Siempre hemos hablado de esto muy claramente, y también de los presuntos casos de tortura y malos tratos.
Those arrested are being held in army prisons and are thought to be at serious risk of ill treatment.
Los detenidos están en cárceles militares y se cree que hay un grave riesgo de que sufran malos tratos.
Sadly, there is a long and familiar list of the ill-treatment to which women are subjected nowadays.
Larga es y, por desgracia, bien conocida la lista de los malos tratos de que son víctimas hoy las mujeres en el mundo.
Subject: Ill-treatment of animals in transit
Asunto: Malos tratos a los animales durante el transporte
he presented an accusation of alleged ill treatment
presentó una denuncia por presuntos malos tratos
There is a constant flow of reports about the arrest, detention and ill-treatment of dissidents in Vietnam.
Los comunicados e informes sobre detenciones con arresto domiciliario y maltrato de disidentes en Vietnam no cesan.
In Myanmar, human rights are trampled over, and ill-treatment, arrests and torture are everyday occurrences.
En Myanmar se pisotean los derechos humanos, y los malos tratos, los encarcelamientos y la tortura están a la orden del día.
she suffered his ill-treatment submissively
soportaba sus malos tratos con actitud sumisa
the child had been the victim of ill treatment
el niño había sido objeto de malos tratos
Torture and ill-treatment are commonplace, as are forced disappearances, arbitrary murders and arbitrary arrests.
La tortura y el maltrato son habituales, como lo son las desapariciones forzosas y los asesinatos y arrestos arbitrarios.
The ill-treatment of transported animals continues, and the Council of Agricultural Ministers is to blame.
Continúan los malos tratos a los animales a la hora de ser transportados, y ello es culpa del Consejo de Ministros de Agricultura.
In the same declaration in June, the EU condemned any action aimed at authorising torture and other forms of ill-treatment.
En la misma declaración en junio la UE condenó cualquier acción que autorizara la tortura y otras formas de maltrato.
Finally, the persistent problem of ill treatment in psychiatric hospitals in Romania needs to be addressed immediately.
Por último, es preciso abordar de inmediato el problema persistente del maltrato en los hospitales psiquiátricos en Rumanía.
Potential ill treatment rarely comes to light because of the culture of secrecy which characterises the Department of Justice.
Los posibles malos tratos nunca salen a la luz por la actitud de secretismo que caracteriza al Departamento de Justicia.