Translator


"front page" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"front page" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
portada{f} (de un periódico)
there is a photo of the accident on the front page
la portada trae una foto del accidente
A couple of them recently mentioned that they loved to be on the front page of the Financial Times but not because of our fines.
Algunos de ellos han señalado recientemente que les encanta aparecer en la portada del Financial Times, pero no a causa de nuestras multas.
(DE) Madam President, a few days ago one of the largest German newspapers had a picture on the front page of a bread roll with barbed wire around it.
(DE) Señora Presidenta, hace unos días uno de los mayores periódicos alemanes tenía en la portada una fotografía de un pan con alambre de espino alrededor de él.
primera plana{f} [journ.]
it was on the front page of all the newspapers
salió en primera plana en todos los periódicos
the story made the front page
la noticia salió en primera plana
Energy efficiency is now attracting attention but has not yet made the front page.
Ahora es la eficiencia energética lo que atrae la atención, pero aún no ha saltado a la primera plana.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "front page" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
the story was splurged across the front page of The Globe
la historia venía a toda plana en la primera página de The Globe
Reports of this savage war against women appear in the press daily, even if they do not make the front page.
Día tras día, la prensa publica noticias de esta guerra salvaje, aunque no aparezcan en las portadas.
It is providing front-page stories for the press.
Esta preocupación se traduce en portadas en los periódicos.
the scandal was splashed all over the front page
el escándalo venía a toda plana en la primera página
Energy efficiency is now attracting attention but has not yet made the front page.
Ahora es la eficiencia energética lo que atrae la atención, pero aún no ha saltado a la primera plana.
it was on the front page of all the newspapers
salió en primera plana en todos los periódicos
there is a photo of the accident on the front page
la portada trae una foto del accidente
they've done a front-page splash on it
lo han puesto a toda plana en la primera página
On the front page of the today we see at least six Member States saying that they do not want to exceed 1% of GDP.
Sin embargo, lo que necesitamos no es únicamente ayuda de remedio después del suceso; sino también trabajar pensando en el futuro.
the news appeared on the front page
la noticia salió en primera página
it appeared as the headline on the front page
lo pusieron en cabecera
her picture is on the front page
su foto viene en la primera página
Microsoft Office XP Professional with FrontPage
Página principal
the story made the front page
la noticia salió en primera plana
they made it their front-page headline
lo pusieron en cabecera
European debates on the Constitution and on Turkey’s place in Europe are front-page news in all of our countries.
Los debates europeos sobre la Constitución y sobre el lugar de Turquía en Europa ocupan la primera página de los periódicos en todos nuestros países.
Microsoft Office FrontPage 2002
Microsoft Office Excel 2002
A couple of them recently mentioned that they loved to be on the front page of the Financial Times but not because of our fines.
Algunos de ellos han señalado recientemente que les encanta aparecer en la portada del Financial Times, pero no a causa de nuestras multas.
By default it will be Windows Notepad, but you can change it to any other text or HTML editor, such as Microsoft FrontPage.
El programa predeterminado es el Bloc de notas de Windows, pero puede cambiarse por cualquier otro editor de texto o HTML, como Microsoft FrontPage.
front-page news
noticia de primera plana