Translator


"evade" in English

QUICK TRANSLATIONS
"evade" in Spanish
to evade{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
En tanto la inmigración esté regulada, la gente tratará de evadir los controles.
So long as immigration is subject to regulation, people will try to circumvent the mechanisms of control.
Mientras más altos sean los impuestos, mayor será el número de contribuyentes que buscarán la manera de evadir sus obligaciones fiscales.
The higher taxes are, the more taxpayers will look for ways to circumvent their tax obligations.
Sin embargo, las normas tienen que ser equitativas y ningún Estado miembro debe beneficiarse de que se incumplan las normas de otro para evadir impuestos.
However, the rules must be fair and no Member State must benefit from its rules being used to dodge taxes.
evadir[evadiendo · evadido] {transitive verb}
Los empleados no deben poder evadir la aplicación de las normas de derecho laboral mediante el empleo de una compleja cadena de subcontratistas.
Employers must not be able to avoid applying labour law rules by utilising a complex chain of subcontractors.
intentando evadir a los periodistas
in an attempt to avoid the journalists
Las grandes empresas prefieren la transferencia de precios y la búsqueda de un lugar para su capital como opciones que les permiten evadir impuestos.
Big companies choose transfer pricing and finding of a home for their capital as options enabling them to avoid tax.
Aún es posible evadir los permisos CEMT, como ha mencionado el Sr. Grosch al final de su discurso.
It is still possible to evade the CEMT licences, as Mr Grosch mentioned at the end of his speech.
Tenemos que poner fin a la práctica de crear personas jurídicas ficticias para evadir impuestos.
We must put a stop to the practice of creating fictitious legal entities to evade tax.
No puedo creer que nadie en esta Cámara crea que el derecho a la vida privada incluye el derecho a evadir impuestos.
I cannot believe that anyone in this House believes that a right to privacy is a right to evade tax.
La Unión Europea no tiene derecho a evadir sus compromisos.
The European Union does not have the right to shirk its commitments.
Han de compartir la responsabilidad de la política alimentaria y no evadir la responsabilidad por la salubridad de los alimentos.
The production of foodstuffs is, after all, the main point of an agricultural policy; one should not therefore be able to shirk responsibility for ensuring that food products are healthy.
No podemos seguir tratando la cuestión nuclear evadiendo a la opinión pública, ya que esta perspectiva perjudica cada vez más.
The nuclear issue can no longer be dealt with by sidestepping public opinion, which is increasingly unfavourable towards it.
burlar[burlando · burlado] {v.t.} (medidas de seguridad, control)
In this case, a project has been split up and divided to evade the directive, thus preventing any environmental impact assessment from being performed.
En este caso, una obra que, para burlar la Directiva, se fracciona, se divide, con lo que se impide ese estudio de impacto ambiental.
The danger that more and more ship owners will send their ships to sea under a cheap flag of convenience and so evade the management measures is a real one.
El peligro de que cada vez más armadores naveguen bajo pabellón de conveniencia y burlen así las medidas de gestión es real.
We know that the terrorists observe us, we know that they are innovative and try to change their methods to evade our strategies in the fight against terrorism.
Sabemos que los terroristas nos observan, sabemos que innovan, que tratan de cambiar sus formas de actuación para burlar nuestras estrategias de lucha contra el terrorismo.
to evade[evaded · evaded] {transitive verb}
This Parliament cannot evade its responsibility on this crucial issue.
Este Parlamento no puede eludir su responsabilidad sobre esta cuestión crucial.
We believe that no one has the right to evade the obligations agreed in Annapolis.
Creemos que nadie tiene derecho a eludir los compromisos pactados en Annapolis.
Parliament must not evade its responsibilities again as it did in November.
El Parlamento no debe eludir una vez más sus responsabilidades, como lo hizo en noviembre.
It is still possible to evade the CEMT licences, as Mr Grosch mentioned at the end of his speech.
Aún es posible evadir los permisos CEMT, como ha mencionado el Sr. Grosch al final de su discurso.
We must put a stop to the practice of creating fictitious legal entities to evade tax.
Tenemos que poner fin a la práctica de crear personas jurídicas ficticias para evadir impuestos.
I cannot believe that anyone in this House believes that a right to privacy is a right to evade tax.
No puedo creer que nadie en esta Cámara crea que el derecho a la vida privada incluye el derecho a evadir impuestos.
It does in fact dishonour Parliament and is an insult to this House to turn tail and evade responsibility, as Mr Kinnock is now doing.
Es una ofensa a esta Asamblea esconder la cola entre las piernas de esta manera y esquivar las responsabilidades, como hace el Sr.
This text reminds us of that responsibility and under no circumstances can states use this directive as a means of evading those responsibilities.
Este texto nos recuerda dicha responsabilidad y los estados no deben valerse bajo ninguna circunstancia de esta directiva para esquivar sus propias responsabilidades.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "evadir":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "evade" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Con ello, evade usted su responsabilidad.
In so doing, you evade your own responsibility.
De hecho, el relativismo se traduce en un aumento de la tensión, porque evade las cuestiones difíciles, pasándolas por alto.
Relativism in fact leads to an increase in tension because it evades the difficult issues and passes over them.
Nunca ha tenido sentido entregar dinero a una organización que lo gasta de tal forma que evade la reforma y no lo puede justificar.
It has never made sense to hand over money to an organisation to spend in a manner that has evaded reform and which cannot be accounted for.
Con ello, el ciudadano inversor evade impuestos, el Estado miembro de residencia pierde ingresos fiscales procedentes de los bienes muebles y el mercado interior se ve seriamente perturbado.
The Member State of residence fails to collect its tax on savings and the single market becomes distorted.
No puedo dejar de pensar en la forma en que, en esta Unión Europea, se evade el pago del IVA por importe de unos 100000 millones de euros al año, aparte de otros impuestos.
I cannot but consider the way in which, in this European Union, payment of VAT is evaded to the tune of an estimated EUR100 billion a year, quite apart from other taxes.