Translator


"determinedly" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
determinedly{adverb}
I think it would be helpful to work determinedly towards these specific objectives.
Creo que sería útil trabajar con determinación para lograr estos objetivos en concreto.
This situation must be fought determinedly.
Esta circunstancia se ha de combatir con determinación.
I think it is important that we send this government a signal to continue determinedly down this road to reform.
Considero importante que mandemos a este Gobierno la señal de que siga con determinación esta ruta dirigida a la reforma.
determined{adjective}
decidida{adj. f}
It understands the concerns in this respect and is determined to help.
Entiende la preocupación que existe al respecto y está decidida a ayudar.
The right answer to give the world is that Europe is determined and united.
La respuesta correcta al mundo entero es que Europa está decidida y unida.
Everything points in the direction of determined and united European action.
Todo apunta hacia una acción europea conjunta y decidida.
decidido{adj. m}
I am therefore fully determined, just as determined as your rapporteur and yourselves.
Por tanto, estoy plenamente decidido, tanto como su ponente y como sus Señorías.
Claude Desama is determined to see his proposal through to the bitter end.
Claude Desama está decidido a llegar hasta las últimas consecuencias.
As a result, other countries have determined to follow their example.
Debido a ello, otros países han decidido seguir su ejemplo.
dispuesto{adj. m}
There is a determined government, keen to act on its promises.
Hay un gobierno decidido y dispuesto a cumplir sus promesas.
We have a government that is determined to uphold law and order.
Tenemos un Gobierno que está dispuesto a mantener la ley y el orden.
That is why I am determined to give full respect to the hearings process in this Parliament.
Por este motivo, estoy dispuesto a respetar totalmente el proceso de audiencias de este Parlamento.
dispuesta{adj. f}
The European Union has always been determined to assume its international responsibilities.
La Unión Europea siempre ha estado dispuesta a asumir sus responsabilidades internacionales.
It is a policy that has proved its worth and one that I am determined to support, as are many colleagues and citizens.
Es una política que ha demostrado su valía y que estoy dispuesta a apoyar, al igual que muchos colegas y ciudadanos.
There is some scope within our existing resources to do more and the Commission is determined that the opportunity is not missed.
Nuestros recursos disponibles nos brindan cierto margen para hacer algo más y la Comisión está dispuesta a que no se desaproveche la ocasión.
determinado{adj.} (persona, actitud)
These factors have determined our position in voting on this report.
Estos factores han determinado nuestra posición en la votación sobre este informe.
The Council is determined to support the poor countries which are heavily indebted.
El Consejo está determinado a apoyar a los países pobres fuertemente endeudados.
The world today is determined by economic fundamentalism.
El mundo actual está determinado por el fundamentalismo económico.
empecinado{adj.} (determinado)
empeñado{adj.} (obstinado)
the group is determined to find a solution
el grupo está empeñado en la búsqueda de una solución
he's determined that we should stay for dinner
está empeñado en que nos quedemos a cenar
he's determined to do it alone
está empeñado en hacerlo solo
férreo{adj.} (oposición)
This is our determined aim, our goal, and we gave renewed expression to it in our resolution of July.
Esta férrea voluntad, nuestra meta, volvimos a hacerla patente en nuestra resolución de julio.
resuelto{adj.}
I was determined not to be bulldozed by her
estaba resuelto a no dejarme avasallar por ella
I am most determined on this issue.
Estoy totalmente resuelto a afrontar esa cuestión.
Once again the European Court of Justice has determined that the Council has contravened the EC Treaty.
Una vez más, el Tribunal de Justicia ha resuelto que el Consejo ha vulnerado el Tratado CE.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "determinedly":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "determinedly" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I think it would be helpful to work determinedly towards these specific objectives.
Creo que sería útil trabajar con determinación para lograr estos objetivos en concreto.
The European Socialists have consistently and determinedly fought for enlargement.
Los Socialistas Europeos han luchado de forma coherente y decidida a favor de la ampliación.
Obviously, I will be determinedly on your side in this procedure.
Como es evidente, en esta conciliación me pondré decididamente al lado de ustedes.
It is quite clear that the Commission should now be promoting this swiftly and determinedly.
Es obvio que la Comisión debería impulsar ahora este asunto de forma rápida y decidida.
This is the overall objective that the Council should pursue determinedly on the world stage.
Éste es el objetivo final que el Consejo debería perseguir con firmeza en la escena internacional.
In this respect, the Small Business Act forms part of a new, determinedly pro-active approach.
En este aspecto, la Ley de la Pequeña Empresa forma parte de un nuevo y decidido enfoque proactivo.
If we act wisely, consistently and determinedly, we can stop all humanity suffering the same fate.
Si actuamos de forma inteligente, coherente y decidida, podemos impedir que toda la humanidad tenga el mismo destino.
This situation must be fought determinedly.
Esta circunstancia se ha de combatir con determinación.
We must determinedly press on with the social, cultural and economic reconstruction that has only just started.
Debemos proseguir decididamente con la reconstrucción social, cultural y económica que no ha hecho más que empezar.
I think it is important that we send this government a signal to continue determinedly down this road to reform.
Considero importante que mandemos a este Gobierno la señal de que siga con determinación esta ruta dirigida a la reforma.
Given that the Commission determinedly supports this proposal, we are thus forced to accept further discrimination.
Así, dado que la Comisión apoya resueltamente esta propuesta, nos encontraremos en la obligación de aceptar una nueva discriminación.
Given that the Commission determinedly supports this proposal, we are thus forced to accept further discrimination.
Por lo que a mí respecta, no puedo sino lamentarlo y, por tanto, quisiera que dejáramos por fin de decir unas cosas y de hacer otras en la práctica.
From now on, we shall have to ensure that Parliament exerts real control and, in particular, works determinedly towards a political Europe.
Para mañana, debemos exigir un auténtico control del Parlamento y, sobre todo, una marcha determinada hacia la Europa política.
These fundamental pillars for a democratic state in Turkey must now be courageously and determinedly promoted by the Turkish Government.
El Gobierno turco tiene que promover ahora con valentía y determinación estos pilares fundamentales del Estado democrático en Turquía.
That is why I agree with my colleague Elmar Brok, that the Council and the Commission must also react very speedily and very determinedly.
Por esta razón, estoy de acuerdo con mi colega Elmar Brok: el Consejo y la Comisión tienen que reaccionar muy rápida y decididamente.
I can assure you that the Commission is contributing determinedly to further raising the profile of the social dimension in the Lisbon Strategy.
Les puedo asegurar que la Comisión contribuye con firmeza a elevar más el perfil de la dimensión social en la Estrategia de Lisboa.
We have negotiated strongly and determinedly with the Commission to obtain fair agreements that promote the Millennium Development Goals.
Hemos negociado con la Comisión con firmeza y determinación para conseguir acuerdos justos que promuevan los objetivos de desarrollo del Milenio.
Generally speaking, we must bring the Union closer to its citizens, by making it our strong priority to deal determinedly with the citizens ' day-to-day concerns.
Se trata, en definitiva, de acercar la Unión a sus ciudadanos acometiendo con prioridad y firmeza sus preocupaciones cotidianas.
It is extremely important to us that Parliament has control and it is very important to us to decisively and determinedly fight organised crime together.
Nos importa muchísimo el control de este Parlamento y nos importa mucho combatir decidida y determinadamente el crimen organizado entre todos.
Ankara must accelerate reforms, more determinedly seek compromise on the Cyprus problem and take further steps on reconciliation with Armenia.
Ankara debe acelerar las reformas, buscar con más decisión un compromiso para el problema con Chipre y seguir adoptando medidas para la reconciliación con Armenia.