Translator


"deposits" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
deposits{plural}
The Ganges delta is rising as a result of alluvial deposits.
El delta del Ganges se está elevando como consecuencia de los depósitos aluviales.
The timely payout of insurer deposits can indeed be improved.
Desde luego, el pago puntual de los depósitos de las aseguradoras se puede mejorar.
Finally, you should have also decided to introduce guarantees for bank deposits.
Por último, también debería haber decidido introducir garantías para los depósitos bancarios.
fianzas{f pl}
Member States were due to deposit their instruments of ratification before 1 January 2005.
Los Estados miembros debían depositar sus instrumentos de ratificación antes del 1 de enero de 2005.
People depositing money in banks know that there are deposit guarantees.
Las personas que depositan su dinero en los bancos saben que hay garantías de depósito.
Denmark deposits the instruments of ratification of the Treaty of Amsterdam.
Dinamarca deposita los instrumentos de ratificación del Tratado de Amsterdam.
consignar[consignando · consignado] {v.t.} [Col.] (dinero, cheques)
That can of course also be done using various deposit schemes, with a higher deposit charged on hazardous battery systems than on the others.
Por supuesto, eso puede hacerse utilizando distintos sistemas de consigna, cobrando una consigna de mayor cuantía por las pilas peligrosas que por las otras.
imponer[imponiendo · impuesto] {v.t.} [Spa.] [form.] (dinero, fondos)
It is ridiculous that some banks in Bulgaria make charges when money is both deposited and withdrawn.
Es ridículo que algunos bancos de Bulgaria cobren tanto al ingresar como al retirar fondos.
We ask that you refrain from depositing any checks you may receive in the future, as your bank may charge fees for depositing a stopped check.
Le pedimos que no ingrese ningún cheque que reciba en adelante, ya que su banco podría cobrarle una comisión por ingresar un cheque bloqueado.
In Spain students are required to deposit - in a Spanish bank account, note - special sums of money that act as a guarantee in order to rent accommodation.
En España se ha requerido que los estudiantes ingresen -exclusivamente en un banco español- determinadas cantidades de garantía para acceder al alquiler de la vivienda.
Depositors know that there are deposit guarantees, and so do not need to worry about which bank they put their money into.
Los depositantes saben que existen garantías de depósito y así no necesitan preocuparse sobre en qué banco ponen su dinero.
Fourth, while the imposition of the financial deposit penalty is not contested, its automatic and mechanistic character is to some extent removed.
Cuarto, no se pone en duda la imposición de la multa de depósito financiero, pero se modera su carácter automático y mecánico.
Amendment No 16 jeopardises the protection of investors because a blocked security deposit with a third party custodian is a contradiction in terms.
La enmienda 16 pone en peligro la protección de los inversores ya que la prohibición de constituir una garantía ante el depositario es una contradictio in terminis.
deposit{noun}
As a deposit value a positive value must be entered; the deposit must not be 0 or <0.
Como valor de depósito es preciso introducir un valor positivo; el depósito no puede ser igual a 0 o menor que 0.
This deposit system will then become very common.
Este régimen de depósito se convertirá entonces en algo muy habitual.
People depositing money in banks know that there are deposit guarantees.
Las personas que depositan su dinero en los bancos saben que hay garantías de depósito.
Deposits on the bottoms of lakes and artificial reservoirs also store poisonous substances.
Los sedimentos en el fondo de los lagos y de los pantanos almacenan también sustancias tóxicas.
It is clear, however, that these glues disappear along with the deposits they cause to form in the flocculation process.
Pero es evidente que dichas suspensiones desaparecen con los sedimentos por floculación que permiten.
Cleaning reservoirs of these deposits will be very costly and there are no technologies to do this.
Limpiar los depósitos de agua de estos sedimentos será muy costoso, y no existen tecnologías adecuadas para hacerlo.
consignación{f} [Col.] (de dinero)
reserva{f} [Arg.] (al comprar un inmueble)
a small deposit secures any article
se reserva cualquier artículo dejando una pequeña seña
adelanto{m} (dinero)
you have to pay a 10% deposit
hay que abonar un adelanto del 10%
he put down a deposit on the car
hizo una entrega inicial para el coche
a 10% deposit
una entrega inicial del 10%
deposit(also: gate)
entrada{f} [Spa.]
he put down a deposit on the car
dio una entrada para el coche
a 10% deposit
una entrada del 10%
During yesterday's debate I already referred to fact that the system of declarations of entry into EU territory which nationals of third countries have to deposit is not working at all.
En el debate de ayer, ya cité el sistema de declaraciones de entrada en el territorio que deberían realizar los nacionales de terceros países y que no funciona en absoluto.
pie{m} [Chile]
he put down a deposit on the car
dio un pie para el coche
a 10% deposit
un pie del 10%
seña{f} [SAm.]
a small deposit secures any article
se reserva cualquier artículo dejando una pequeña seña
panizo{m} [Chile]
Fourth, while the imposition of the financial deposit penalty is not contested, its automatic and mechanistic character is to some extent removed.
Cuarto, no se pone en duda la imposición de la multa de depósito financiero, pero se modera su carácter automático y mecánico.
he made a deposit at the bank
efectuó un ingreso en el banco
deposit slip
resguardo de ingreso
How much is the deposit?
¿Cuánto es la fianza?
No hidden charges – There is typically no deposit or down-payment required and no administration or end of term settlement payments.
Sin comisiones ocultas – Normalmente no se requiere ninguna fianza ni entrega a cuenta, ni tampoco gastos de administración o pagos a la finalización del contratos.
The earth has a confirmed 179 trillion cubic metres of gas deposits.
La Tierra dispone de 179billones de metros cúbicos de yacimientos de gas confirmados.
The natural gas deposits in the Arctic Ocean will be of vital importance to the EU in the future.
Los yacimientos de gas natural en el Océano Ártico tendrán una importancia vital para la UE en el futuro.
Thirdly, our own deposits of gas are shrinking.
En tercer lugar, están decreciendo nuestros yacimientos de gas.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "deposits" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Djibouti deposits the instruments of accession to the Lomé Convention with the General Secretariat of the Council.
Presentación por Yibuti ante la Secretaría General del Consejo de los instrumentos de adhesión al Convenio de Lomé.
At the moment, deposits are payable on disposable cans throughout Sweden, the whole of Denmark and all of Germany.
La Comisión se ha visto presionada por las campañas lanzadas por las empresas y por algunos miembros de esta Cámara.
For example, it is still not clear how a financial clearing of the deposits between several systems will work.
Tengo la impresión de que el Sr. Trittin, a quien he visto un momento esta tarde en televisión, aún no ha captado esta idea.
These substances also help to increase the resilience of the heart and reduce the deposits on the wall of the arteries.
Ellas contribuyen tambi�n a aumentar la resilience del coraz�n y a reducir los dep�sitos sobre la pared de las arterias.
It is a symptom of atherosclerosis, a disease where fatty deposits build up in the arteries, blocking blood flow.
Cuando la demanda de oxígeno aumenta durante el ejercicio, el suministro de sangre es inadecuado, y se presenta isquemia (escasez de sangre).
prospecting for new deposits
la exploración de nuevos yacimientos
It is caused by inadequate blood flow to the leg muscles because of atherosclerosis (fatty deposits blocking blood flow through the arteries).
La claudicación intermitente produce dolor por calambres, inducido por el ejercicio y que se alivia durante el reposo.
The Trust Fund must not be confused with the fund administering the yields from oil deposits, but must be separate from it.
El fondo fiduciario no debe confundirse con el fondo que administra las rentas de los pozos de petróleo, sino que debe estar separado del mismo.
Secondly, in reply to Mrs Oomen-Ruijten, we think that deposits on one-way packaging are in principle acceptable.
En segundo lugar y en respuesta a la Sra. Oomen-Ruijten, creemos que los recargos por los envases retornables no reutilizables son aceptables en principio.
Who is so interested in the possible deposits of oil and gas between the shores of the island and the federal state of Tamil Nadu?
¿Quién está tan interesado en las posibles reservas de petróleo y gas que existen entre las orillas de la isla y el Estado federal de Tamil Nadu?
deposits in transit
depósitos en tránsito
bank deposits
depósitos bancarios
The question concerns developed systems for deposits on bottles, cans, plastic, glass and metal in Sweden which have worked well and are now working well.
Se trata de sistemas construidos para el retorno de botellas de vidrio, latas, plásticos y metales que han funcionado, y funcionan, bien en Suecia.
More attention should be paid in research to, for example, the capability of mineral deposits to work as indicators in studies of groundwater.
En los estudios se debería prestar mayor atención, por ejemplo, a la capacidad de detección de los recursos minerales en los estudios de las aguas subterráneas.
First of all, although this can really be taken for granted, the report is only about the attachment of bank accounts and temporarily freezing bank deposits.
En primer lugar, aunque sea algo evidente, el informe trata exclusivamente del embargo de cuentas bancarias y del bloqueo temporal de activos bancarios.
They deal with the issue in an arbitrary fashion, and take no account of the situation in regions where deposits are mined most intensively.
Los actuales propietarios de las instalaciones tendrán que soportar mayores costes por algo no achacable a ellos y habrá que invertir más dinero en garantías y otros gastos afines.
Markets and jobs have been lost and consumers are the losers, whether as a result of the import blockade or the inability to recover their deposits.
Pero antes de eso quiero destacar lo importante que resulta tomar decisiones atrevidas, decisiones políticas con las que los consumidores se puedan sentir claramente identificados.
If ever there happens to be radioactivity in a given area, mineral deposits will reveal this without the need for the time-consuming examination of groundwater.
Si en alguna región existe, por ejemplo, radiactividad, por medio de estos recursos es posible detectarla sin necesidad de llevar a cabo largas investigaciones de las aguas subterráneas.
In many cases the raw materials in question were exploited wastefully, with both deposits and the environment being destroyed, and little regard being paid to the management of waste.
Dados los límites impuestos al presupuesto de la Unión, es poco realista esperar que se destinen grandes partidas de fondos europeos a la aplicación de la directiva.
Tajikistan is situated in an area enclosed by China and Russia, which are at odds in this region, and by the Islamic world and the Caspian Sea, where there are immense deposits of raw materials.
Tayikistán está situado en un espacio, que está delimitado por China y Rusia, que colisionan allí, por el mundo islámico y por el mar Caspio, y en el que existen enormes reservas de materias primas.