Translator
"capota" in English
QUICK TRANSLATIONS
"capota" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Me contó que durante la travesía en barco unos inmigrantes se deslizaron desde arriba en su camión tras romper la capota del mismo.
For instance, yesterday I got a call from a road haulier from the top of whose lorry immigrants had cut a way in through the cover during the crossing.
capotar(also: dar una vuelta de campana)
capa(also: esclavina, capotillo, capa consistorial, capa magna)
llevaba una especie de capa o algo parecido
she was wearing a kind of cape or something like that
Cuando se desprende de la capa, el barón revela la cara oculta de su personaje, transformándose en un verdadero sátiro desenfrenado y depredador.
But when he tears off his cape, he reveals another side of his character - an erotic satyr on the prowl.
suerte de capa
series of passes with the cape
Para asegurarse de que los objetos de una capa no vayan a sufrir más modificaciones, proteja dicha capa.
To prevent the objects on a layer from being modified, lock the layer.
Este comando sólo estará activo si antes ha insertado una capa.
This command is only active once you insert a layer via Insert - Layer.
Esto proporciona una capa adicional de seguridad a los formularios confidenciales.
This provides an additional layer of security for sensitive forms.
capa(also: primera mano)
recubrir con una capa de pintura
to cover with a coat of paint
Las antiguas tapas, que están hechas de madera y recubiertas con una capa de yeso, están adornadas con impresionantes decoraciones y pinturas jeroglíficas de los antiguos egipcios.
The ancient covers, which are made of wood and coated with a layer of plaster, are adorned with breathtaking decorations and paintings of ancient Egyptian hieroglyphics.
Se ha calentado y tratado las superficies de la estatua de bronce con un fluido químico patenado, después se aplicó una capa de cera en lata y se pulió a mano con un paño de tejo suave.
The surfaces of the bronze statue have been heated and treated with chemical patenating fluid, then an initial coat of tined wax was applied and hand buffed with soft cloths.
recubrir con una capa de pintura
to cover with a coat of paint
Las antiguas tapas, que están hechas de madera y recubiertas con una capa de yeso, están adornadas con impresionantes decoraciones y pinturas jeroglíficas de los antiguos egipcios.
The ancient covers, which are made of wood and coated with a layer of plaster, are adorned with breathtaking decorations and paintings of ancient Egyptian hieroglyphics.
Se ha calentado y tratado las superficies de la estatua de bronce con un fluido químico patenado, después se aplicó una capa de cera en lata y se pulió a mano con un paño de tejo suave.
The surfaces of the bronze statue have been heated and treated with chemical patenating fluid, then an initial coat of tined wax was applied and hand buffed with soft cloths.
un pastel recubierto de una capa de chocolate
a cake covered in a chocolate coating
depósito de capa protectora sobre tableros
panel film coating
Pulse en el área libre junto a las etiquetas, o active el comando Insertar capa... del menú contextual de la etiqueta.
Click in the area next to the tab or select Insert - Layer in the context menu of the sheet tab.
una capa de hielo
a sheet of ice
Si eso ocurre, la capa de hielo de Groenlandia se fundirá inevitablemente y el nivel del mar subirá al menos siete metros.
If that happens it will mean that Greenland's ice sheet will inevitably melt and sea levels will rise by at least seven metres.
Sabemos que el espesor de la capa de hielo polar ha decrecido un 40% en sólo una década.
We know that the thickness of the polar icecap had decreased by 40% in just a decade.
Sabemos que el espesor de la capa de hielo polar ha decrecido un 40 % en sólo una década.
We know that the thickness of the polar icecap had decreased by 40 % in just a decade.
Tan solo en los últimos seis años, la capa de hielo ha perdido la mitad de su espesor cerca del Polo Norte y puede haber sobrepasado el punto de inflexión.
In the past six years alone, the ice cap has lost up to half its thickness near the North Pole and may have passed a tipping point.
bajo esa capa de amabilidad
beneath that veneer of friendliness
capa de algo
veneer of sth
La capa de barniz democrático con que las autoridades turcas han adornado la organización de la Conferencia Mundial Habitat II en Estambul se ha desconchado en seguida.
The democratic veneer adopted by the Turkish authorities in order to organize the Habitat II World Conference in Istanbul has quickly peeled off.
Los niños representan una capa social especialmente amenazada.
It is particularly the children there who represent the population sector most at risk.
Todo el sector de las frutas y verduras está de capa caída.
The entire fruit and vegetable sector is on its knees.
Su solución de los problemas de la corrupción y el derroche en Europa es añadir otra capa de burocracia, contratando a un equipo de contables del sector privado.
His solution to the problems of corruption and waste in Europe is to add another layer of bureaucracy by hiring a team of accountants from the private sector.
La capa de las denominadas elecciones democráticas no puede en absoluto ocultar eso.
The cloak of so-called democratic elections can by no means cover that up.
se puso una capa envolvente
he put on a cloak which completely enveloped him
bajo una capa de respetabilidad
under the cloak of respectability
un pastel recubierto de una capa de chocolate
a cake covered in a chocolate coating
depósito de capa protectora sobre tableros
panel film coating
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar