Translator


"to be valued" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to be valued" in Spanish
to be valued{reflexive verb}

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to be valued" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This partnership is a valued component in the policy for the outermost regions.
Esta cooperación es un elemento importantísimo del planteamiento ultraperiférico.
Ricardo de León Regil was a doctor whose work was widely recognised and valued.
Ricardo de León Regil era un médico cuya labor era ampliamente reconocida y valorada.
This work has not been recognised or valued, either economically or socially.
Un trabajo que no ha estado reconocido ni valorado, tanto económica como socialmente.
There have been fatalities, as well as material losses valued at many millions.
Ha habido víctimas mortales, así como pérdidas materiales valoradas en muchos millones.
Their work must be valued and they must also be guaranteed decent incomes.
Su trabajo tiene que ser valorado, y se les deben garantizar ingresos dignos.
Why should we have to destroy a natural, valued and valuable material such as ivory?
¿Por qué tenemos que destruir un material natural, valorado y valioso como el marfil?
This programme must be valued and seen as a laboratory for innovation.
Este programa debe ser valorado y visto como un laboratorio para la innovación.
This report is to be highly valued also from the point of view of enlargement.
Este informe debe valorarse especialmente bien también ante el trasfondo de la ampliación.
Women possess female characteristics and the latter must also be valued.
Las mujeres poseen características femeninas y las mismas también han de ser valoradas.
Their landscape and environmental benefits are valued by tourists all over the world.
Sus paisajes y su atractivo medioambiental son apreciados por los turistas de todo el mundo.
life of an older person if the life of a child is not valued from the
verdaderamente la vida de un anciano, si no se da valor, verdaderamente, a
Madam President, Mr Commissioner, human rights are valued very highly in Austria.
Señora Presidenta, señor Comisario, los derechos humanos gozan de una gran importancia en Austria.
Ladies and gentlemen, we all know that Russia has always valued strong partners highly.
Señoría, todos sabemos que Rusia siempre ha valorado significativamente a los socios fuertes.
(PL) Mr President, the work of volunteers is not always valued as highly as it should be.
(PL) Señor Presidente, la labor de los voluntarios no siempre se valora tanto como debería.
In spite of this, the kind of work is the least valued in society.
A pesar de ello, este tipo de trabajo es el menos valorado en la sociedad.
As the rapporteur says, this annual report will, in future, be valued and possibly even feared.
Como dice el ponente, en el futuro este informe anual será valorado e incluso temido.
We very much valued your presence and your contribution to the debate.
Hemos valorado enormemente su presencia y su contribución al debate.
Europe's farmers and Europe's rural communities deserve to know that they are valued.
Los agricultores europeos y las comunidades rurales europeas se merecen saber que se les aprecia.
They are estimated to provide services valued at EUR 75 billion.
Se calcula que ofrecen servicios valorados en 75 000 millones de euros.
Switzerland is a highly valued partner for the EU in many areas.
Suiza es un socio muy valioso para la Unión Europea en muchos ámbitos.