Translator


"preciado" in English

QUICK TRANSLATIONS
"preciado" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
preciado{adjective}
prized{adj.}
un bien muy preciado
a prized possession
valued{adj.}
El carbón se considera un bien preciado en aras de la seguridad del abastecimiento.
Coal is valued because supplies are secure.
valuable{adj.}
Pero para conservar tan preciado logro necesitamos aumentar, evidentemente, nuestros niveles de empleo.
If we wish to preserve this valuable asset, however, we clearly have to increase our levels of employment.
El espectro radioeléctrico se convertirá en un bien cada vez más escaso y más preciado debido a su creciente utilización.
Due to their increasing use, radio frequencies are becoming an increasingly limited and valuable commodity.
Sobre todo, les ha dado esperanza, y la esperanza es el bien más escaso y preciado en la política.
Hope is the rarest and most valuable commodity in politics.
preciado{verb}
su bien más preciado
his most cherished possession
es mi bien más preciado
it's my most treasured possession
. - (PL) Señor Presidente, el bien más preciado que una persona tiene es su vida.
. - (PL) Mr President, the most treasured possession that any person has is their life.
mi bien más preciado
my most treasured possession

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "preciado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La salud es nuestro capital más preciado y ese capital está actualmente en peligro.
Health is our most precious asset and this asset in currently in danger.
(DE) Señor Presidente, Señorías, la protección de datos es un bien muy preciado en la UE.
(DE) Mr President, ladies and gentlemen, data protection has high status in the EU.
Por último, una objeción adicional relativa a un asunto que me es muy preciado.
Finally, a further objection regarding a matter close to my heart.
No olvidemos que el agua potable es quizás el tesoro más preciado del siglo XXI.
Let us not forget that freshwater is perhaps the most important treasure of the twenty-first century!
Priva a las personas del bien más preciado que poseen.
It deprives people of that one most precious thing which they will ever possess.
El carbón se considera un bien preciado en aras de la seguridad del abastecimiento.
Coal is valued because supplies are secure.
el recuerdo de los momentos que pasamos juntos es muy preciado para mí
I treasure the moments we spent together
. - (PL) Señor Presidente, el bien más preciado que una persona tiene es su vida.
on behalf of the UEN Group. - (PL) Mr President, the most treasured possession that any person has is their life.
La salud de nuestros ciudadanos es algo muy preciado.
The health of our citizens is extremely precious.
La salud es para éstos últimos el bien más preciado, y hacen responsables de ella a sus representantes políticos.
Their health is the most precious possession, and they hold their elected politicians responsible for it.
La concesión de asilo es un don preciado del que no se debe abusar, como lamentablemente sucede con demasiada frecuencia.
The granting of asylum is a precious gift not to be abused, as is unfortunately the case too often.
Le ruego que acepten este obsequio en nombre del pueblo de Polonia, es nuestro tesoro más preciado, la Cruz de Cristo.
Please accept this gift from the people of Poland. It is our most precious treasure, the Cross of Christ.
No debemos hacer nada en esta legislación que impida a la gente ofrecer el más preciado de los dones.
We should do nothing in the course of this legislation that makes it harder for people to offer this most precious of donations.
La propiedad intelectual es un bien preciado.
Intellectual property is a precious asset.
Por eso, la acción conjunta a nivel europeo asegurará que gestionemos este preciado recurso de la mejor manera posible.
That is why joint action at European level will ensure that we manage this precious resource in the best possible way.
O que su deseo más preciado es una repartición de la inflación para la satisfacción, algo sádica, de arruinar a los ahorradores.
Or again, that his greatest ambition was to increase inflation for the slightly sadistic purpose of bankrupting savers.
La igualdad de oportunidades, recogida en el artículo 23 de la Carta, constituye un derecho y un valor fundamental muy preciado para nosotros.
Equal opportunities, addressed in Article 23 of the Charter, are a fundamental right and a value that we hold dear.
es mi bien más preciado
it's my most treasured possession
Es un bien aún más preciado.
This is even more precious.
su bien más preciado
his most cherished possession