Translator


"to be short of" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to be short of" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
carecer{v.t.}
The hospitals are completely overcrowded and are short of medical supplies.
Los hospitales están totalmente saturados y carecen de suministros médicos.
In short, we lack a common foreign and energy security policy.
En resumen, carecemos de una política exterior y de seguridad energética común.
We are day-to-day politicians who are short-sighted.
El mayor obstáculo es simplemente que nosotros carecemos de una visión.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to be short of" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In the short time I have, I shall concentrate on one aspect, namely the opt-out.
En el escaso tiempo de que dispongo, me centraré en un solo aspecto: la opción de .
In short, a generally successful process is now being placed in extreme jeopardy.
En definitiva, todo un exitoso proceso está siendo amenazado ahora gravemente.
. - (SV) Madam President, I should like to make a few short comments:
ponente. - (SV) Señora Presidenta, quiero hacer un par de comentarios breves:
(Explanation of vote cut short pursuant to Rule 137(1) of the Rules of Procedure)
(Explicación de voto abreviada en aplicación del apartado 1 del artículo 137)
Madam President, I should like to make a short statement concerning my report.
Señora Presidenta, sólo quiero hacer una pequeña aclaración relativa a mi informe.
This compassion is certainly spontaneous and sincere, but it is short-lived.
Esta compasión es, sin lugar a dudas, espontánea y sincera, pero también efímera.
If the Council fails to tackle this problem, it will fall short of its obligations.
Si el Consejo no puede resolver este problema, no habrá cumplido sus obligaciones.
In short, one wonders whether this duality will not give rise to additional costs.
En resumen, cabe preguntarse si esta dualidad no generará costes adicionales.
In 2007, one third of Europeans lived in regions where water was in short supply.
En 2007, una tercera parte de los europeos vivían en regiones donde escasea el agua.
capital abroad, which in the short-term, posed a threat to the local social
de fuga de capitales que, a muy corto plazo, se transformaron en amenaza para el
In a liberalised market only the short-term benefits are taken into account.
En un mercado liberalizado solo se tienen en cuenta los beneficios a corto plazo.
There could even be some perverse upward movement of prices in the short term.
Incluso pueden darse de inmediato movimientos perversos de subida de precios.
(Explanation of vote cut short pursuant to Rule 137(1) of the Rules of Procedure)
(Explicación de voto acortada en virtud del artículo 137, párrafo 1, del Reglamento)
(Explanation of vote cut short pursuant to Rule 137(1) of the Rules of Procedure)
(Intervención acortada en aplicación del párrafo 1º del artículo 137 del Reglamento)
When it comes to taking action, we are short of neither trump cards nor allies.
Cuando se trata de adoptar medidas, no andamos escasos ni de triunfos ni de aliados.
In short, what exactly are the minority rights of the Hungarians in Vojvodina?
En resumen,¿cuáles son exactamente los derechos de la minoría húngara en Voivodina?
Time is very short, and I would ask Members not to go beyond their speaking time.
El tiempo escasea, así que ruego que no superemos el tiempo de intervención.
If the Eurosceptics were short of arguments we have certainly given them some.
Si los euroescépticos estaban faltos de argumentos, se los han brindado en bandeja.
In the short time we have available, I want to raise three important points.
En el poco tiempo disponible que tenemos, quiero plantear tres puntos importantes.
. - I can give you a short answer - yes!
Presidente en ejercicio del Consejo. - Puedo darle una respuesta muy breve: ¡sí!