Translator


"short" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
short{noun}
cortocircuito{m} [electr.]
the iron short-circuited
la plancha hizo cortocircuito
to short circuit
poner en cortocircuito
to short out
hacer un cortocircuito
corto{m} [electr.]
Is the Commission prepared to present such a report to the EP at short notice?
¿Puede la Comisión proporcionar a corto plazo un informe de tales características al PE?
Investment in this will be beneficial for the future, but will cause problems in the short term.
La inversión en éste será beneficiosa para el futuro, pero causará problemas a corto plazo.
Completing the integration of the European single market must be the main target in the short term.
El principal objetivo a corto plazo debe ser completar la integración del mercado único europeo.
cortometraje{m} [film&tv]
We are looking for photographs, letters, diaries, short films, audio recordings, objects and their stories.
Buscamos fotografas, cartas, diarios, cortometrajes, grabaciones de audio, objetos y sus historias.
His output then became increasingly narrative and in time led to full-length features (Thirty-two Short Films about Glenn Gould, The Red Violin, Silk).
Sus creaciones terminaron siendo cada vez más narrativas, lo que le llevó al final al largometraje (32 cortometrajes sobre Glenn Gould, El violín rojo, Seda).
Eighteenth Century Bill Bryson Brought to Life - Edinburgh (United Kingdom) The letters of an English visitor to Edinburgh in 1774 will be re-created in a series of short films.
Se devuelve la vida al Bill Bryson del siglo dieciocho – Edimburgo (Reino Unido) Las cartas de un visitante inglés a Edimburgo en 1774 serán recreadas en una serie de cortometrajes.
corto{m} [film&tv]
Is the Commission prepared to present such a report to the EP at short notice?
¿Puede la Comisión proporcionar a corto plazo un informe de tales características al PE?
Investment in this will be beneficial for the future, but will cause problems in the short term.
La inversión en éste será beneficiosa para el futuro, pero causará problemas a corto plazo.
Completing the integration of the European single market must be the main target in the short term.
El principal objetivo a corto plazo debe ser completar la integración del mercado único europeo.
short{adjective}
corto{adj. m}
Additional action is required to alleviate this problem in the short term.
Necesitamos iniciativas complementarias para aliviar este problema a corto plazo.
The short answer is short-term electoral calculations and doctrinaire economics.
La simple respuesta es por cálculos electorales a corto plazo y una teoría económica doctrinaria.
Apparently, we should not expect much from Washington in the short term either.
Aparentemente, no deberíamos esperar mucho de Washington a corto plazo.
short(also: terse)
breve{adj. m/f}
Health concerns associated with electromagnetic fields (short presentation)
Campos electromagnéticos: consideraciones sanitarias (breve presentación)
Demographic challenge and solidarity between generations (short presentation)
Retos demográficos y solidaridad entre las generaciones (breve presentación)
Problems and prospects concerning European citizenship (short presentation)
Problemas y perspectivas de la ciudadanía europea (breve presentación)
corta{adj. f}
Thirdly, at Lahti there was a short but important discussion on immigration.
En tercer lugar, en Lahti hubo una corta pero importante discusión sobre la inmigración.
Furthermore, the list of dangerous substances was far too short.
Además, la lista de sustancias peligrosas era excesivamente corta.
The question is very short but does not permit a very short answer.
La pregunta es muy breve pero no admite una respuesta muy corta.
cortos{adj. m pl}
Certainly, the administrative committees sometimes work with very short deadlines.
Con todo, hay ocasiones en las que los comités administrativos trabajan con plazos muy cortos.
I believe that, for short periods, we require support in that sector.
Creo que tenemos que apoyar a ese sector durante cortos períodos de tiempo.
Again, short food miles and local branding are essential.
De nuevo, necesitamos trayectos cortos de transporte de alimentos y marcas locales.
escaso{adj. m}
In the short time I have, I shall concentrate on one aspect, namely the opt-out.
En el escaso tiempo de que dispongo, me centraré en un solo aspecto: la opción de .
Mr President, in the one short minute available to me, I would like to make a very specific proposal.
Señor Presidente, con mi minuto escaso quisiera hacer una propuesta muy concreta.
I will not go on, given the short time allotted to me.
No me extenderé, teniendo en cuenta el escaso tiempo de que dispongo.
bajo{adj.}
In short, the agricultural policy must be changed, but not under pressure from industry.
En resumen, hay que cambiar la política agrícola, pero no bajo presión de industria.
The Netherlands short-changes us to the tune of some ECU 1 000 a month.
Los Países Bajos aplican un descuento de aproximadamente 1.000 ecus al mes.
If you travel from the Netherlands to Italy, I would advise you to use short-sea.
Quien desee trasladarse de los Países Bajos a Italia que opte por esta última posibilidad.
escasa{adj. f}
We would like to have confidence, but it is in very short supply.
Nos gustaría confiar, pero la confianza es muy escasa.
Many of the trials identified were short term, of poor quality and had insufficient power.
Muchos de los ensayos identificados eran de corta duración, de escasa calidad y de poder insuficiente.
he raised the objection that the company was short of funds
puso la objeción de que la compañía estaba escasa de fondos
short(also: squat)
chaparro{adj. m}
achaparrado{adj. m} [Mex.]
bajetón{adj.} [Peru] [coll.]
chato{adj.} [Peru] [coll.] (bajo)
mocho{adj.} [Ven.] [coll.] (melena, pelo)
short(also: slight)
pequeño{adj.} (de poca importancia)
That is why there has to be a short pause between the end of the question and your reply.
Por esto hay un pequeño espacio entre el final de la pregunta y su respuesta.
In short, this is a cautious step in the right direction.
Resumiendo, se trata de un pequeño paso cauteloso en la buena dirección.
We are now being asked to allow a short delay, in order to improve it further.
Se nos pide ahora un pequeño respiro para mejorarlo.
short(also: tiny, titchy)
petiso{adj.} [SAm.] [coll.]
zancón{adj.} [Mex.] [coll.] (falda)
his pants are too short in the leg
el pantalón le queda zancón
In addition, short selling must be banned.
Además, la venta al descubierto debe prohibirse.
short selling against the box
venta al descubierto de valores en cartera
Additional action is required to alleviate this problem in the short term.
Necesitamos iniciativas complementarias para aliviar este problema a corto plazo.
Apparently, we should not expect much from Washington in the short term either.
Aparentemente, no deberíamos esperar mucho de Washington a corto plazo.
These projects bring impressive results in the short term as well.
Asimismo, estos proyectos dan unos resultados impresionantes a corto plazo.
short(also: bearish)
bajista{adj.} [fin.]
short(also: small)
rabón{adj. m} [LAm.]
to short{intransitive verb}
to short out
hacer un cortocircuito
brevi-[bot.] (prefijo)
corti-[bot.] (prefijo)
shorts{noun}
How can someone wearing shorts, who has no professional skill to his name, cope in minus thirty degrees and three metres of ice?
¿Cómo podrá desenvolverse alguien acostumbrado a ir en pantalón corto, sin ningún tipo de capacitación profesional, a treinta grados bajo cero en una capa de hielo de tres metros de espesor?
calzón{noun} [Spa.] (para deporte)
shorts(also: short)
a pair of shorts
unos shorts
bathing shorts
shorts de baño
shorts{plural}
short{m} [cloth.]
pantalones cortos{m pl} [sports]
Dismantling yards barely comply with health and environmental standards, and toxic substances such as asbestos are handled by people wearing shorts and sandals.
Los astilleros de desguace apenas cumplen las normas sanitarias y ambientales, y las sustancias tóxicas como el amianto son tratadas por personas en pantalones cortos y sandalias.
short{masculine}
shorts{pl} [cloth.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "short" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In short, a generally successful process is now being placed in extreme jeopardy.
En definitiva, todo un exitoso proceso está siendo amenazado ahora gravemente.
(Explanation of vote cut short pursuant to Rule 137(1) of the Rules of Procedure)
(Explicación de voto abreviada en aplicación del apartado 1 del artículo 137)
This compassion is certainly spontaneous and sincere, but it is short-lived.
Esta compasión es, sin lugar a dudas, espontánea y sincera, pero también efímera.
If the Council fails to tackle this problem, it will fall short of its obligations.
Si el Consejo no puede resolver este problema, no habrá cumplido sus obligaciones.
In short, one wonders whether this duality will not give rise to additional costs.
En resumen, cabe preguntarse si esta dualidad no generará costes adicionales.
In 2007, one third of Europeans lived in regions where water was in short supply.
En 2007, una tercera parte de los europeos vivían en regiones donde escasea el agua.
capital abroad, which in the short-term, posed a threat to the local social
de fuga de capitales que, a muy corto plazo, se transformaron en amenaza para el
In a liberalised market only the short-term benefits are taken into account.
En un mercado liberalizado solo se tienen en cuenta los beneficios a corto plazo.
There could even be some perverse upward movement of prices in the short term.
Incluso pueden darse de inmediato movimientos perversos de subida de precios.
(Explanation of vote cut short pursuant to Rule 137(1) of the Rules of Procedure)
(Explicación de voto acortada en virtud del artículo 137, párrafo 1, del Reglamento)
(Explanation of vote cut short pursuant to Rule 137(1) of the Rules of Procedure)
(Intervención acortada en aplicación del párrafo 1º del artículo 137 del Reglamento)
In short, what exactly are the minority rights of the Hungarians in Vojvodina?
En resumen,¿cuáles son exactamente los derechos de la minoría húngara en Voivodina?
Time is very short, and I would ask Members not to go beyond their speaking time.
El tiempo escasea, así que ruego que no superemos el tiempo de intervención.
If the Eurosceptics were short of arguments we have certainly given them some.
Si los euroescépticos estaban faltos de argumentos, se los han brindado en bandeja.
In the short time we have available, I want to raise three important points.
En el poco tiempo disponible que tenemos, quiero plantear tres puntos importantes.
In short, those countries have great potential in terms of human resources.
En resumen, estos países poseen un gran potencial en cuanto a recursos humanos.
In short, this is a miserable report that is a disgrace to this Parliament!
En pocas palabras, es un informe lamentable y una desgracia para este Parlamento.
In short, what exactly are the minority rights of the Hungarians in Vojvodina?
En resumen, ¿cuáles son exactamente los derechos de la minoría húngara en Voivodina?
The deadlines have been very short and the package is challenging and complicated.
Los plazos han sido muy ajustados, y el paquete es complicado y supone todo un reto.
There are machines which can clear large areas of mines in a short period of time.
Hay máquinas que en poco tiempo pueden limpiar de minas grandes superficies.