Translator


"alterada" in English

QUICK TRANSLATIONS
"alterada" in English
alterada{adjective feminine}
alterado{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
alterada{adjective feminine}
upset{adj.}
Esa relación se ha visto alterada precisamente en los últimos meses por este proceso de selección.
That relationship has been upset by this very selection process in the last few months.
alterado{adjective masculine}
corrupted{adj.}
Puede deberse a que el certificado se ha dañado, alterado, está escrito en un formato desconocido o es imposible de leer.
It could be because a certificate has been corrupted, tampered with, is written in an unknown format, or is unreadable.
Este error puede deberse a que el certificado se ha dañado, alterado, está escrito en un formato desconocido o es imposible de leer.
The error can potentially occur because a certificate has been corrupted, tampered with, is written in an unknown format, or is unreadable.
disturbed{adj.}
Es necesario romper los muros del silencio, pues en un medio familiar alterado son demasiado frecuentes los malos tratos a los niños.
It is necessary to break down the walls of silence, because there is far too much maltreatment of children in disturbed family environments.
El origen del conflicto de las Molucas reside, sobre todo, en la política de migración ilógica de Suharto, por la que el equilibrio de la población se ve alterado.
The origin of the conflict on the Moluccas mainly lies in Suharto's ill-considered migration policy, which disturbed the population balance.
Un problema adicional es que, además, el ritmo natural de los animales se ve alterado también por el exceso de actividad humana que, en parte, proviene de la luminosidad.
An additional problem is that not only is the natural rhythm of animals disturbed, but people's alertness, which is partly dependent on daylight, is also affected.
upset{adj.}
Contamos con la Directiva sobre "desplazamiento de los trabajadores", que ha alterado dicho equilibrio y que pone en peligro el pacto social.
We have a Posting of Workers Directive that has upset that balance and which puts such a social pact at risk.
Aunque hoy estamos debatiendo cambios de las disposiciones que afectan a Portugal -que apoyo-, tenemos que resaltar claramente que eso ha alterado la secuencia de los acontecimientos.
Although today we are debating changes to the regulations affecting Portugal - which I support - we need to stress clearly that this has upset the sequence of things.
alterado{adjective}
overwrought{adj.} (agitated)
ruffled{adj.} (irritated, discomposed)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "alterada" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Además, la posición de las regiones en la Unión se ve alterada por el cambio climático.
In addition, the regions' position within the Union is altered by climate change.
¿Se ve su importancia alterada en algún modo por la forma de propiedad?
Is its significance altered in any way by the form of ownership?
Esa ley ha dado lugar a que la tradicional armonía étnica de Costa de Marfil se viera seriamente alterada.
This law led to the serious disruption of traditional ethnic harmony in Côte d ' Ivoire.
La confianza de los consumidores en la carne de vacuno se ha visto alterada a escala masiva.
Consumer confidence in beef has been severely shaken.
Una vez alterada la confianza de los ciudadanos en las instituciones europeas, resulta más difícil recuperarla.
The European public's confidence was shaken and it is much more difficult to regain this now.
Esta moción de censura no puede verse alterada por un debate y una votación previos sobre unas propuestas de resolución.
That motion of censure cannot be disrupted by a prior debate and vote on motions for resolutions.
Los síntomas pueden incluir dolor, sensibilidad alterada como cosquilleo o adormecimiento, debilidad muscular y fatiga.
Symptoms can include pain, altered sensation such as tingling or numbness, muscle weakness and fatigue.
Es decir, que se verá alterada la ventaja competitiva que poseían hasta ahora o la imparcialidad de la competencia.
This will mean the end of the competitive advantage - or the fair terms of competition - which they have enjoyed hitherto.
Sin embargo, no los convirtamos en una panacea: estos tests no pueden detectar la proteína prión alterada más que a partir de un determinado nivel.
Let us not, however, treat them like a universal panacea. These tests can only detect the affected prion protein above a certain level.
Se deben aplicar medidas después de 2013 que reconozcan esta posición económica alterada en Irlanda y en la región fronteriza, central y occidental en particular.
Measures must be put in place post-2013 which recognise this altered economic position in Ireland and in the BMW region in particular.
Estos cambios metabólicos alteran el metabolismo óseo para liberar calcio, y en consecuencia, causan anomalías óseas incluidas la producción ósea alterada.
These metabolic changes alter bone metabolism to release calcium and accordingly lead to bone abnormalities including altered bone production.
Nos parece correcta y esperamos que no sea alterada negativamente por determinadas enmiendas, lo que nos obligaría a votar contra el texto final.
We believe it to be correct and we hope that it is not changed for the worse by certain amendments, which would oblige us to vote against the final text.
Se causará un daño indecible a Europa si la imagen de transición armoniosa hacia la nueva moneda se ve alterada por la persecución de intereses nacionales.
It will do untold damage to Europe if the picture of a harmonious transfer to the new currency is disrupted by the pursuit of national interests.
En este sentido, no existe una relación subordinada entre los Tribunales ni tampoco se ve alterada la independencia del sistema jurídico de la Comunidad Europea.
In this sense there is no subordinate relationship between Courts and nor is the independence of the European Community's legal system affected.
La desmielinización o degeneración axonal produce una variedad de síntomas, incluidos la sensibilidad reducida o alterada, el dolor, la debilidad muscular y la fatiga.
Demyelination or axonal degeneration gives rise to a variety of symptoms including reduced or altered sensation, pain, muscle weakness and fatigue.
Así mismo, la vida social se ha visto alterada en parte y otros sectores, tales como las pequeñas y medianas empresas, sufren grandes pérdidas.
In addition, social life has been disrupted to some extent over a large area, and other sectors, such as the medium-sized and small businesses, are suffering huge losses too.
Nos parece correcta y esperamos que no sea alterada negativamente por determinadas enmiendas, lo que nos obligaría a votar contra el texto final.
This is all the more necessary because it will be hard for us to earmark 0.7 % of GNI for development aid in future unless national parliaments show commitment and understanding.