Translator


"ardiente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"ardiente" in English
ardiente{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
ardiente{adjective masculine/feminine}
ardiente{adjective}
ardent{adj.}
Como signo de mi ardiente deseo de abrazar a toda la
As a sign of my ardent desire to embrace the entire
Por este deseo ardiente del Crucificado
Because of this "ardent desire for the poor,
Su ardiente amor la impulsaba a cumplir la voluntad del Padre celestial, a ejemplo del Hijo de Dios.
Ardent love urged her to fulfil the Heavenly Father’s will, following the example of the Son of God.
burning{adj.}
La ampliación es una ardiente obligación moral.
Enlargement is a burning moral obligation.
Hamás cuenta ahora con un nuevo mártir y con el ardiente deseo de venganza de miles de personas.
Hamas has now been given a new martyr and thousands of people burning with the desire for revenge.
la arena ardiente
the burning hot sand
hot{adj.}
[Se hallarán] entre vientos abrasadores, y ardiente desesperación,
In hot wind and boiling water,
la arena ardiente
the burning hot sand
Un parroquiano generoso ha ofrecido un plástico gigantesco para ponerlo en lugar del campanario para proteger del ardiente sol durante las misas dominicales.
A generous parishioner has offered to put a giant model to replace the belfry and offer shelter from the hot sun so during the Sunday mass.
fervent{adj.}
Señor Comisario, le pido mil excusas, pero es un ardiente defensor de la transparencia.
Commissioner, please accept my most sincere apologies, but you are a fervent supporter of transparency.
crisis vocacional, al valor de hacerse los interrogantes oportunos y ver los eventuales errores y fallos a fin de llegar a un ardiente nuevo impulso creativo de testimonio.
ask oneself the right questions in order to understand any eventual mistakes, so as to arrive at a new creative and fervent thrust of witness.
fiery{adj.}
passionate{adj.} (admirer, follower)
red-blooded{adj.} [coll.] (virile)
spirited{adj.} (defense)
ardiente{verb}
smoldering{vb} (gaze, look)
smouldering{vb} [Brit.] (gaze, look)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ardiente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
sobre todo en la oración, la ascesis y el ardiente progreso
character of contemplation by engaging chiefly in prayer, asceticism and
Hamás cuenta ahora con un nuevo mártir y con el ardiente deseo de venganza de miles de personas.
Hamas has now been given a new martyr and thousands of people burning with the desire for revenge.
a la ardiente desesperación, y se conviertan al final en combustible del fuego [del infierno].
Into boiling water, then in the Fire shall they be burned;
[le aguarda] una bienvenida de ardiente desesperación [en la Otra Vida,]
He shall have an entertainment of boiling water,
La nueva evangelización pide un ardiente ministerio de la
New evangelization demands a zealous ministry of the
En ese [jardín] estarán reclinados en divanes, y no conocerán allí ni el [ardiente] sol ni el frío severo,
Reclining therein on raised couches, they shall find therein neither the severe heat of the sun nor intense cold.
Pero todo ello es sólo una gota de agua sobre una roca ardiente.
Yet this is just a drop in the ocean.
Pero también se habla de reducir la jornada laboral y de modificar la imposición fiscal, de lo que soy un ardiente defensor.
But there is also a question of shorter working hours and changes in tax which I strongly support.
y beberéis encima [muchos tragos] de ardiente desesperación –
Then drink over it boiling water;
La ampliación es una ardiente obligación moral.
Enlargement is a burning moral obligation.
El grupo del PPE es un ardiente partidario del suministro a la red eléctrica existente de energías sostenibles.
The Group of the European People's Party warmly supports the supply of renewable energy to the existing electricity network.
sólo ardiente desesperación y gélida oscuridad:
But boiling and intensely cold water,
El Parlamento Europeo siempre ha sido el ardiente defensor de normas globales muy estrictas y aplicables en la práctica.
The European Parliament has always ardently defended very strict international rules that can be applied in practice.
una ardiente defensa de los derechos humanos
an impassioned defense of human rights
como el hervor de la ardiente desesperación.
Like the seesing of boiling water.
Soy una ardiente partidaria de que se refuerce la ayuda al desarrollo, pero pienso que debe mantenerse a un nivel nacional en su mayor parte.
I am a firm supporter of improving development aid but I believe that this should take place at national level.
Entre tantos otros dones, se le concedió el ardiente deseo de compartir los dolores interiores que el Redentor había padecido en la pasión.
Among her many gifts was the unquenchable desire to share in the interior pains of her Redeemer during his Passion.
Dejemos de creer que tenemos una especie de deber de memoria ardiente con esos aniversarios y esas conmemoraciones perpetuas.
Let us stop thinking that we have this kind of inexorable duty to remember, with these anniversaries and never-ending commemorations.
Dejemos de creer que tenemos una especie de deber de memoria ardiente con esos aniversarios y esas conmemoraciones perpetuas.
The democratic values that you defend in this House are universal values; they carry the same weight whether in this House, in Cuba or in Nigeria.
Por consiguiente, debería elevarse el montante hasta dicha suma, a pesar de que aun así seguirá siendo, a mi modo de ver, sólo una gota de agua sobre una piedra ardiente.
A budget of this level should therefore be approved, even if I still think this is only a drop in the ocean.