Translator


"required" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
required{noun}
It required the will to do it plus the ability to accept the compromise required.
No sólo requería la voluntad de hacerlo sino también la capacidad de aceptar el compromiso requerido.
of storage space required.
de banda utilizado, así como el tamaño del espacio de almacenamiento requerido.
The minimum level required for preservation of the species in the Member States must be examined.
El nivel mínimo requerido para la protección de las especies en los Estados miembros debe ser examinado.
required{past participle}
We must require alternatives to be used as soon as they are validated.
Debemos exigir alternativas para que sean empleadas tan pronto como sean aprobadas.
We can only require that their measures have an equivalent effect to ours.
Tan solo podemos exigir que sus medidas tengan un efecto similar al de las nuestras.
The WTO should also require China to implement human rights and ILO standards.
La OMC también debería exigir a China que aplique los derechos humanos y las normas OIT.
You may require support from a service administrator when:
Podrá precisar ayuda de un administrador de servicios en los casos siguientes:
I believe that it will require a much sturdier framework and more rigorous staff training.
Creo que esto va a precisar muchas normas concretas y enormes esfuerzos relacionadas con la formación de personal.
Some of the improvements here will require a revision of the Treaty.
Alguna que otra mejora en este contexto precisará de la modificación del Tratado.
This is about Europe supplying as much food as its people require.
Se trata de que Europa suministre tantos alimentos como demanden sus habitantes.
Lifelong learning is a phenomenon requiring a lot of resources.
La formación permanente es un fenómeno que demanda muchos recursos.
Specific options are required, and farmers want finally to know where we are headed.
Ahora se demandan opciones concretas y nuestros agricultores quieren saber por fin adónde va este viaje.
reclamar[reclamando · reclamado] {v.t.} (situación, problema)
That is why I believe that European Parliament participation should really be required again.
Por esto me parece absolutamente necesario volver a reclamar la participación del Parlamento Europeo.
Those that require an answer will of course receive an answer from the institution.
Aquellos que reclaman una respuesta, sin duda la recibirán de la institución pertinente.
New threats, such as international terrorism, require more attention.
Nuevas amenazas como el terrorismo internacional, reclaman más atención.
to require[required · required] {transitive verb}
We believe that the new needs will require additional resources.
Creemos que las nuevas necesidades van a requerir nuevos recursos.
Some features may require advanced or additional hardware.
Algunas características pueden requerir hardware avanzado o adicional.
Some updates might require that you restart your computer to finish installing.
Algunas actualizaciones pueden requerir que se reinicie el equipo para terminar de instalarse.
Commissioner Almunia’ s initiative is, therefore, very appropriate, and is going to require support.
Por eso la iniciativa del Comisario Almunia es muy pertinente, y va a necesitar acompañamiento.
And I believe that transit traffic will require further examination in the future.
Creo que precisamente el tráfico de tránsito va a necesitar también en el futuro de un control más intenso.
Commissioner Almunia’s initiative is, therefore, very appropriate, and is going to require support.
Por eso la iniciativa del Comisario Almunia es muy pertinente, y va a necesitar acompañamiento.
It is about the degree of monopoly we require.
Se trata de determinar qué grado de monopolio es necesario mantener.
It will require partnership on the part of all the EU institutions.
Será necesario que todas las instituciones de la UE colaboren.
In other cases, it may require changing the implementation of your ads.
En otras ocasiones puede que sea necesario cambiar la implementación de los anuncios.
That would have required them to cross the border between the national territorial regions.
Esto hubiera obligado a cruzar la línea divisora entre las unidades territoriales étnicas.
We regret that you have been required to keep MrKovács.
Lamentamos que le hayan obligado a mantener al señorKovács.
Each cabinet member should be absolutely required to leave office with the Commissioner.
Cada miembro del gabinete debería estar absolutamente obligado a abandonar su cargo con el Comisario.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "required":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "required" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This Parliament does not yet, unfortunately, have the majority required for this.
Lamentablemente, en este Parlamento no existe aún la pertinente mayoría para ello.
All these types of bilateral agreement that are required are being negotiated.
Se está negociando todo este tipo de acuerdos bilaterales que tendrá que haber.
All European countries should implement all the various directives as required.
Todos los países europeos deberían aplicar las diversas directivas como es debido.
If Bosnia is to make progress on this timescale, a number of things are required.
Si Bosnia quiere realizar progresos en este plazo, harán falta algunas cosas.
The checklist with which farmers are required to comply is very long and confusing.
La lista de control que deben cumplir los agricultores es muy larga y confusa.
For the rest, they should comply with what is required of them under their statutes.
En cuanto al resto, deben atenerse a las obligaciones que derivan de su estatuto.
External assistance will also be required, including considerable IMF involvement.
También hará falta ayuda externa, incluyendo una participación considerable del FMI.
Understanding is the 'glue' that is required to bind the European Union together.
El entendimiento es el "pegamento" que debe ayudar a unir la Unión Europea.
You can choose the type of numbering required from the selection provided here.
Permite elegir la opción que prefiera entre diferentes tipos de numeración.
They are also required to implement the personnel policy guidelines already agreed to.
Además, deben implementar las directrices de política de personal ya acordadas.
If another legal basis is required, the Treaty must, in our view, be altered.
Si se quiere otra base jurídica, el tratado en nuestra opinión ha de ser modificado.
We are required to decide on a measure which stretches our credulity to the limit.
Nos vemos obligados a adoptar una medida que supera nuestra capacidad de comprensión.
They will merely be required to meet the conditions set out in general licences.
Únicamente deberán cumplir los requisitos establecidos en las autorizaciones generales.
You will be required to provide the following information to your service provider:
Se le solicitará que proporcione la información siguiente al proveedor del servicio:
That is permissive - Member States will not, in any case, be required to do it.
Eso es permisible. Los Estados miembros no estarán en ningún caso obligados a hacerlo.
Mr President, you are now required to ask the House to vote on the reports.
Señor Presidente, ahora tiene usted que proceder a las votaciones de los informes.
We must produce adaptable policies, as required by sustainable development.
Hemos de realizar políticas adaptables, como indica el desarrollo sostenible.
So it is possible that EU legislation is required, as suggested by Mr Bontempi.
Por ello, es posible que haga falta legislación de la UE, como sugiere el Sr. Bontempi.
They are required to remain silent and listen to all of the speeches, if they so wish.
Se debe asistir en silencio y escuchar a todos los participantes, si así se desea.
In that context the required initiatives and the required support should be set up.
Y en este contexto deben establecerse las iniciativas y ayudas pertinentes.