Translator


"posponer" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to put back {vb} (postpone)
Estábamos en desacuerdo: había quien, como yo, estaba a favor y quien quería posponer este importante acontecimiento.
There was a bit of an argument - some were in favour, such as yours truly, and some wanted to put back the date of this major event.
Esta es la razón por la que también pospusimos la fecha de presentación de este paquete en el Pleno.
That is why we also put back the date for the introduction of this package in plenary.
to suspend[suspended · suspended] {v.t.} (defer, hold over)
Lamento que no se haya aprovechado la ocasión para posponer el encarcelamiento por motivos humanitarios.
I am sorry that the opportunity was not taken to suspend imprisonment on humanitarian grounds.
Quiero añadir que, junto con el Presidente Barroso, hemos tomado la precaución de no suspender, sino de posponer la cumbre.
I would add that, along with President Barroso, we have taken the precaution of not suspending, but postponing the summit.
Una de las ventajas de SOLVIT es que se pospone todo período de prescripción aplicado por los tribunales.
One of the advantages of SOLVIT is the fact that any periods of prescription applied by courts are suspended.
to table[tabled · tabled] {v.t.} [Amer.] (postpone)
Kuhne que proponen posponer la aprobación del Parlamento.
Madam President, there are two amendments tabled to Mr Kuhne's report which propose to postpone discharge for Parliament.
Voy a someter a votación la solicitud de posponer la votación presentada por el señor Daul.
I will put the request to postpone the vote tabled by Mr Daul to the vote.
De las 29 enmiendas pospuestas por el Grupo de los Verdes/Alianza Libre Europea, 21 han sido incluidas en el informe.
Out of 29 amendments tabled by the Group of the Greens/European Free Alliance, 21 have been included in the report.
En previsión, sinceramente creo que deberíamos posponer la aprobación de la gestión.
In anticipation of this, I actually believe that we should postpone the discharge.
Este no es un llamamiento para posponer nuestras acciones en el ámbito de las finanzas públicas.
This is not an appeal to postpone our actions in the field of public finances.
Recibirá un mensaje que le preguntará si desea posponer la instalación.
You will receive a message that asks you if you want to postpone the installation.
to put off {v.t.}
No se puede posponer indefinidamente ese momento.
This cannot be put off for ever and a day.
Según parece, se ha vuelto a posponer la creación de un verdadero mercado europeo de la energía.
Seemingly, the creation of a genuine European energy market has once again been put off.
No podemos posponer las decisiones por más tiempo.
We cannot put off decisions any longer.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "posponer" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En previsión, sinceramente creo que deberíamos posponer la aprobación de la gestión.
In anticipation of this, I actually believe that we should postpone the discharge.
Valenciano de posponer la votación.
I shall put to the vote Mrs Valenciano’s request to postpone the vote.
Recibirá un mensaje que le preguntará si desea posponer la instalación.
You will receive a message that asks you if you want to postpone the installation.
Por eso, apoyo la propuesta del señor Goepel de posponer tanto el debate como la votación.
I therefore support Mr Goepel's proposal to postpone both the debate and the vote.
Debemos votar en contra del acuerdo interino y no posponer la votación.
We must vote against the interim agreement and we must not postpone our vote.
El Grupo Socialista está a favor de posponer la aprobación por cuatro razones fundamentales.
The Socialist Group is in favour of postponement for four reasons of principle.
A mi juicio resulta esencial posponer la reunión del 18 de mayo en Samara.
In my opinion, it is essential to postpone the 18 May meeting in Samara.
No somos lo suficientemente ricos como para posponer el debate de este tema.
We are not rich enough to be able to postpone dealing with this topic.
Posponer la decisión sería aceptar que Europa es irrelevante en un mundo más global.
Postponing a decision would be to accept that Europe is irrelevant in a more global world.
Debemos disuadir o posponer los viajes innecesarios a las zonas afectadas.
Unnecessary travel to affected areas should be discouraged or postponed.
Dada esta situación, creemos que, en cualquier caso, es indispensable posponer la votación.
I can assure you, Mr Baco, that everything has been done perfectly correctly.
vida familiar que de él procede, sin posponer los otros fines del
said that true married love and the whole structure of family life which results
No nos interesa posponer la cuestión de Kosovo para más adelante.
It is not in our interest to keep on putting off the Kosovo issue to another day.
Por lo tanto, no observo ningún argumento formal ni de otro tipo para posponer la votación.
I cannot therefore see any formal, or other, argument to postpone the vote.
No podemos posponer el debate mucho más tiempo aduciendo que ninguna decisión es inminente.
We cannot postpone the debate much longer by claiming that no decisions are imminent.
Le ruego considere la posibilidad de posponer el debate hasta esta noche.
I would ask you to consider postponing that debate until later tonight.
En este momento, la tendencia política es a posponer seis meses la aprobación de la gestión.
At the present time, the political momentum is to postpone discharge for six months.
Por tanto, proponemos posponer la aprobación de la gestión del Comité Económico y Social.
We therefore propose that discharge for the Economic and Social Committee be postponed.
Voy a someter a votación la solicitud de posponer la votación presentada por el señor Daul.
I will put the request to postpone the vote tabled by Mr Daul to the vote.
Este no es un llamamiento para posponer nuestras acciones en el ámbito de las finanzas públicas.
This is not an appeal to postpone our actions in the field of public finances.