Translator


"originalmente" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Segundo, cuatro países eligieron agricultura originalmente, mientras que ahora son 25.
Secondly, four countries chose agriculture originally, whereas now there are 25.
Originalmente este boletín salió después de sus 8-Semana para una Transformación Masiva.
This newsletter was originally released after his 8-Week MASS Transformation.
Es difícil decir quién tenía originalmente razón o no, porque el círculo sigue girando.
It is hard to say who was originally right or wrong, because the circle keeps turning.
original{masculine}
manuscript{noun} (unpublished text)
original no solicitado
unsolicited manuscript
original{noun} (document)
Después el Presidente de la sesión de ese momento hizo votar el párrafo 8 original.
Afterwards the President of the sitting at the time asked for a vote on the original paragraph 8.
Es un acuerdo que se queda 100000 millones de euros por debajo de la propuesta original del Parlamento.
It is an agreement that is EUR100billion down on Parliament’s original proposal.
La modificación se rechazará completamente y se restaurará el contenido original.
The change will be definitely rejected and the original content will be restored.
top copy{noun}
el cliente se queda con el original
the customer keeps the top copy
master{noun} (for copies)
Empléalos en cualquier aplicación en que usarías los originales: pistas individuales, voces solistas, o en la masterización de toda la mezcla estéreo.
Use them anywhere you'd use the originals—on individual tracks, critical vocals, or across a stereo mix for mastering applications.
El establecimiento de la «obligación legal» de depositar el original es otra medida que se acoge con satisfacción para la conservación de la memoria colectiva y la identidad de las personas.
The establishment of the ‘legal requirement’ to deposit the master copy is a further welcome measure in preserving people’s collective memory and identity.
original{noun}
Después el Presidente de la sesión de ese momento hizo votar el párrafo 8 original.
Afterwards the President of the sitting at the time asked for a vote on the original paragraph 8.
Es un acuerdo que se queda 100000 millones de euros por debajo de la propuesta original del Parlamento.
It is an agreement that is EUR100billion down on Parliament’s original proposal.
La modificación se rechazará completamente y se restaurará el contenido original.
The change will be definitely rejected and the original content will be restored.
original{adjective masculine/feminine}
original{adj.}
La combinación de sonidos original se mantiene con su nombre original.
The original sound scheme is preserved with its original name.
Debemos restituir la posición original del Parlamento y la propuesta original de la Comisión.
We have to reinstate Parliament's original position and the original Commission proposal.
Mejora la propuesta original presentada en primera lectura en el Parlamento.
This builds on the original proposal as presented at first reading in Parliament.
novel{adj.}
De este modo, se inventó un concepto muy novedoso y original, en forma de un criterio para la adhesión a nuestro espacio de libertad, seguridad y justicia.
A very novel and original concept was thus concocted by way of a criterion for accession to our area of freedom, security and justice.
Sin duda, es una forma original para que los partidos del sistema, apoyados por un poder judicial que está a su entera disposición, eliminen a un adversario de la competición.
This is clearly a novel way for the parties in the establishment, with the judiciary at their beck and call, simply to remove an opponent from the reckoning.
La Convención, órgano original, ha superado el desafío. Ha demostrado incluso que el método intergubernamental no se ajusta ya a las necesidades de la vida moderna de la UE.
The Convention, a novel form of institution, was a gamble that paid off, even demonstrating that the intergovernmental method is no longer suited to the modern-day needs of the EU.
original{adjective}
different{adj.} (unusual)
Los derechos de autor y las patentes protegen distintos aspectos de algo que es novedoso y original.
Copyright and patents protect different aspects of something which is new and original.
Hoy tiene un aspecto distinto de la versión original.
Today it looks different from the original version.
La confusión se debe a que se han puesto en circulación dos versiones diferentes del original.
The confusion arises from two different versions of the original having been circulated.
funky{adj.} [coll.] (stylish)
individual{adj.} (original, distinctive)
Ese orden del día original puede resultar embarazoso para algunos países en particular, pero ahí está el programa de acción.
That original agenda is one which may embarrass some individual countries, but the action programme is now there.
Mi plan original era comparar las Direcciones Generales individuales de la Comisión y otorgar a cada una una nota.
My original plan was to compare the individual directorates-general of the Commission and offer a characterisation of each one of them.
Este informe, y la propuesta original que hay detrás de él, tendrían graves implicaciones tanto para las empresas como para los individuos.
This report, and the original proposal behind it, would have grave implications for business and individuals alike.
master{adj.} (original)
El establecimiento de la «obligación legal» de depositar el original es otra medida que se acoge con satisfacción para la conservación de la memoria colectiva y la identidad de las personas.
The establishment of the ‘legal requirement’ to deposit the master copy is a further welcome measure in preserving people’s collective memory and identity.
Empléalos en cualquier aplicación en que usarías los originales: pistas individuales, voces solistas, o en la masterización de toda la mezcla estéreo.
Use them anywhere you'd use the originals—on individual tracks, critical vocals, or across a stereo mix for mastering applications.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "originalmente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La Carta era únicamente una declaración política cuando se aprobó originalmente en 2000.
The Charter was only a political declaration when it was initially agreed in 2000.
Casa (una pieza originalmente creada por su propia compañía en 1999) y Ela.
In 2006, she went on to create Maracanã for the Culture Factory of Kampnagel in Hamburg.
Casa (una pieza originalmente creada por su propia compañía en 1999) y Ela.
It's an honor to me that my background is this beautiful, creative, and musical country.
Esa cifra se incrementó hace dos meses, puesto que originalmente era de 40 millones de euros.
That figure was increased two months ago, as it initially stood at EUR 40 millions.
Originalmente, le interesaba el diseño de decorados.
He was also co-director of photography for the video recording of the show Quidam.
Por lo tanto, nos opondremos a esta añadidura, que no estaba originalmente prevista.
We also perceive a problem in Recital 12, against which we have already voted in the Committee on Legal Affairs.
Milosevic pertenecía originalmente a su familia política.
I would just like to remind Mr Wurtz that Mr Milosevic was the force behind his political family.
Sin embargo, el uso general de muchas de las técnicas originalmente revisadas en la actualidad no es frecuente.
Faecal incontinence is a debilitating problem with significant medical, social and economic implications.
No olvidemos que, originalmente, la Unión Europea fue constituida en torno a otros problemas que no eran éste.
Let us not forget that at its inception the European Union was constituted around problems other than this.
Aunque originalmente los caballos no se crían para el consumo humano, al final terminan en la cadena alimentaria.
Even though horses are not initially reared for human consumption, they do end up in the human food chain.
y originalmente en la Iglesia y en la tradición cristiana.
Church and in Christian tradition.
La técnica conocida como "técnica de Alexander" (TA) fue desarrollada originalmente por un australiano, F M Alexander, en los primeros años de este siglo.
Asthma can be caused by allergies, pollens, stress or air pollution and can be fatal.
Originalmente, le interesaba el diseño de decorados.
His talent is recognized by French directors as well: Louis Malle called on him for Atlantic City and he worked with Gérard Depardieu on Tartuffe.
Construido originalmente por la corporación Chrysler, el edificio es actualmente copropiedad de TMW Real Estate (75%) y Tishman Speyer Properties (25%).
The Chrysler Building is a classic example of the Art Deco style, from the street to its terraced crown.
La posición común del Consejo modifica de manera bastante sustancial el contenido y la estructura que la Comisión tenían previstos originalmente.
The Council's common position substantially reformulates the content and structure initially envisaged by the Commission.
El análisis de eficacia incluyó datos provenientes de nueve ensayos que no fueron diseñados originalmente para evaluar la eficacia (1022 participantes).
Efficacy analysis included data derived from nine trials not primarily designed to assess efficacy (1022 participants).
Originalmente, el plan era que estos barcos atravesasen aguas irlandesas, pero de momento parece que ese no es el caso.
It is absolutely appalling that the United Kingdom is allowing itself to be a dumping ground for something that the United States did not want to deal with.
Originalmente, la votación sobre el informe se tendría que haber realizado de acuerdo con la el artículo 131 del Reglamento.
I agree with Mrs Wallis that this is a good example of how cooperation between the three institutions can produce positive results for European citizens.
La Comisión utilizó originalmente la expresión« política de vecindad» junto al concepto de una« Gran Europa».
This does not, however, mean that every country automatically has the prospect of accession, as the French Prime Minister, Mr De Villepin, said today in his speech in Berlin.
He votado en contra de la enmienda 3 porque la Estrategia de Lisboa se basaba originalmente en un trípode de cuestiones sociales, ambientales y económicas.
Since the two referenda took place, promises have come thick and fast: a better Europe, a relaunched, pro-employment Europe, and so on.