Translator


"por excelencia" in English

QUICK TRANSLATIONS
"por excelencia" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
por excelencia{adjective}
par excellence{adj.} [form.]
Realmente, el espacio es el lugar de la innovación y de la imaginación creativa por excelencia.
Space is the place of innovation and creative imagination par excellence.
El modelo por excelencia es Cristo siervo, que vivió totalmente
The model “par excellence” is Christ the servant, who lived
Continúa siendo el instrumento de referencia por excelencia.
It remains the reference instrument par excellence.
es el diplomático por excelencia
he's the quintessential diplomat
Y en especial la cita política por excelencia que es la primera vuelta de las elecciones a la Presidencia del Parlamento.
This particularly applies to the quintessential political day of reckoning that constitutes the first round of the ballot for the presidency of Parliament.
Precisamente durante las últimas semanas hemos oído hablar de los problemas de un reactor en Francia, el Estado nuclear por excelencia, donde ni siquiera había seguridad del abastecimiento.
Even in recent weeks we have heard of reactor problems in France, the quintessential nuclear state, where even security of supply was not guaranteed.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "por excelencia" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "por excelencia" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Él es el Testigo por excelencia de Dios y de su deseo de que todos se salven.
Jesus is the supreme Witness to God and to his concern for the salvation of all.
La categoría 4, " Gastos externos de la Unión " es un ejemplo por excelencia.
We have to begin by making the necessary reforms possible at ground level.
significado o valor, es más, lo considera el mal por excelencia, que debe
to perceive any meaning or value in suffering, but rather considers suffering
Señora Presidenta, el desempleo es, por excelencia, el problema en la Unión Europea.
Madam President, unemployment is the European Union's number one problem.
Por supuesto, el Parlamento Europeo debe esforzarse por lograr la excelencia legislativa.
Of course, the European Parliament should strive for legislative excellence.
La liturgia eucarística es por excelencia escuela de oración cristiana para la comunidad.
The Eucharistic liturgy is a pre-eminent school of Christian prayer for the community.
En Finlandia y en Suecia, los bosques constituyen el entorno vital por excelencia.
In Finland and Sweden the forest is the normal natural environment.
Esa es la manera por excelencia de que los Estados miembros no se despisten.
That is the best way of keeping the Member States ' minds on the job.
El sector del transporte requiere un enfoque europeo por excelencia.
The transport sector is pre-eminently a sector requiring a European approach.
Me parece que la dimensión europea por excelencia se hace visible.
Our cultural heritage is an excellent tool to make the European dimension visible.
Esa es la manera por excelencia de que los Estados miembros no se despisten.
That is the best way of keeping the Member States' minds on the job.
Nos encontramos ante uno de los megaproblemas europeos e internacionales por excelencia.
We are dealing here with what is no less than a European and international mega-problem.
Ganador de un premio 2012 IDEA Bronze Award por la excelencia en el diseño.
Touch Mouse takes advantage of the enhanced features of Windows 7 to make you more productive.
No debemos esforzarnos por lograr la excelencia solo en lo que respecta a obtener y gastar fondos.
We should not strive for excellence only with regard to gaining and spending funds.
Realmente, el espacio es el lugar de la innovación y de la imaginación creativa por excelencia.
Space is the place of innovation and creative imagination par excellence.
Sabemos que no es la herramienta por excelencia para la creación de puestos de trabajo.
We realise it is not the instrument of choice for creating jobs.
Sin embargo, es una cuestión por excelencia para la acción de ámbito comunitario.
However, this is a subject for action at Community level.
Como ha dicho el señor Reul, debemos, por supuesto, fomentar la excelencia.
As Mr Reul said, we must, of course, encourage excellence.
El espacio es un sector donde por excelencia la cooperación internacional es especialmente importante.
Space is the one sector in which international cooperation is particularly important.
Ganador de un premio 2012 IDEA Bronze Award por la excelencia en el diseño.
Winner of a 2012 IDEA Bronze Award for design excellence.