Translator


"nueva generación" in English

QUICK TRANSLATIONS
"nueva generación" in English
{feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
Nos permite contratar a la nueva generación de científicos y tecnológos.
It allows us to recruit the new generation of scientists and technologists.
Esto obstaculizará el desarrollo de una nueva generación de centrales mucho más seguras.
It will hinder the development of much safer new-generation plants.
Por tanto, creemos una nueva generación que crea que "el otro" es el animal.
Therefore, let us create a new generation that believes that 'the other' is the animal.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "nueva generación" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
A partir de ahora, una nueva generación de políticos ocupa su lugar este Parlamento.
Politicians of a new breed have, as from now, taken their place in this Parliament.
Por tanto, creemos una nueva generación que crea que "el otro" es el animal.
Therefore, let us create a new generation that believes that 'the other' is the animal.
Nos permite contratar a la nueva generación de científicos y tecnológos.
It allows us to recruit the new generation of scientists and technologists.
Sistema europeo de nueva generación para la gestión del tránsito aéreo (SESAR) (
Joint undertaking to develop the new generation European air traffic management system (SESAR) (
Herramientas y tecnología que te ayudan a comercializar los dispositivos de nueva generación.
Tools and technology to help bring the next generation of devices to market.
Esto obstaculizará el desarrollo de una nueva generación de centrales mucho más seguras.
It will hinder the development of much safer new-generation plants.
Los Estados Unidos, Rusia y Francia han empezado a desarrollar una nueva generación de armas nucleares.
We must make the attempt to persuade our Chinese friends to use their influence.
Los bolígrafos de promoción Prodir representan una nueva generación de productos ecológicos.
Prodir writing instruments belong to a new generation of environmentally-friendly products.
Quiero que éste vuelva a estar vivo en los corazones de la nueva generación.
I want it to live again in the hearts of the new generation.
Es la nueva generación que puede comprender lo que se entiende por...
It is the new generation that can understand what is meant by ...
Existe la preocupación de que la nueva generación de programas plurianuales no empiece a tiempo.
There is concern that the new generation of multiannual programmes might not begin on time.
Los Estados Unidos, Rusia y Francia han empezado a desarrollar una nueva generación de armas nucleares.
The US, Russia and France have started developing a new generation of nuclear weapons.
Los bolígrafos de promoción Prodir representan una nueva generación de productos ecológicos.
Prodir promotional writing instruments belong to a new generation of environment-friendly products.
En tercer lugar, necesitamos una nueva generación de disposiciones vinculantes de interdependencia energética.
Thirdly, we need a new generation of binding energy interdependence clauses.
Estos son los derechos humanos de la nueva, la tercera generación.
These are the human rights of the new, the third generation.
Está previsto que la nueva generación de carburantes esté en el mercado dentro de unos años.
It has been estimated that the new generation fuels will be on the market in just a few years from now.
El objetivo es claro: crear una extendida drogodependencia entre los jóvenes de la nueva generación.
The purpose is clear: to create widespread drug addiction among a new generation of young people.
Los Estados Unidos, Rusia y Francia han iniciado la fabricación de una nueva generación de armas nucleares.
Despite recent successes with regard to Libya and Iran, there is little cause for optimism.
En mi región está disminuyendo mucho la vocación forestal justamente entre la nueva generación de agricultores.
The willingness of successive farmers to plant forests in my region is receding sharply.
Creo que el SIS de nueva generación también logrará funcionar igual de rápido y sin problemas.
I believe that the new generation SIS will also manage to operate equally quickly and without any problems.