Translator


"gracious" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"gracious" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
gracious{adjective}
cortés{adj.}
Thank you for the gracious observations.
Gracias por sus corteses observaciones.
Our hosts were gracious and hospitable, we had useful discussions and we have a huge amount in common.
Nuestros huéspedes han sido corteses y hospitalarios, hemos mantenido conversaciones fructíferas y tenemos muchas cosas en común.
"gracious and merciful, slow to anger, and abounding in steadfast love" (Jl 2:
arrepentido al Padre de todos, «compasivo y misericordioso, lento a
gracious(also: kind)
gentil{adj.}
I am deeply grateful, moreover, to you, Madam President, for your kind and gracious words of welcome.
Asimismo, le estoy profundamente agradecido, señora Presidenta, por sus amables y gentiles palabras de bienvenida.
That shameless interference is all the more remarkable when we remember that next year China wants to play the gracious host of the Olympic Games.
Esta vergonzosa injerencia es aún más destacable cuando recordamos que el año próximo China desea oficiar de gentil anfitriona de los Juegos Olímpicos.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "gracious":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "gracious" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The Minister has been incredibly gracious in answering an extra question.
La Ministra ha sido increíblemente cordial al responder a una pregunta adicional.
And the earth, We have spread it out; how gracious was the Spreader thereof.
Y la tierra, que hemos extendido vastamente --¡y qué bien la hemos ordenado!
The Minister has been incredibly gracious in answering an extra question.
Sin embargo,¿podrían reconsiderar por favor esa decisión y volver al viejo sistema?
And Noah did certainly call upon Us, and the most gracious of Hearer of prayer are We.
Y, en verdad, [por esta razón] Nos invocó Noé –y qué excelente fue Nuestra respuesta:
And, verily, the Hour is surely coming; then do you forgive with a gracious forgiveness.
Por tanto, perdona [las faltas de los hombres] con un perdón generoso:
gracious providence of the Heavenly Father towards all men and women.
reflexionar en primer lugar sobre la solicitud providente del Padre
Alighting onto the stage, the artist's gracious silhouette immediately captivates the imagination.
Radiante y grácil, la silueta de la artista seduce al público desde el primer momento.
The gracious and enthusiastic way she has produced this report has made it very interesting.
El entusiasmo y la amenidad con que ha preparado este informe lo hace sumamente interesante.
folkloric aspects the gracious work of God evoked by various signs, such
de Dios que evocan los diversos signos: apariciones, milagros,
I thank the questioner for his gracious remarks on my initial answer.
Doy las gracias al autor de la pregunta por su amable comentario en relación con mi respuesta inicial.
It would be very gracious of the rapporteur if he would accept that.
Espero que el ponente tenga la amabilidad de aceptarlo.
What has beguiled you from your Lord, the Gracious one,.
¿Qué es lo que engañosamente te aparta de tu generoso Sustentador,
Mr President, thank you for your gracious words of congratulation on London’s Olympic bid.
. Señor Presidente, le agradezco sus amables palabras de felicitación por la apuesta olímpica de Londres.
But Allah has been gracious to us and He has saved us from the punishment of the Scorching Wind:
pero Dios nos ha agraciado con Su favor, y nos ha librado del castigo de los abrasadores vientos [de la frustración].
If Parliament is gracious to me, I shall see out my term.
Este es mi undécimo año como Comisario y espero poder completarlo, si la magnanimidad del Parlamento lo permite.
Gracious is Allah to His servants; He gives sustenance to whom He pleases, and He is the Strong, the Mighty.
Dios es sumamente benévolo con Sus criaturas: da el sustento a quien Él quiere --¡pues sólo Él es fuerte, todopoderoso!
Yes, Father, for this was your gracious will.
Sí Padre, así te ha parecido
by the gracious permission of Her Majesty
por la gracia de Su Majestad
The Minister has been very gracious.
La Ministra ha sido muy cordial.
Allah is He Who made for you the night that you may rest therein and the day to see; most surely Allah is Gracious to men, but most men do not give thanks.
Dios es quien ha hecho para vosotros la noche, para que descanséis en ella, y el día, para haceros ver.