Translator


"netted" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
Guaranteeing the same net income by extremely low European taxes is a completely superfluous privilege for MEPs.
El hecho de garantizar unos ingresos netos iguales con unos impuestos europeos muy bajos es una manera totalmente inaceptable de privilegiar a los diputados al Parlamento Europeo.
to net[netted · netted] {transitive verb}
The Council's climate policy has such large holes in it that it can only be compared with a fishing net for catching whales!
¡La política climática del Consejo tiene agujeros tan grandes que sólo puede compararse con una red de pesca para cazar ballenas!
Subject: Italian Government plans for rationalization and conversion of drift-net fisheries
Asunto: Plan del Gobierno italiano para la racionalización y conversión de la pesca de deriva
There was then no net increase in the fishing efforts base line for MAGP IV.
Así, pues, no hubo un aumento neto en el punto de referencia de los esfuerzos de pesca correspondiente al POP IV.
It is still possible to fish with drift nets in the North Sea and the Baltic.
En el Mar del Norte y el Mar Báltico aún existe la posibilidad de pescar con redes de enmalle de deriva.
In a new departure, the Commission is openly tackling the issue of net balances.
No oculto que abordando abiertamente la problemática de los saldos netos, la Comisión produce innovaciones.
Mr President, someone said earlier that shrimps are netting a much higher income than cod.
Señor Presidente, alguien ha dicho antes que los langostinos producen ingresos mucho más altos que el bacalao.
In future, intervention should serve only as a safety net in case of significant price collapses.
En el futuro, la intervención debe desempeñar solamente el papel de una red de seguridad cuando se producen fuertes descensos de precios.
The chairman of my group has said that you just need to get the ball in the net from the penalty spot.
El presidente de mi Grupo ha dicho que solo tiene que marcar el penalti.
In other words, it must not attempt to mark out the playing field while deciding who has scored how many goals in which net.
Dicho de otro modo, no debe intentar trazar el terreno de juego mientras decide quién ha marcado cuántos goles y en qué portería.
We, the new nations in the EU, are net payers and we would like our money to be visible in EU activity.
Los nuevos Estados miembros somos contribuyentes netos en la UE, por lo que desearíamos ver también adónde va a parar nuestro dinero en el marco de las actividades de la Unión.
net{noun}
red{f}
It is a fairly insignificant length of net in that situation.
Es una longitud de red bastante insignificante en situaciones semejantes.
There is a very effective safety net in the field of pharmacovigilance.
Existe una red de seguridad muy eficaz en el campo de la farmacovigilancia.
There are criminals operating on the Net and we need to put up barriers to stop them.
En la red operan delincuentes y hay que poner barreras para pararles los pies.
This report also requires technical changes: to the mesh size of nets.
Este informe también necesita cambios técnicos: hasta el tamaño de la malla de las redes.
Using nets with 70 mm mesh, hake of around 25 cm and upwards in length are caught.
Con una amplitud de malla de 70 mm se capturan merluzas a partir de una longitud aproximada de 25 cm.
It deals primarily with mesh sizes and nets.
Principalmente se ocupa de las medidas de la malla y de las redes.
manga{f} (para pescar)
manga{f} (red)
voile{m} [SAm.]
red{f}
It is a fairly insignificant length of net in that situation.
Es una longitud de red bastante insignificante en situaciones semejantes.
There is a very effective safety net in the field of pharmacovigilance.
Existe una red de seguridad muy eficaz en el campo de la farmacovigilancia.
There are criminals operating on the Net and we need to put up barriers to stop them.
En la red operan delincuentes y hay que poner barreras para pararles los pies.
net{adjective}
neto{adj. m}
Secondly, where is the net benefit to the European Union countries?
En segundo lugar, ¿cuál es el beneficio neto para los países de la Unión Europea?
The Netherlands is a significant net contributor to the European Union.
Los Países Bajos son un importante contribuyente neto de la Unión Europea.
Ireland is a net importer and 75% to 80% of our packaging is imported.
Irlanda es un país importador neto, ya que importa del 75% al 80% de los envases.
líquido{adj.} (sueldo, renta)
And, in the same context, we reject concepts such as fair return or the false issue of net financial contributions.
Y, desde esa misma perspectiva, rechazamos concepciones como la del justo retorno o la falsa cuestión de las contribuciones financieras líquidas.
global{adj.}
Instead, the net effect for most of the developing countries will be negative.
Más bien, el efecto global para la mayor parte de los países en desarrollo será negativo.
As you are well aware, Europe is a net importer of meat.
Como bien saben, Europa es un importador global de carne.
It might also be appropriate to incorporate a safety net into the overall package.
También podría ser adecuada la inclusión de una red de seguridad en el paquete global.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "netted" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
he's netted himself a good job
ha conseguido un buen trabajo
he's netted himself a good job
ha pescado un buen trabajo
he netted $50,000
se embolsó 50.000 dólares limpios
The study confirmed that caged beds, or netted beds – as they are also called – are indeed being used in several Member States, including old and new Member States.
El estudio confirma que las camas jaula se utilizan en varios Estados miembros, tanto antiguos como nuevos.