Translator


"pinch" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
pinch{noun}
add a pinch of salt
añadir una pizca de sal
add a pinch of salt
se agrega un pellizco de sal
To zoom out, touch two points on the item, and then move your fingers toward each other, as if you're pinching them together.
Para alejar el elemento, toque dos puntos del elemento y acérquelos entre sí, como uniéndolos en un pellizco.
add a pinch of salt
se agrega un pellizco de sal
To zoom out, touch two points on the item, and then move your fingers toward each other, as if you're pinching them together.
Para alejar el elemento, toque dos puntos del elemento y acérquelos entre sí, como uniéndolos en un pellizco.
To zoom out, touch two points on the item, and then move your fingers toward each other, as if you're pinching them together.
Para alejar el elemento, toque dos puntos del elemento y acérquelos entre sí, como uniéndolos en un pellizco.
afanarse {vb} [slg.] (robar)
agenciarse {vb} [coll.] (robar)
bailar[bailando · bailado] {v.t.} [Mex.] [coll.] (quitar, robar)
cepillar[cepillando · cepillado] {v.t.} [coll.] (robar)
chorear {v.t.} [S. Cone] [coll.] (robar)
chorearse {vb} [S. Cone] [coll.] (robarse)
choricear {v.t.} [Spa.] [coll.]
guindar[guindando · guindado] {v.t.} [Spa.] [slg.] (robar)
huachapear {v.t.} [Chile] [coll.]
huachapearse {vb} [Chile] [coll.] (lápiz, paraguas)
guachapear {v.t.} [Chile] [coll.]
guachapearse {vb} [Chile] [coll.] (lápiz, paraguas)
to pinch[pinched · pinched] {intransitive verb}
That is just where the shoe pinches, however.
Pero ahí es justo donde nos aprieta el zapato.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "pinch" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Europe is feeling the pinch and is becoming less and less attractive as a business location.
Europa es cada vez menos atractiva como lugar de emplazamiento empresarial.
Other fishing regions are also starting to feel the pinch now.
Otras regiones pesqueras ya empiezan a pasar estrecheces.
So we have to take this with a pinch of salt.
Por esto es preciso que se haga uso de dicho principio con cautela.
The people from the Danish Laboratory Technicians Association who have advised me, know where the shoes pinch.
Los miembros de la Asociación Danesa de Técnicos de Laboratorio, que me han aconsejado, conocen el problema.
I should take anything he says with a pinch of salt
no se puede creer lo que él dice al pie de la letra
I should take anything he says with a pinch of salt
todo lo que él diga hay que tomarlo con pinzas
It is they who feel the pinch of recession, constantly eroded incomes and falling living standards.
Son ellos los que empiezan a pasar apuros a causa de la recesión, la continua erosión de los ingresos y el descenso del nivel de vida.
Citizens are feeling the pinch with rising food and fuel prices and reduced purchasing power.
Los ciudadanos notan el recorte debido a la subida de los precios de los alimentos y combustibles y a la consiguiente merma de su poder adquisitivo.
We would accept a rota system for all states at a pinch, because we support the compromise made by the socialist group.
Si es preciso, que haya una rotación para todos los Estados, porque el compromiso del Grupo socialista tiene nuestro apoyo.
At a pinch, one could consider refunding a fine already levied on a carrier if a passenger does, in fact, obtain asylum.
En rigor, se hubiera podido imaginar que las multas a los transportistas se devolvieran si el viajero obtiene efectivamente el asilo.
to pinch the pastry to make little folds
hacer un repulgo en la masa
these shoes really pinch my feet!
¡cómo me aprietan estos zapatos!
to take it with a pinch of salt
tómalo como de quien viene
I added a tiny pinch of salt
le puse una nada de sal
add a pinch of salt
se agrega un pellizco de sal
add a pinch of salt
añadir una pizca de sal
don't pinch my seat
no me saques la silla
to pinch-hit for sb
sustituir a algn
Member States where supplementary schemes are under-developed compared to statutory pension schemes will feel the pinch most.
Señor Presidente, el envejecimiento de la población europea nos acarrea graves problemas respecto de la solvencia de nuestros sistemas obligatorios de pensiones.
a pinch of salt
una pigricia de sal