Translator


"mines" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"mines" in Spanish
mines{plural}
to mine{transitive verb}
mine{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
mines{plural}
minas{f pl}
The point is also that other mines associated with land mines must likewise be banned.
Lo importante es que también deben prohibirse otras minas asociadas con minas terrestres.
Anti-tank mines which have anti-personnel mines integrated in them.
Minas antitanque que han integrado minas antipersonas.
Anti-personnel mines make no distinction between civilian and military victims.
Las minas antipersonas no distinguen entre víctimas civiles y militares.
minar {vb}
It ruined my family and my father died, blown up by a German mine.
Esa guerra arruinó a mi familia y a mi padre lo mató una mina alemana.
The Commission understands the likely economic impact on the region if the mercury mine is closed.
La Comisión comprende el probable impacto económico sobre la región si se cierra la mina de mercurio.
If a square says 8, every surrounding square is mined.
Si en un recuadro aparece un 8, todos los recuadros que lo rodean están minados.
sacar {v.t.} (diamantes, cobre)
The report draws lessons from two recent major accidents which occurred at Doñana in Spain in a mine producing metal concentrates and at Baia Mare in Romania.
Saca conclusiones de dos graves accidentes ocurridos recientemente: el de Doñana en España, en una mina que producía concentrados metálicos, y el de la mina de oro " Maia Mare ", en Rumanía.
What is more, not even the Brazilian people will profit from the mining resources which will be sent out of the country to the industrialized countries.
Y lo que es más, ni siquiera la población brasileña se beneficiará de los recursos mineros, que serán sacados del país hacia los países industrializados.
Virtually all underground mining operations have been closed down, so that a major part of coal production now comes from the opencast Fonfria and Feixolin mines.
Se han cerrado prácticamente todos los grupos de minería subterránea, por lo que una gran parte de la producción se está sacando de las explotaciones a cielo abierto de Fonfría y del Feixolín.
to mine[mined · mined] {transitive verb}
What we are being called upon to debate is when, how and with what environmental impact we decide to mine it.
Lo que hemos de debatir hoy es cuándo, cómo y con qué efectos medioambientales decidimos extraer oro.
If coal could no longer be mined in Europe, we would have to import it from the United States or Australia.
Si se dejara de extraer carbón en Europa tendríamos que importarlo de los Estados Unidos o Australia.
Several firms are now proceeding to mine these mineral resources in a way that gives great cause for concern.
Varias empresas ahora se disponen a extraer dichos recursos minerales de una forma que es motivo de honda preocupación.
The fact that it is a Swedish company that is operating the mine in Andalusia is distressing, but at the same time it is also a challenge.
El hecho de que la mina andaluza sea explotada por una compañía sueca es doloroso y a la vez comprometedor.
Mine clearance carried out under this regulation encompasses de facto clearance of other unexploded ordnance.
La limpieza de minas llevada a cabo en virtud de dicho reglamento incluye, de hecho, la limpieza de otras municiones sin explotar.
I hear - whether it is true or not I do not know - that the Serbs are even continuing to operate a mine in the Serbian sector of Kosovo.
Me ha llegado la noticia -no sé si es verdad o no- de que los serbios continúan explotando una mina en Kosovo, en la parte serbia.
mine{noun}
mina{f}
In Finland, there is not one anti-personnel mine that has been placed in the ground.
En Finlandia no hay ni una sola mina antipersona enterrada.
But a mine is impervious to peace agreements and continues, inexorably, to do its job.
Pero una mina no entiende de acuerdos de paz, y sigue, irremediablemente, con su trabajo.
The Yanacocha gold mine in Peru is the prototype toxic tragedy.
La mina de oro Yanacocha en Perú es el prototipo de tragedia tóxica.
mineral{m} [Chile] (mina)
The mining industry is wrong to believe that it has to test every lorry-load of iron ore taken out of a mine.
La industria minera cree erróneamente que tendrá que someter a pruebas cada carga de mineral de hierro extraído de las minas.
Much of this scrap contains higher levels of gold and silver than is contained in the ore in a gold or silver mine.
Mucha de esta chatarra contiene niveles de oro y plata más elevados que el del mineral de una mina de oro o plata.
The first mine in the world to use microbial extraction from heaps of nickel ore is in Talvivaara, also in Finland.
La primera mina del mundo que utiliza un proceso microbiano de extracción para el mineral de níquel se encuentra en Talvivaara, también en Finlandia.
mine{adjective}
mine(also: me)
mi{adj.}
It ruined my family and my father died, blown up by a German mine.
Esa guerra arruinó a mi familia y a mi padre lo mató una mina alemana.
Indeed, as I am sure Mr Evans will acknowledge, it is a fundamental belief of mine.
Evans reconocerá que para es una creencia fundamental.
If the decision had been mine, many parts of it would have been different.
Si la decisión me hubiera correspondido a , muchas partes serían diferentes.
mis{adj.}
Is not the sovereignty of Egypt mine?
¿No es, acaso, mío el dominio sobre Egipto, cuando todos estos ríos fluyen a mis pies?
What else they carried, by way of opinion, was not mine.
El resto de lo que dicen, en calidad de opinión, no son mis palabras.
A colleague of mine has described it thus: this report has a whiff of the Cold War about it.
Uno de mis colegas lo ha definido así: este informe tiene un aire de guerra fría.
mine{pronoun}
mío{pron.}
In Faust, Mephisto says: ‘Despise reason and science, and you are mine, all mine’.
En Fausto, Mephisto dice: «Desprecia la razón y la ciencia, y serás mío, solo mío».
In some countries, like mine for instance, the national system has developed further.
En un país como el mío el sistema nacional es el que más se ha desarrollado.
I will now proceed to explain why mine was one of the votes against.
Procederé ahora a explicar por qué el mío ha sido uno de los votos en contra.
mía{pron.}
Our citizens' understanding will be even harder to gain than mine.
Va a ser incluso más difícil ganarse la comprensión de los ciudadanos que la mía.
Not much has changed and now I bring mine here in March 2010.
Las cosas no han cambiado mucho desde entonces, ahora, en marzo de 2010, presento aquí la mía.
Mine, I suspect, may be different to that of the rapporteur, but that is not the point.
La mía, sospecho, podría ser diferente de la de la ponente, pero ésa no es la cuestión.
míos{pron.}
Since then Mr Patten's service and mine have continued to work on this.
Patten y los míos han seguido trabajando en ello.
I should have liked mine to have been here too, but that is no longer possible.
Me hubiese gustado que los míos también hubiesen estado aquí, pero ya no es posible.
A long time ago I used to listen to your speeches, and now you listen to mine.
Hace mucho tiempo yo solía escuchar sus discursos, y ahora es usted quien escucha los míos.
mías{pron.}
These are the words of James Mawdsley, not mine.
Éstas son las palabras de James Mawdsley, no las mías.
I am accepting mine and you must accept yours.
Yo asumo las mías y ustedes deben asumir las suyas.
I assume mine but I am not the scapegoat for everything including Hiroshima!
Yo asumo las mías, pero no voy a convertirme en chivo expiatorio de todo lo que ocurra, incluido el bombardeo de Hiroshima.
el mío{pron. m}
In some countries, like mine for instance, the national system has developed further.
En un país como el mío el sistema nacional es el que más se ha desarrollado.
I will now proceed to explain why mine was one of the votes against.
Procederé ahora a explicar por qué el mío ha sido uno de los votos en contra.
Please could I get mine removed and have extra office working space instead?
Por favor, ¿podrían quitar el mío para disponer de más espacio de oficina para trabajar?
la mía{pron. f}
Our citizens' understanding will be even harder to gain than mine.
Va a ser incluso más difícil ganarse la comprensión de los ciudadanos que la mía.
Not much has changed and now I bring mine here in March 2010.
Las cosas no han cambiado mucho desde entonces, ahora, en marzo de 2010, presento aquí la mía.
Mine, I suspect, may be different to that of the rapporteur, but that is not the point.
La mía, sospecho, podría ser diferente de la de la ponente, pero ésa no es la cuestión.
mine(also: my folks)
los míos{pron. m pl}
Since then Mr Patten's service and mine have continued to work on this.
Patten y los míos han seguido trabajando en ello.
I should have liked mine to have been here too, but that is no longer possible.
Me hubiese gustado que los míos también hubiesen estado aquí, pero ya no es posible.
A long time ago I used to listen to your speeches, and now you listen to mine.
Hace mucho tiempo yo solía escuchar sus discursos, y ahora es usted quien escucha los míos.
las mías{pron. f pl}
These are the words of James Mawdsley, not mine.
Éstas son las palabras de James Mawdsley, no las mías.
I am accepting mine and you must accept yours.
Yo asumo las mías y ustedes deben asumir las suyas.
I assume mine but I am not the scapegoat for everything including Hiroshima!
Yo asumo las mías, pero no voy a convertirme en chivo expiatorio de todo lo que ocurra, incluido el bombardeo de Hiroshima.
lo mío{pron. m}
what is mine and declare it to you."
« recibir »: « recibirá de lo mío y os lo comunicará ».
you know that what's mine is yours
sabes que todo lo mío es tuyo
By the very fact of taking what is "mine," he will draw from "what is the Father's."
Por eso os he dicho: Recibirá de lo mío y os lo comunicará a vosotros ».26 Tomando de lo « mío », por eso mismo recibirá de « lo que es del Padre ».

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "mines" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This is barbarity, since these mines are used by our democratic countries.
Una barbarie, porque esas bombas son usadas por nuestros países democráticos.
Large areas of the world have been cleared of mines and made productive again.
La Unión Europea ha respaldado y seguirá respaldando la política en esta área con recursos.
The mines have not just been left in the ground unsupervised: they are in storage and guarded.
Los países donde ocurre tal cosa no pueden formar parte del Tratado de Ottawa.
It has been said, and rightly, that mines hit the poorest regions hardest.
Inmediatamente después de firmar, el Gobierno canadiense nos dio a todos un bonito bolígrafo.
However, new mines are being manufactured, sold and laid all the time.
Sin embargo, al mismo tiempo, se están fabricando, vendiendo y colocando a diario otras nuevas.
And that is despite the fact that my country, Belgium, was one of the first countries to work for the abolition of mines.
Eso no tendría sentido, desde el punto de vista de cualquier persona racional.
In resolving the problem we should focus more on the use of mines as instruments of terror than the equipment itself.
Pero no basta con nuestras muestras de preocupación y adhesión al éxito de este Tratado.
We cannot close coal-fired power stations or coal mines overnight.
No podemos cerrar de la noche a la mañana las centrales eléctricas que usan carbón o las explotaciones mineras.
In reply to Mr Tannock, it is true that there is a big difference between antitank mines and antipersonnel mines.
Permítanme concluir dando las gracias a sus Señorías por sus intervenciones sumamente positivas.
The Ottawa Land Mines Convention expresses our joint abhorrence of these weapons and our determination to act.
En cuanto se llegue a un acuerdo constitucional, debemos actualizar el Acuerdo Marco con Canadá de 1976.
ten mines have been targeted for closure
diez minas han sido identificadas como candidatas al cierre
This programme is aimed at eliminating land-mines, and its funding stands at ECU 20 million, including the supplementary budget.
Para este objetivo hay disponibles, incluyendo el presupuesto rectificativo, 20 millones de ecus.
The exploitation of oil, gas or mines is not necessarily the same thing as poverty reduction.
Lo que es peor, más del 80 % de las financiaciones petroleras del Banco Mundial van a parar de hecho al Norte y no a los países pobres.
This storage can take place in disused salt mines, deep rock formations and hazardous landfill sites.
A pesar de que todos los Estados miembros han firmado ambos convenios, muchos Estados, incluido el mío, aún no los han ratificado.
Germany has substantial involvement in storing POPs waste in salt mines without any processing.
También se ha acordado una tercera opción, aplicada a los residuos de COP en general, en las negociaciones entre el Parlamento y el Consejo.
Although the Ottawa agreement banning anti-personnel mines has now entered into force, only future conflicts are affected.
– Señor Presidente, como ya se ha dicho, esta Cámara tiene una larga tradición de preocupación sobre esta cuestión.
Estonia’s heavy industry and mines were predominantly started up with unskilled labour imported from Russia.
La industria pesada y la minería de Estonia comenzaron su andadura sobre todo gracias a mano de obra no cualificada importada de Rusia.
Estonia’ s heavy industry and mines were predominantly started up with unskilled labour imported from Russia.
La industria pesada y la minería de Estonia comenzaron su andadura sobre todo gracias a mano de obra no cualificada importada de Rusia.
ten mines have been targeted for closure
existen planes de cerrar diez minas
Mrs Gomes spoke in particular of the risks mines pose to children, while recognising the significant step forward represented by the Convention.
Puedo garantizarles que la Presidencia del Reino Unido seguirá adoptando medidas sobre este importante tema.