Translator


"el mío" in English

QUICK TRANSLATIONS
"el mío" in English
el mío{pronoun masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
el mío{pronoun masculine}
mine{pron.}
En un país como el mío el sistema nacional es el que más se ha desarrollado.
In some countries, like mine for instance, the national system has developed further.
Procederé ahora a explicar por qué el mío ha sido uno de los votos en contra.
I will now proceed to explain why mine was one of the votes against.
Por favor, ¿podrían quitar el mío para disponer de más espacio de oficina para trabajar?
Please could I get mine removed and have extra office working space instead?

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "el mío" in English
eladjective
elarticle
míopronoun
élpronoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "el mío" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En Europa, muchos países, incluido el mío, se enfrentan a tiempos económicos difíciles.
Across Europe many countries, including my own, face difficult economic times.
Intervengo en nombre de mis 28 colegas del Partido Laborista británico y en el mío propio.
I speak on behalf of myself and my 28 colleagues from the British Labour Party.
Miro al señor Kirkhope, ya que su partido y el mío colaboraron en ello.
I am looking towards Mr Kirkhope, because his and my party cooperated on that.
En nombre de todo el Definitorio y mío propio os deseo un feliz verano.
In the name of the Definitory, and on my own behalf, I wish you all a good summer.
Otros países tienen sistemas diferentes y son tan respetables como el mío.
Other countries have different systems and these have just as many virtues as my own.
En algunos países, como el mío, Rumanía, esto representa el 50 % de todos los fallecimientos.
In some countries, like my country, Romania, this amounts to 50% of all deaths.
Entonces esos países -incluido el mío, Austria- estarán en mayoría.
Then the countries against it, including my own, Austria, will be in the majority.
También supondría un impulso para al sector del equipamiento ferroviario en países como el mío.
It would also boost the railway equipment industry in countries such as my own.
Fueron grandes las divisiones dentro de los diferentes grupos, incluido el mío.
Divisions within the various groups were large, including my own.
El honor es mío por trabajar en la Institución que usted vicepreside en estos momentos.
It is an honour to work for the institution of which you are currently the Vice President.
Cualquier cosa que cuente con el apoyo del Portsmouth Football Club cuenta también con el mío.
Anything that gets the backing of Portsmouth Football Club gets my backing as well.
Está visto que su círculo de amistades es mejor que el mío, pero no importa.
He obviously has a better circle of friends than me, but no matter.
Algunos gobiernos han afrontado sus responsabilidades; otros, como el mío, no lo han hecho.
Some governments have faced up to their responsibilities; others, like my own, have not.
Sin embargo, algunos países -incluido el mío, Austria- han demostrado que esto es posible.
Yet some countries, including Austria, have proved that it can be done.
El señor Rainsy ha visitado una serie de países de la UE, incluido el mío.
Mr Rainsy has visited a number of EU countries, including my own.
Si fuese posible dejar algún legado a la próxima Comisión este sería el mío.
If I could have the incoming Commission inherit, so to speak, one thing from me, it would be this.
Le doy dos ejemplos del país que mejor conozco, que es el mío.
I shall give you two examples from the country I know best, which is my own.
Pero, desgraciadamente, en este punto no puedo asumir ningún otro compromiso que no sea el mío personal.
Unfortunately, however, I can only give you a personal commitment on that point.
Los resultados hasta la fecha indican que ha funcionado en algunos Estados miembros, aunque no en el mío.
Results to date show that it has worked in some Member States but not in my own.
Creo que los grupos no nos han seguido, ni el mío, ni el grupo socialista.
I understand that the groups did not share our view - neither my own group nor the Socialist Group.