Translator


"looked-for" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"looked-for" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
looked-for{adjective}
esperado{adj. m} (evento)

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "looked-for" in Spanish
forpreposition
forconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "looked-for" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
those who are more favoured tends to be looked upon as an enemy to be resisted
en discusión el bienestar y el estilo de vida de los más aventajados, tiende a
This morning I looked at the website that the President of the Council mentioned.
Esta mañana he consultado el sitio web que ha mencionado la Presidenta del Consejo.
Such a requirement is ridiculous and discriminatory and must be looked at closely.
Semejante requisito es ridículo y discriminatorio, y debe examinarse detenidamente.
This was your objective and we have looked for the ways and means to achieve it.
Era el objetivo del Parlamento. Estamos buscando las vías y los medios de alcanzarlo.
I have looked at the various estimates of what this would cost the industry.
He examinado las distintas estimaciones de lo que esto costaría a la industria.
So to say that this is the first time we have looked at this is quite wrong.
Por lo tanto, si decimos que es la primera vez que lo analizamos no es cierto.
Mr President, in the discharge for 1999, we looked at the budget from all sides.
Señor Presidente, en la aprobación de la gestión 1999 hemos tocado todo el presupuesto.
The United Kingdom's special position also needs to be looked at in particular.
La situación especial del Reino Unido también merece un análisis especial.
Well, the risk indicators have been published now and they can be looked at.
Bien, los indicadores de riesgo se han publicado ahora y se pueden consultar.
And I have looked with interest at your report's concept of 'progressive modulation'.
He analizado con interés el concepto de su informe de "modulación progresiva".
The Commission has looked at them and has seen that there is insufficient evidence.
La Comisión los ha considerado y ha visto que las pruebas son insuficientes.
At EU level and in other Member States, it doubtless all looked rather different.
Pero en la UE y en otros Estados miembros, todo se ve sin duda de forma muy diferente.
I go back to the times when we looked at this directive in the first place.
Me remonto a la época en que analizamos la presente directiva por primera vez.
Nevertheless, the Committee on Agriculture and Rural Development looked at the report.
Ahora bien, la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural ha examinado el informe.
It is time that the relevant parliamentary committees looked into this matter.
Va siendo hora de que las comisiones parlamentarias relevantes examinen esta cuestión.
That threatened to go awry when it looked as if Mr Trichet was going to go to prison.
Esto amenazó con salir mal cuando parecía que el Sr. Trichet acabaría en la cárcel.
When I got to Parliament, however, I looked in the mirror and saw that I was Mr Fatuzzo.
Pero al llegar al Parlamento, me miré al espejo y que vi que era Carlo Fatuzzo.
The long-term effects of the many authorisations are also to be looked into.
También deberán examinarse los efectos a largo plazo de las numerosas autorizaciones.
How we looked forward, Mr Santer, to the presents that we were due to receive in Dublin!
¡Cómo nos alegramos, señor Santer, de los regalos que íbamos a recibir en Dublin!
After ten years, it is high time that we looked at the aspects that have not worked.
Después de diez años, ya es hora de que analicemos los aspectos que no han funcionado.