Translator


"long-range" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
long-range{adjective}
Iraq agreed, among other things, to give up all its weapons of mass destruction and long-range missiles.
Iraq aceptó, entre otras cosas, entregar todas sus armas de destrucción masiva y misiles de largo alcance.
long-range missiles
misiles de largo alcance
Even more worrying is the news that last month, Iran successfully tested a new long-range missile, thus jeopardising regional and global security.
Aún más preocupantes son las noticias del pasado mes, de que Irán probó con éxito un nuevo misil de largo alcance, poniendo en peligro la seguridad regional y global.
A long-range planning group should be established to predict crisis situations well in advance.
Habría que crear un grupo de planificación a largo plazo para prever situaciones de crisis con la debida antelación.
The stability that the euro offers allows the long-range view that is important for a country that is as dependent on exports as Sweden is.
La estabilidad que ofrece el euro propicia la perspectiva a largo plazo que es importante para un país que depende tanto de las exportaciones como Suecia.
Mr President, work, sustainable long-range economic development and good quality of life are important values for us as individuals.
Señor Presidente, el trabajo y el desarrollo económico sostenido a largo plazo y unas buenas condiciones de vida son valores centrales para nosotros como personas.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "long-range" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Furthermore, it would not have been the first time Europe, too, might be threatened by long range missiles.
Además, no sería la primera vez que Europa está amenazada por cohetes de larga distancia.
They have made sure that Iraq has no long-range missiles that could threaten its neighbours.
Se han asegurado de que Irak no disponga de ningún cohete del largo alcance que pueda amenazar a sus vecinos.
Iraq agreed, among other things, to give up all its weapons of mass destruction and long-range missiles.
Iraq aceptó, entre otras cosas, entregar todas sus armas de destrucción masiva y misiles de largo alcance.
A long-range planning group should be established to predict crisis situations well in advance.
Habría que crear un grupo de planificación a largo plazo para prever situaciones de crisis con la debida antelación.
(CS) There is huge proliferation of medium and medium-long range carriers at the start of the 21st century.
(CS) Desde comienzos del siglo XXI se ha registrado una enorme proliferación de los misiles de medio y largo alcance.
A long-range planning group should be established to predict crisis situations well in advance.
También creo que es una vergüenza que prácticamente no se haya conseguido nada en la reforma de los órganos de las Naciones Unidas.
Aid must be deployed in a way which guarantees quality and long-range benefit so that we can attain the millennium goals.
La ayuda debe distribuirse de modo que garantice beneficios amplios y de calidad para poder lograr los Objetivos del Milenio.
Secondly, the Union must, in conjunction with the United States, ensure that the arsenal of long-range weapons in Nicosia is defused.
En segundo lugar, la Unión debe procurar, en colaboración con los Estados Unidos, que se retire la mecha del dossier de los cohetes en Nicosia.
long-range missiles
misiles de largo alcance
The stability that the euro offers allows the long-range view that is important for a country that is as dependent on exports as Sweden is.
La estabilidad que ofrece el euro propicia la perspectiva a largo plazo que es importante para un país que depende tanto de las exportaciones como Suecia.
Mr President, work, sustainable long-range economic development and good quality of life are important values for us as individuals.
Señor Presidente, el trabajo y el desarrollo económico sostenido a largo plazo y unas buenas condiciones de vida son valores centrales para nosotros como personas.
Even more worrying is the news that last month, Iran successfully tested a new long-range missile, thus jeopardising regional and global security.
Aún más preocupantes son las noticias del pasado mes, de que Irán probó con éxito un nuevo misil de largo alcance, poniendo en peligro la seguridad regional y global.
We should extend the scope of the transponder, which is 30 nautical miles at the moment, as soon as possible, and switch to what is referred to as long-range.
En este momento el alcance del transpondedor es de 30 millas marinas. Debería ampliarse lo antes posible, pasando a lo que en inglés se denomina long range.
There is a proposal to turn to Russia for long-range air transport and yesterday the Russians suggested common intelligence-gathering with the European Union.
Existe una propuesta de acudir a Rusia para el transporte aéreo de largo alcance y ayer los rusos sugirieron la recogida común de datos de inteligencia con la Unión Europea.
The ecosystems and indigenous people of the Arctic are particularly at risk because of the long-range environmental transportation and biomagnification of these substances.
Los ecosistemas y pueblos indígenas del Ártico están particularmente en peligro debido al transporte medioambiental a gran distancia y a la biomagnificación de estas sustancias.
Unfortunately, the Iraqi regime has chosen over the last 12 years not to cooperate fully in phasing out the country's weapons of mass destruction and long-range missiles.
Por desgracia, en los últimos 12 años el régimen iraquí ha optado por no cooperar plenamente en el proceso de supresión de las armas de destrucción masiva y los misiles de largo alcance del país.
Fourthly, we should establish a massive, long-range project within the framework of the Partnership and Cooperation Agreement to create smaller projects to cover a timeframe of 20 years.
En cuarto lugar hay razones para crear un gran proyecto a largo plazo en el marco de la cooperación y de la asociación para la preparación de proyectos que apuntan a una veintena de años.