Translator


"suspirar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"suspirar" in English
suspirar{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
suspirar[suspirando · suspirado] {intransitive verb}
to sigh {v.i.}
Sin embargo, cada año esta Cámara se limita a encogerse de hombros, suspirar y mirar para otra parte.
Yet every year this House just shrugs its shoulders, sighs and looks the other way.
Incluso entonces, estaremos muy lejos de poder dar un suspiro de alivio.
Even then, we will be a long way from being able to breathe a sigh of relief.
Debo decir que yo también me alegré por el resultado de esta votación, pero creo que es demasiado pronto para suspirar de alivio.
I have to say that I was also pleased with the result of this vote, but I think it is far too early to breathe a sigh of relief.
to ache[ached · ached] {v.i.} (for)
suspirar por algo
to ache for sth
meses. ¡Que les sea finalmente concedida la tan suspirada libertad!
May they finally gain the freedom they ardently long for!
Incluso entonces, estaremos muy lejos de poder dar un suspiro de alivio.
Even then, we will be a long way from being able to breathe a sigh of relief.
Estas elecciones tal vez se celebren seis meses más tarde de lo previsto, pero eso representa una gota en un océano para las generaciones que han suspirado por ejercer sus derechos democráticos.
These elections may be six months later than planned, but that is a drop in the ocean for the generations who have longed to exercise their democratic rights.
Suspira llegar con ellos al verdadero
The priest yearns to come with them to a true
Sin embargo, la realidad se manifiesta ahora ante nosotros de pronto y nos hemos dado cuenta de que el pueblo del mundo árabe también aspira la libertad y suspira por ella.
Now the realisation has come over us almost like a thief in the night that people in the Arab world also aspire to and yearn for freedom.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "suspirar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sin embargo, cada año esta Cámara se limita a encogerse de hombros, suspirar y mirar para otra parte.
Yet every year this House just shrugs its shoulders, sighs and looks the other way.
Debo decir que yo también me alegré por el resultado de esta votación, pero creo que es demasiado pronto para suspirar de alivio.
I have to say that I was also pleased with the result of this vote, but I think it is far too early to breathe a sigh of relief.
suspirar por algo
to languish for sth
suspirar por algo
to ache for sth
suspirar por algo
to pine for sth