Translator


"lloro" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
lloro{masculine}
lloro(also: llanto)
crying{noun}
Hablé con él: "No lloro por miedo a tu fusil, sino por ti que eres joven.
I told him: 'I am not crying because I am afraid of your machine gun: I am crying for you who are young.
Lloro porque me impides socorrer a un hombre que se está muriendo y que - tú lo sabes - no estaba disparando.
I am crying because you are stopping me helping a dying man who - as you know - was not firing.
Lloro por Hetty Hillesum que, incluso en el campo de concentración donde la habían encerrado, quería ser el corazón pensante del barracón.
I am crying for Hetty Hillesum who, even in the concentration camp where she was interned, wanted to be the thinking heart of the barracks.
bleeding{noun} [bot.]
weeping{noun} [bot.]
Fue él el que le dio fuerza, el que lo alimentó,¡y es él el que ahora llora sobre los despojos del monstruo que creó!
It was this Parliament that gave it strength, it was this Parliament that fed it, and it is this Parliament which now bewails the destruction wrought by the monster it created!
Fue él el que le dio fuerza, el que lo alimentó, ¡y es él el que ahora llora sobre los despojos del monstruo que creó!
It was this Parliament that gave it strength, it was this Parliament that fed it, and it is this Parliament which now bewails the destruction wrought by the monster it created!
to lament[lamented · lamented] {v.t.} [poet.] (mourn)
llorar algo
to lament over sth
Entonces lloremos o pongamos cara de estar felices, celebremos este gran acontecimiento que no es más que un gran acontecimiento vacuo.
So let us either lament or pretend to rejoice, let us celebrate this great event which is actually just a perfectly empty great event.
Desde hace años, lloramos la falta de una fuerza sindical capaz de hacer frente a las empresas con una estrategia multinacional.
For years we have been lamenting the absence of a union movement able to face up to undertakings pursuing a multinational strategy.
llorar algo
to lament over sth
Entonces lloremos o pongamos cara de estar felices, celebremos este gran acontecimiento que no es más que un gran acontecimiento vacuo.
So let us either lament or pretend to rejoice, let us celebrate this great event which is actually just a perfectly empty great event.
Desde hace años, lloramos la falta de una fuerza sindical capaz de hacer frente a las empresas con una estrategia multinacional.
For years we have been lamenting the absence of a union movement able to face up to undertakings pursuing a multinational strategy.
to mourn[mourned · mourned] {v.t.} (loss, tragedy)
¿Era necesario tener que llorar la muerte de 121 personas en el corazón de Europa para que tomásemos conciencia?
Did we need to mourn 121 people at the heart of Europe in order to realise?
Tenemos que llorar sus muertes.
We must mourn their deaths.
(EL) Señor Presidente, hoy lloramos la muerte de 65 personas que han perecido entre las llamas de los incendios descontrolados en Grecia.
(EL) Mr President, today we mourn 65 people who died in the flames of the uncontrolled fires in Greece.
llorar(also: gemir)
to wail[wailed · wailed] {v.i.} (person)
Oigo cómo llora -y, ya lo sé, llama a la puerta de todos mis colegas- el grupo de presión de los refinadores, que nos dice que será imposible llevar esto a cabo.
I can hear the wails from the oil refiners' pressure group - and I know it is knocking on the doors of all my colleagues - insisting that this will be impossible to achieve.
Oigo cómo llora -y, ya lo sé, llama a la puerta de todos mis colegas- el grupo de presión de los refinadores, que nos dice que será imposible llevar esto a cabo.
I can hear the wails from the oil refiners ' pressure group - and I know it is knocking on the doors of all my colleagues - insisting that this will be impossible to achieve.
llorar[llorando · llorado] {intransitive verb}
No debemos limitarnos a llorar con Al Gore, sino que también debemos buscar una solución.
We should not simply cry in Al Gore's arms, but also start looking for a solution.
No podemos llorar ante el televisor cuando vemos el sufrimiento ajeno y no estar dispuestos a hacer lo que tenemos que hacer.
We cannot cry when we see the suffering of others on television and yet not be willing to do what needs to be done.
Ese día el acusado oyó a personas rogar por sus vidas y a hombres llorar.
That day, the accused heard people pleading for their lives and grown men crying.
Es casi para echarse a llorar. Lo considero grave.
It is enough to make you weep, and I think it is a very serious omission on our part.
que es Él quien [os] hace reír y llorar;
And that He it is Who makes men laugh and makes them weep;
Mientras lloramos, sabemos que no es éste un momento para el odio y la venganza.
Even as we weep, we know that this is not a time for hatred and revenge.
La gente fuma hasta tal extremo que a uno le lloran los ojos.
People puff away to the point where it makes one’s eyes water.
picar cebolla me hace llorar
chopping onions makes my eyes water

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "lloro" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Hablé con él: "No lloro por miedo a tu fusil, sino por ti que eres joven.
I told him: 'I am not crying because I am afraid of your machine gun: I am crying for you who are young.
Lloro porque me impides socorrer a un hombre que se está muriendo y que - tú lo sabes - no estaba disparando.
I am crying because you are stopping me helping a dying man who - as you know - was not firing.
lloró toda la noche, no hubo manera de hacerlo callar
he cried all night, nothing we could do would make him stop
Clara lloró y suplicó al Señor por la amada ciudad de Asís,
Clare cried and pleaded with the
lloró muchos años a su mujer
he sorrowed over his wife's death for years
fue muy machito y no lloró
he was a very brave boy and didn't cry
lloró hasta quedarse dormido
he cried himself to sleep
el bebé lloró toda la noche
the baby cried all night
Lloro por Hetty Hillesum que, incluso en el campo de concentración donde la habían encerrado, quería ser el corazón pensante del barracón.
I am crying for Hetty Hillesum who, even in the concentration camp where she was interned, wanted to be the thinking heart of the barracks.
lloró lágrimas amargas
she wept bitter tears
lloró lágrimas amargas
he shed bitter tears
nadie lo lloró
nobody mourned his passing
lloró como un niño
he cried like a baby
nadie lo lloró
nobody mourned him
Las pruebas incluyeron medidas de resultado que utilizaron escalas de dolor, por cuánto tiempo el recién nacido lloró y cómo la madre valoró el dolor de su recién nacido.
This review of trials found evidence that venepuncture, when done by a trained practitioner, caused less pain than heel lance.
Lloro.
I cry.