Translator


"ineffectively" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
ineffective{adjective}
ineficaz{adj. m/f}
It is this that has become ineffective today, and it needs to be recognised.
Precisamente este enfoque ha resultado ineficaz. Tenemos que reconocerlo.
Far more resources are lost through an ineffective and unmotivated administration.
Muchos más recursos se pierden con una administración ineficaz y desmotivada.
Trying to limit this vehicle is not only unjust, it will also prove ineffective.
Intentar limitar este vehículo no sólo es injusto, también será ineficaz.
inefectivo{adj.} [LAm.] (tratamiento, medicina)
Continued ineffective labor (‘cervical arrest’) can result in the decision to undertake a caesarian section.
El trabajo de parto inefectivo continuo ("paro cervical") puede dar lugar a la decisión de realizar una cesárea.
It should say 'ineffective control' , not 'inadequate control' .
Esto está mal traducido, debería decir «en una regulación inefectiva».
It should say 'ineffective control ', not 'inadequate control '.
Esto está mal traducido, debería decir« en una regulación inefectiva».
inoperante{adj.} (ineficaz)
I believe that the proposal for identical rates of value-added tax is economically ineffective, not effective.
Creo que la propuesta de un IVA común es económicamente inoperante, no eficaz.
The suspension is in danger of being ineffective and of doing nothing to change Turkey's attitude.
La suspensión corre peligro de resultar inoperante y no hacer nada para cambiar la actitud de Turquía.
In 1996 and 1997 they were either non-existent or ineffective.
En 1996 y 1997 todavía eran inexistentes o bien inoperantes.
Mrs Hübner had the kindness to tell me the mayor's position is ineffective; in other words, he has not asked for anything.
La señora Hübner ha tenido la amabilidad de decirme que la actitud del alcalde es infructuosa; en otras palabras, que no ha pedido nada.
as a teacher she was totally ineffective
como profesora era absolutamente incompetente
Much more money is lost by bad management and inefficient, ineffective control than is lost by fraud.
Mucho más dinero se pierde con la mala gestión y el control ineficaz e ineficiente.
Another difficulty is the plethora of rules that make any control system ineffective.
Una dificultad añadida reside en la multiplicación de normas que hacen ineficiente cualquier sistema de control.
The 2009 initiative for security and development in the Sahel has so far proved ineffective.
La iniciativa de 2009 para la seguridad y el desarrollo en la región del Sahel ha demostrado ser ineficiente hasta ahora.
effectively{adverb}
as they wished to eliminate effectively or to reduce any divisions, real or
haber querido eliminar o disminuir eficazmente toda verdadera división, o
Effectively functioning European institutions are therefore of the utmost importance.
Por todo ello es fundamental que las instituciones europeas funcionen eficazmente.
It is also essential that the Union can function effectively and can develop.
Asimismo, es esencial que la Unión pueda funcionar y desarrollarse eficazmente.
Together we have reacted swiftly and effectively to unexpected disasters.
Juntos hemos reaccionado rápida y efectivamente contra catástrofes inesperadas.
But this can be done more effectively through education and information.
Pero eso puede hacerse más efectivamente por medio de la educación y la información.
It subsequently became the Lisbon Treaty, effectively the same document.
Posteriormente se convirtió en el Tratado de Lisboa, efectivamente el mismo documento.
It will only be possible to combat doping effectively if there are international rules.
Sólo las normas internacionales permitirán luchar con eficacia contra el dopaje.
Their laws are simply not adequate to the task of addressing this problem effectively.
Sus leyes sencillamente no son las indicadas para afrontar este problema con eficacia.
They are difficult to combat effectively with the law as it stands.
Es difícil combatirlas con eficacia dada la legislación vigente.
We are effectively being asked to buy the bovine equivalent of a pig in a poke.
Nos están pidiendo convincentemente que aceptemos el equivalente bovino del gato por liebre.
de hecho{adv.}
Such sub-contracting effectively promotes the outsourcing of work.
Esta subcontratación desarrolla de hecho la externalización del trabajo.
of Central and Eastern Europe effectively lost their sovereignty and were
perdieron de hecho su soberanía y se les exigió someterse a la voluntad
We must prize this decision, and I hope that it will be implemented effectively.
Espero que, de hecho, se lleve a cabo.
realmente{adv.}
Unfortunately, none of these has been implemented effectively.
Desafortunadamente, ninguna de ellas se ha puesto realmente en práctica.
So it is effectively a situation of robbing Peter to pay Paul.
Lo que se está haciendo realmente es desnudar a un santo para vestir a otro.
How can you believe that this spending is all effectively used and effectively controlled?
¿Cómo se puede creer que estos gastos sean todos realmente útiles y se controlen de manera efectiva?

SYNONYMS
Synonyms (English) for "ineffectively":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ineffectively" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
National authorities are guilty to a certain degree of using them ineffectively in their work.
Las autoridades nacionales son culpables hasta cierto punto de hacer un empleo poco eficiente de ellos en su trabajo.
The state is functioning ineffectively in very many ways, especially in the finance and education sectors.
El Estado funciona mal desde muchas perspectivas, especialmente en los sectores de las finanzas y la enseñanza.
If we were engaged in a programme of persecution against Mr Le Pen, this seems to suggest that we are doing it rather ineffectively.
Si hubiéramos emprendido un programa de persecución del Sr. Le Pen, esto parece indicar que no lo estamos haciendo con demasiada eficacia.
However, Mr President-in-Office of the Council, I think there is one aspect which we should be very concerned about: the way we Europeans have acted so ineffectively in regard to this serious issue.
Pero yo creo, señor Presidente en ejercicio del Consejo, que hay un tema que nos debería preocupar mucho que es la ineficacia con la cual hemos actuado los europeos en esta grave materia.