Translator


"fuerza propulsora" in English

QUICK TRANSLATIONS
"fuerza propulsora" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fuerza propulsora" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Con este bagaje, la Comisión Europea seguirá siendo una fuerza propulsora en el proceso.
Against this background, the Commission will continue to be a driving force in the process.
Sí, el Espíritu de los hijos de Dios es fuerza propulsora de la historia de los pueblos.
Yes, the Spirit of the sons and daughters of God is the driving force in the history of peoples.
Entonces quedó claro que el Consejo es la fuerza propulsora de la política global en materia de medio ambiente.
It was clear there that the Council is a driving force in global environmental policy.
Ser la fuerza propulsora en éste y en otros ámbitos es y seguirá siendo la función principal de la Comisión.
It is, and will remain, the Commission's task, in this as in other areas, to be the driving force.
Hay que ver el medio ambiente como una fuerza propulsora y no como un freno ni como un deseo de volver al pasado.
Look at environmental concern as a driving force and not as a brake and as nostalgia for a time which has passed.
La Comisión no es una secretaría que debe atender intereses particulares; queremos recuperar nuestro papel de fuerza propulsora de la Unión y, en consecuencia, queremos actuar colegialmente.
The Commission is not a secretariat which must follow specific interests. We want to renew our role as the driving force of Europe and so we want to act as a College.
El transporte de mercancías por carretera es una fuerza propulsora importante de nuestra economía y es particularmente importante que no perdamos de vista este hecho y menos en estos tiempos.
Road freight transport is an important driving force for our economy. It is particularly important that we do not lose sight of that fact - certainly not at this time.