Translator


"manpower" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
manpower{noun}
My first concern is about the availability of manpower and equipment.
Lo primero que me preocupa es la disponibilidad de mano de obra y equipos.
Our industry is investing money and manpower in development.
La industria invierte dinero y mano de obra en el desarrollo.
Development policy must guarantee the availability of manpower from third countries.
La política para el desarrollo debe garantizar la disponibilidad de la mano de obra de terceros países.
pie de fuerza{m} [Col.] (personal)
This leads to wastage, wastage of money, wastage of manpower and wastage of efficiency.
Esto ocasiona un despilfarro, un despilfarro de dinero, un despilfarro de personal, un despilfarro de eficiencia.
The problem clearly lay in the insufficient availability of manpower.
Por lo visto, se debe a que no hay suficiente personal.
The national statistical offices simply do not have the resources or manpower for the job.
Las oficinas nacionales de estadística no cuentan en absoluto ni con los medios ni con el personal para ello.
We should not forget that Asia will be the European Union's most important partner in the future, thanks to its natural resources and manpower.
No podemos olvidar que Asia será el socio más importante de la Unión Europea en el futuro, gracias a sus recursos naturales y a sus recursos humanos.
It is true that the evaluation of small projects requires a relatively great deal of manpower for relatively small amounts of money.
Es cierto que la evaluación de pequeños proyectos requiere una cantidad relativamente grande de recursos humanos para cantidades relativamente pequeñas de dinero.
The UK, US, New Zealand, Canada, Philippines and Thailand have now committed manpower and material to the peacekeeping force.
El Reino Unido, los Estados Unidos, Nueva Zelandia, Canadá, Filipinas y Tailandia han prometido ahora recursos humanos y materiales para la fuerza de mantenimiento de la paz.
we'll need a bit of manpower to shift these tables
vamos a necesitar gente con fuerza para mover estas mesas
The police forces which have been sent out do not have the manpower to stop what is going on.
Las fuerzas policiales destacadas sobre el terreno no disponen de efectivos para detener los ataques.
When the EU conducts operations there, its forces must be armed with a robust mandate, appropriate equipment and sufficient manpower.
Cuando la UE realice operaciones allí, sus fuerzas deben contar con un mandato sólido, equipamiento adecuado y efectivos suficientes.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "manpower":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "manpower" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The European Commission, with its limited manpower, cannot do this on its own.
La Comisión Europea, que cuenta con una plantilla limitada, no puede hacerlo por sí misma.
My first concern is about the availability of manpower and equipment.
Lo primero que me preocupa es la disponibilidad de mano de obra y equipos.
Development policy must guarantee the availability of manpower from third countries.
La política para el desarrollo debe garantizar la disponibilidad de la mano de obra de terceros países.
The programme has not been opened up to third countries in order to help them develop their manpower.
El programa no se ha abierto a terceros países con el fin de desarrollar su mano de obra.
We will have a mass agricultural movement with the manpower to brush aside this unacceptable policy.
Tendremos un movimiento agrícola y laboral devastador para acabar con dicha política inadmisible.
However, abundant manpower is what determines development and development is what we need to see.
Sin embargo, una mano de obra abundante es lo que determina el desarrollo, que es de lo que se trata.
Our industry is investing money and manpower in development.
La industria invierte dinero y mano de obra en el desarrollo.
My final point is that a shortage of manpower is a typical feature of SMEs.
Presidente, he llegado a mi último punto. La falta de potencial humano parece ser una característica de muchas PYMES.
It causes a drop in manpower numbers and a fall in productivity, which increase labour costs.
Produce un descenso de la mano de obra y una caída de la productividad, que a su vez incrementan los costes laborales.
That is what we are discussing now, along with manpower.
De eso estamos hablando y también de la tripulación.
we'll need a bit of manpower to shift these tables
vamos a necesitar gente con fuerza para mover estas mesas
They will be squeezed out by young 'disposable workers', by shifting cheap and disciplined manpower.
Van a verse desplazados por jóvenes «trabajadores desechables» porque se prefiere una mano de obra barata y disciplinada.
In the Netherlands, for example, we are short of manpower in the metal, horticultural, agricultural and health care industries.
La política de apertura de las fronteras ha sido un éxito en el Reino Unido, Irlanda y Suecia.
They will be squeezed out by young 'disposable workers ', by shifting cheap and disciplined manpower.
Van a verse desplazados por jóvenes« trabajadores desechables» porque se prefiere una mano de obra barata y disciplinada.
I have one further question for Mr Bangemann: the telecoms sector comprises hardware, software and manpower.
Tengo todavía una pregunta para el Comisario Bangemann: El ámbito Telecom se subdivide en hardware, software y manware.
We continually deploy too much manpower at borders, where citizens' passports and luggage are carefully checked.
Sigue habiendo demasiados agentes en las fronteras para controlar el pasaporte y el equipaje de ciudadanos inofensivos.
We continually deploy too much manpower at borders, where citizens ' passports and luggage are carefully checked.
Sigue habiendo demasiados agentes en las fronteras para controlar el pasaporte y el equipaje de ciudadanos inofensivos.
Whilst trade between the Member States was growing fast, customs manpower and budgets were cut.
Mientras crecía a un alto ritmo el comercio entre los Estados Miembros, se recortaron la plantilla y el presupuesto de los servicios aduaneros.
The handling of all those cases requires time, manpower and resources that cannot be used to deal with genuine cases.
El tratamiento de todos esos casos requiere tiempo, mano de obra y recursos que no pueden utilizarse para tratar los casos reales.
Their aim is to impose the power of capital and the overexploitation of their manpower and wealth-producing resources.
Su objetivo es imponer el poder del capital y la sobrexplotación de su mano de obra y otros recursos para la producción de riqueza.