Translator


"from behind" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"from behind" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
from behind{adverb}
If possible, position the camera with the sun shining from behind the camera.
Si es posible, coloque la cámara de manera que el sol brille por detrás de la cámara.
another car smashed into him from behind
otro auto le dio un tremendo guaracazo por detrás
another car smashed into him from behind
otro auto le dio un tremendo huaracazo por detrás

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "from behind" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We cannot monitor what is going on from behind a desk.
Desde el despacho no podemos realizar un seguimiento sobre lo que pasa justamente.
If possible, position the camera with the sun shining from behind the camera.
de imagen. Si es posible, coloque la cámara de manera que el sol brille por detrás de la cámara.
And they raced to the door and she rent his shirt from behind; and they met her lord (husband) at the door.
[José] exclamó: “¡Fue ella quien quiso hacer que me entregara a ella!
We wanted to prevent the duty of information from hiding behind these intellectual property rights.
Queríamos evitar que el deber de informar se escondiese detrás de dichos derechos de propiedad intelectual.
Therefore, it is necessary that our EU institutions operate as if from behind a pane of glass.
Por tanto, es necesario que nuestras instituciones europeas trabajen como si estuvieran tras una luna de cristal.
This would be a symbolic gesture of reparation towards the nations from behind the former Iron Curtain.
Sería un gesto simbólico de reparación ante las naciones que se encontraban detrás del antiguo Telón de Acero.
But if his shirt be rent from behind, then she lies and he is of the truthful.
Y cuando [el marido] vio que su túnica estaba rasgada por detrás, dijo: “¡Ciertamente, esto es [una muestra] de la malicia femenina!
As for those who call out to you from behind the private apartments, surely most of them understand not.
Realmente, [Oh Profeta,] los que te llaman desde fuera de tus habitaciones privadas --la mayoría de ellos no razonan:
they attacked him from behind so that he couldn't fight back
lo atacaron a mansalva, por la espalda
At that time, tackling from behind was still permitted.
Entonces se podía entrar duro desde atrás.
If you access Google from behind one of these programs, you may have to reset your preferences periodically.
Si accedes a Google y usas uno de estos programas, es posible que tengas que restablecer tus preferencias periódicamente.
another car smashed into him from behind
otro auto le dio un tremendo guaracazo por detrás
another car smashed into him from behind
otro auto le dio un tremendo huaracazo por detrás
he burst out from behind the bush and …
de repente salió de entre los arbustos y …
he suddenly appeared from behind the door
de pronto salió de detrás de la puerta
a head bobbed out from behind the door
una cabeza asomó por detrás de la puerta
This crisis is far from behind us.
Esta crisis no está ni mucho menos superada.
Falsehood shall not come to it from before it nor from behind it, a revelation from the Wise, the Owner of Praise.
a la que no alcanza la falsedad, ni abierta ni furtivamente, [por ser] revelación de Uno realmente sabio, digno de toda alabanza.
his head popped up from behind the wall
asomó la cabeza por encima del muro
They will not fight against you in a body save in fortified towns or from behind walls; strong is the conflict among themselves.
No combatirán contra vosotros, [ni siquiera] estando juntos, sino desde plazas fortificadas o desde detrás de murallas.