Translator


"frankness" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
frankness{noun}
I should like you to clarify these two points for us with frankness and honesty.
Me gustaría que nos aclarase estos dos puntos con franqueza y honestidad.
I must thank him for his frankness, because in a way the two concepts are contradictory.
Debo agradecer su franqueza, porque en cierto modo ambos conceptos son contradictorios.
We should in any event thank Mr Michel for his frankness.
En cualquier caso, debemos agradecer al señor Michel su franqueza.
Frank{noun}
Frank(also: franc, frank)
We also had an excellent frank and open dialogue in which I personally participated.
También mantuvimos un excelente diálogo, franco y abierto, en el que participé personalmente.
. - (FR) This report is completely frank with us.
. - (FR) Este informe es completamente franco con nosotros.
I regard this report on the military equipment industry as very frank and honest.
Este informe sobre la industria de los equipos militares me parece muy franco y sincero.
The report underpins this frank conclusion in a convincing manner.
El informe fundamenta de forma convincente esta franca conclusión.
Mr President, I thank the Commissioner for his frank and straightforward statement.
Comisario su declaración franca y clara.
it has to be a frank discussion, with no holds barred
tiene que ser una discusión franca, sin ningún tipo de restricciones
frank{noun}
frank(also: franc, Frank)
We also had an excellent frank and open dialogue in which I personally participated.
También mantuvimos un excelente diálogo, franco y abierto, en el que participé personalmente.
. - (FR) This report is completely frank with us.
. - (FR) Este informe es completamente franco con nosotros.
I regard this report on the military equipment industry as very frank and honest.
Este informe sobre la industria de los equipos militares me parece muy franco y sincero.
frank{adjective}
franco{adj.}
I regard this report on the military equipment industry as very frank and honest.
Este informe sobre la industria de los equipos militares me parece muy franco y sincero.
I have three things to say in the interests of having a frank debate with you.
Deseo decir tres cosas para celebrar un debate franco con todos ustedes.
. - (FR) This report is completely frank with us.
. - (FR) Este informe es completamente franco con nosotros.
frank(also: bluff)
franca{adj. f}
The report underpins this frank conclusion in a convincing manner.
El informe fundamenta de forma convincente esta franca conclusión.
Mr President, I thank the Commissioner for his frank and straightforward statement.
Comisario su declaración franca y clara.
There has been some pretty frank talk here.
Se ha hablado de forma muy franca.
sincero{adj. m}
To be frank, I do not wish to see a fourth, fifth or sixth railway package.
Para ser sincero, no deseo ver un cuarto, quinto o sexto paquete ferroviario.
To be perfectly frank, we have really initiated a form of cooperation based on trust.
Para ser sincero, hemos entablado realmente una cooperación basada en la confianza.
I regard this report on the military equipment industry as very frank and honest.
Este informe sobre la industria de los equipos militares me parece muy franco y sincero.
honesto{adj. m}
We very much appreciated the constructive and frank way they have dealt with us.
Estamos muy agradecidos por su trato constructivo y honesto.
We have seized this opportunity for a thorough, honest and frank dialogue on energy matters.
Hemos aprovechado esta oportunidad para entablar un debate exhaustivo, honesto y sincero en cuestiones energéticas.
I have to be frank: the amendments that are now on the table threaten to distort the whole report.
Debo ser honesta: las enmiendas presentadas amenazan con cambiar el informe completo.
sincero{adj.}
To be frank, I do not wish to see a fourth, fifth or sixth railway package.
Para ser sincero, no deseo ver un cuarto, quinto o sexto paquete ferroviario.
To be perfectly frank, we have really initiated a form of cooperation based on trust.
Para ser sincero, hemos entablado realmente una cooperación basada en la confianza.
I regard this report on the military equipment industry as very frank and honest.
Este informe sobre la industria de los equipos militares me parece muy franco y sincero.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "frankness":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "frankness" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I would now like to address the British Presidency with all due respect, friendship and frankness.
Ahora quiero dirigirme a la Presidencia británica con todo el debido respeto, con amistad y sinceridad.
Let us debate the issues with frankness, for it is the whole significance of the Europe of the future that is at stake.
Iniciemos un debate abierto. Lo que está en juego es todo el sentido de la Europa futura.
With regard to the reconstruction agency, I would like to thank Mr Fischler for his frankness.
En lo concerniente al centro de reconstrucción, me gustaría agradecerle al Sr. Fischler la claridad de su intervención.
That, precisely, is what we should be discussing among ourselves, with great frankness and great honesty.
Mi propio país sigue concediendo asilo a personas procedentes de Turquía, porque son perseguidas por el Estado.
Mrs Malmström, please forgive my frankness.
Señora Malmström, por favor, perdone mi sinceridad.
In all that time, I have never come across such frankness in a presentation on a European Council by its Presidency.
En todo ese tiempo, nunca he visto tanta sinceridad en la presentación de un Consejo Europeo por su Presidencia.
The approach to adopt will depend on the outcome of the investigation, which we hope will be completed with complete frankness.
La actitud a adoptar dependerá de los resultados de la investigación y esperamos que ésta se lleve a cabo sin engaño.
with his characteristic frankness
con la franqueza que lo caracteriza
But even here, in Parliament, we quite often hear utterances that show little sign of tolerance, realism and frankness.
Pero también aquí en el Parlamento escuchamos cada vez con mayor frecuencia declaraciones que no traslucen tolerancia, realismo ni sinceridad.
Economically speaking, there is no reason why this should be so; it is about pure market clout, or, to put it with brutal frankness, it is nothing more than a rip-off.
Por ejemplo,¿quién suministra gas a la red de energía de las localidades de mediano tamaño de Alemania?
his frankness cost him dear
pagó cara su franqueza
Mr President, in the major controversies surrounding the opening of negotiations about Turkey’ s accession to the European Union, frankness is called for.
Por mi parte, yo también he sido muy sincero con el ponente acerca de la falta fundamental de libertad religiosa en Turquía.
I say this in all frankness, so as not to arouse false expectations, and I also say it here because Parliament is a budgetary authority.
Lo digo con toda honestidad, a fin de no crear ilusiones, del mismo modo que lo digo en este Pleno, habida cuenta de que el Parlamento es una autoridad presupuestaria.
I want to express how much respect I have for the experts and relief workers, including those from the African regions, who made their contribution with such frankness and expertise.
Quisiera expresar mi respeto hacia los expertos y los responsables de los programas de ayuda por su claridad y su profesionalidad.
– Mr President, may I say by way of an introduction that it is rather odd that every debate of ours on the death penalty should still be marred by a particular lack of frankness.
La fecha límite para presentar un texto para esta resolución es el 7 de noviembre, pero hasta ahora no hay signos de tal resolución.
I welcome the unanimity and frankness with which, as MEPs, we are now discussing the Lalumière report on the European Union's security and defence policy.
Celebro la unanimidad y la valentía con que se discute en el Parlamento el informe Lalumière sobre política europea común en materia de seguridad y defensa en la Unión.
We also wish to thank him for his exemplary cooperation and frankness, which have been a hallmark of this consultation process, which has gone on for a year and a half already.
También queremos expresarle nuestro agradecimiento por la ejemplar cooperación y transparencia que ha mostrado durante este año y medio que ha durado ya el proceso de deliberaciones.