Translator


"favorablemente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"favorablemente" in English
favorable{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
favourably{adv.} [Brit.]
La Comisión está dispuesta a responder favorablemente a sus peticiones.
The Commission is inclined to respond favourably to your requests.
Mi Grupo respondió favorablemente a la propuesta que se nos presenta esta mañana.
My group responded favourably to the proposal before us this morning.
En principio, el Presidente Wade respondió favorablemente aquí en esta Cámara hace un año.
In principle, President Wade responded favourably to this here in this House a year ago.
favorable{adjective masculine/feminine}
favourable{adj.} [Brit.]
Quizá la coyuntura económica favorable no nos deje ver la importancia de este asunto.
Perhaps favourable economic conditions are masking the importance of this issue.
Dictamen favorable de la Comisión sobre la solicitud de adhesión de Portugal.
The Commission adopts a favourable opinion on the membership application of Portugal.
Este informe positivo y equilibrado le otorga al Tratado un veredicto favorable.
This positive and balanced report gives the Treaty a favourable verdict.
favorable{adj.}
el mercado dio un vuelco muy favorable
the market registered a very favorable upturn
a la espera de una coyuntura más favorable
awaiting more favorable circumstances
un clima favorable a la negociación
a favorable climate for negotiation
conducive{adj.}
Por lo tanto, podría ser favorable para el crecimiento y el empleo.
Therefore it could be conducive to growth and jobs.
La Unión Europea ha hecho esfuerzos importantes para crear un entorno favorable a la movilidad de los trabajadores:
The European Union has of course made major efforts to create an environment conducive to worker mobility:
Todavía tenemos mucho trabajo por delante para crear un entorno más favorable para las PYME.
A lot of work is still ahead of us in order to create a more conducive environment for small and medium-sized enterprise.
favorable{adjective}
advantageous{adj.} [idiom] (arrangement)
Técnicamente, es perfectamente realista y, económicamente, favorable.
It is perfectly realistic from a technical point of view as well as being economically advantageous.
Las ventas por Internet permiten a los consumidores beneficiarse de estas diferencias comprando en los países más favorables.
Internet sales should allow consumers to take advantage of these differences by buying from the most advantageous countries.
De ahí que debamos fomentar la investigación de enfermedades raras y por medio de un régimen fiscal favorable asegurándole al inversor cierta exclusividad.
So we must encourage research into these rare diseases by assuring investors of a measure of exclusivity and allowing them advantageous tax treatment.
propitious{adj.} (omen, augury)
El momento del debate a comienzos de julio de 1996 no podía ser más favorable.
The date of the debate, in early July 1996, could not be more propitious.
La fecha inmediata tras la firma del citado Acuerdo fue especialmente favorable a este fin.
The period immediately after the signature of that agreement was a propitious moment for this visit.
Por ello me he preguntado si no sería preferible esperar un momento político más favorable para la ratificación de los acuerdos.
I therefore wondered if it might not be better to wait for a politically more propitious moment to ratify the agreements.
sympathetic{adj.} (approving)
Señor Presidente, me muestro muy favorable al contenido del informe del Sr.
Mr President, I am highly sympathetic to the content of Mr Hughes ' report.
Señor Presidente, me muestro muy favorable al contenido del informe del Sr.
Mr President, I am highly sympathetic to the content of Mr Hughes' report.
Creo que la Comisión daría una respuesta favorable.
I think that would be met with a sympathetic response from the Commission.
good{adj.}
En mi opinión, es más probable que sea resultado de un clima económico favorable.
In my view it is more likely the result of a good economic climate.
Así, preconizamos más rigor en tiempos de coyuntura favorable.
Thus, we recommend greater stringency when the economic climate is good.
Este mecanismo de mercado es muy poco favorable para los consumidores.
This directive is not one of those that are toxic to enterprise, and a good thing too.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "favorablemente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Acojo favorablemente el informe de la señora Gurmai sobre la iniciativa ciudadana.
I welcome the report by Mr Lamassoure and Mrs Gurmai on the citizens' initiative.
Permítanme que añada que me ha sorprendido favorablemente la acústica de esta Cámara.
Allow me to add that I am pleasantly surprised by the acoustics in this Chamber.
Acojo muy favorablemente la introducción de la marca de origen de la Unión Europea.
I very much welcome the introduction of origin marking by the European Union.
Espero que el asunto de las ventas libres de impuestos se resuelva favorablemente.
I hope that the question of duty-free is going to have a positive solution.
Valoro favorablemente la participación de Bulgaria en el Programa Juventud con Europa.
I am fully in favour of Bulgaria participating in the Youth for Europe programme.
Esta circunstancia podría influir favorablemente de cara a la difícil situación actual.
In this way there could be a positive effect on the present difficult situation.
Acojo favorablemente el acuerdo que se ha alcanzado con el Consejo en segunda lectura.
I welcome the agreement which has been reached with the Council at second reading.
Creo que se trata de un hecho muy positivo que debe valorarse favorablemente.
I believe that this is an extremely positive fact which must be greeted with approval.
Fue un éxito y acojo favorablemente la participación de Rusia en esta idea general.
It was a success and I welcome Russia's involvement in that overall idea.
Seppänen han sido acogidos favorablemente en la comisión.
The reports by Ms van der Laan and Mr Seppänen were approved and adopted by the Committee.
Acojo favorablemente sus propuestas, pero con ellas no resolverá el problema principal.
I welcome your proposals, but with these you will not solve the main problem.
Por eso, vamos a votar favorablemente en ese sentido y no apoyaremos aplazamiento alguno.
We will therefore vote in favour of this and will not support any postponement.
Acojo, pues, muy favorablemente las enmiendas del Parlamento sobre este tema en concreto.
I therefore warmly welcome Parliament's amendments on this particular subject.
Sería preciso presionar al Consejo para que se pronuncie favorablemente a este respecto.
It is vital to insist that the Council take a positive stance in this matter.
Acojo favorablemente la rápida reacción de la Comisión Europea y de los Estados miembros.
I welcome the rapid reaction of the European Commission and the Member States.
Entrando ahora en el segundo informe, lo acogemos, señor Duhamel, muy favorablemente.
Moving on to the second report, which we welcome most warmly, Mr Duhamel.
Ésta es una iniciativa valiosa que acogemos favorablemente, apreciamos y valoramos.
This was a worthwhile initiative that we welcome, value and appreciate.
Por eso acojo favorablemente las iniciativas de la Presidencia francesa a este respecto.
I therefore welcome initiatives in this respect from the French Presidency.
Por eso votamos favorablemente el informe Turchi y toda la estrategia que conlleva.
We are therefore voting in favour of the Turchi report and the whole strategy it proposes.
Acojo favorablemente los objetivos expuestos en la Comunicación sobre política europea.
I welcome the objectives set out in the communication for European policy.