Translator


"beneficioso" in English

QUICK TRANSLATIONS
"beneficioso" in English
beneficioso{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
beneficioso{adjective}
Este acuerdo representa una oportunidad para todos y es beneficioso para todos:
This agreement is an opportunity for all and beneficial to everyone:
Puede ser beneficioso restringir sólo algunas variables, pero no todas.
This could be beneficial to restrict only some variables but not all.
Este tipo de conducta no tiene ningún resultado beneficioso y debe evitarse.
This type of behaviour has no beneficial result and must be prevented.
salutary{adj.}
Me parece que es una lección beneficiosa para todos nosotros y debemos escuchar y responder.
I think that is a salutary lesson to all of us and we need to hear and respond.
En quinto lugar, porque creo en el efecto regulador y beneficioso de las condiciones laborales colectivas, que también adquieren importancia en esta propuesta.
Fifthly, because I believe in the regulating and salutary effect of collective employment conditions, which have an important part to play in this proposal too.
Únicamente permaneciendo constantemente conscientes y vigilantes podremos restaurar la confianza en la seguridad internacional a través de una desescalada nuclear beneficiosa.
Only by remaining constantly aware and vigilant will we be able to restore confidence in international security through salutary nuclear de-escalation.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "beneficioso" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
A largo plazo, esto también será beneficioso para su propia política de personal.
In the long term, this will also be of benefit to their own personnel policy.
Su trabajo resulta tan beneficioso para la economía como el de un empleado.
Their work is of just as much benefit to the economy as the work of an employee.
Tal vez resulte beneficioso para ambas partes no lanzarse a la plena adhesión.
It may be in the interests of both parties not to rush into full membership.
Espero que el acuerdo que acabamos de aprobar sea beneficioso para ambas partes.
I hope that the agreement that has just been adopted proves advantageous to both parties.
Esto no ha sido beneficioso para nadie, dado que ciertamente comerciamos unos con otros.
This has been good for nobody because in reality we all trade with one another.
El acuerdo sigue un mecanismo que fue muy beneficioso para la Unión Europea.
The agreement follows an arrangement that was very profitable for the European Union.
beneficioso, los cónyuges desarrollan su personalidad, aportando a la
develop their personalities...Such discipline bestows upon family life fruits of
Por tanto, este curso de acción me parece beneficioso y tiene todo mi apoyo.
I therefore consider this course of action to be of benefit, and it has my full support.
Esto crea un nuevo mercado de productos y es beneficioso para el medio ambiente.
This would create a new market for such products and would also be good for the environment.
Su éxito es beneficioso para la República Checa y para la Unión Europea.
This is in the interests of both the Czech Republic and the European Union.
La industria química considera que REACH es excesivamente beneficioso para el medio ambiente.
The chemical industry feels that REACH is overly favourable to the environment.
Esto estimulará la economía de la región y será especialmente beneficioso para los animales.
That will stimulate the region’s economy and be of particular help to the animals.
Esto estimulará la economía de la región y será especialmente beneficioso para los animales.
I believe we must insist on their being able to be slaughtered within that radius.
Es beneficioso para nuestra labor administrativa que sepamos que ésta se halla bajo control.
Every administrative function improves in the knowledge that it is under scrutiny.
Eso será beneficioso para el debate en general e incluso quizá sea ventajoso para ustedes.
That will only benefit the discussion as a whole and may even be advantageous to you.
Se observó un efecto beneficioso estadísticamente significativo del MTX comparado con placebo.
A statistically significant benefit was observed for MTX when compared to placebo.
No hubo pruebas suficientes para decidir si es beneficioso tratar los contactos sanos.
Side effects were reported with antibiotics and they varied from one antibiotic to another.
También para la Unión, nuestra propia Unión Europea, y para los Estados miembros es beneficioso.
The Union too, our own European Union, and the Member States can benefit greatly.
Espero que el acuerdo que se acaba de aprobar demuestre ser beneficioso para ambas partes.
I hope that the agreement that has just been adopted proves advantageous to both parties.
Además, resulta beneficioso desde el punto de vista económico eliminar estas restricciones.
It also makes good economic sense, of course, to lift the restrictions.