Translator


"receptivo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"receptivo" in English
receptivo{adjective masculine}
receptivo{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
receptivo{adjective masculine}
Europa ha sido extremadamente receptiva en estas áreas.
Europe has been extremely responsive in these areas.
Estoy convencido de que todos aquellos a los que se dirijan en la propuesta de resolución se mostrarán receptivos respecto a su llamamiento.
I am convinced that all those you are addressing in the motion for a resolution will be responsive to your call.
Por eso yo, personalmente, he participado en la redacción de esta resolución y he pedido a la Comisión Europea que sea extremadamente receptiva.
That is why I personally had a hand in drafting this resolution calling on the European Commission to be extremely responsive.
receptivo{adjective masculine/feminine}
receptive{adj.}
Esperamos que ahora el Consejo se muestre receptivo a la mayoría de las propuestas que hemos presentado.
We now hope that the Council will be receptive to most of the proposals that have been tabled.
Ha sido, y continúa siendo, receptivo a los problemas que conlleva esta propuesta.
He was, and still is, receptive to the problems that this proposal entails.
La Comisión ha sido siempre muy receptiva a los problemas de estas regiones.
The Commission has always been very receptive to the problems experienced in these regions.
receptivo{adjective}
sympathetic{adj.} (approving)
Espero que se muestre receptiva a la petición del Parlamento de visitar Timor Oriental con una delegación oficial del PE.
I hope that they can be sympathetic to Parliament's request to visit East Timor in an official EP delegation.
Asimismo, somos receptivos a la idea de incluir una cláusula de revisión, con fecha, para comprobar si es posible reforzar aún más esta acción conjunta.
We are also sympathetic to the idea of including a review clause with a date for checking whether the joint action could be further strengthened.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "receptivo":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "receptivo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El Gobierno de Yemen se ha mostrado receptivo a nuestras gestiones diplomáticas.
The Government of Yemen has shown receptiveness to our démarches.
Sólo espero que se muestre más receptivo que el actual con la voz de los europeos.
I only hope that it will be more attentive to the voice of the European people than the present one.
Tengo la impresión de que no se está tan receptivo al uso del principio de cautela.
I have the impression that you not exactly enamoured with the idea of applying the precautionary principle.
(LT) Señor Ministro, señor Comisario, Señorías, el mundo cada vez es más receptivo, no solo Europa.
(LT) Minister, Commissioner, ladies and gentlemen, the world is becoming more and more open, not just Europe.
encontraron un mercado muy receptivo para su producto
they found a ready market for their product
Lo digo con la esperanza de que el Consejo muestre esta vez más perspicacia y sea más receptivo a nuestros sabios consejos.
I say this in the hope that the Council will this time show more insight and be more open to our wise counsel!
Si así lo hiciera, estoy totalmente receptivo; si no lo hiciese, creo que deberíamos dar autonomía a la cuestión.
If that is the case I am entirely in favour but if it is not I think that we should deal with the question as a separate issue.
Señor Presidente, al igual que el informe, su debate confirma e ilustra cuán receptivo es su Parlamento al problema de los derechos humanos.
Would this entail waiting until the hysterical dictator has wronged even more of his fellow citizens?
Con este nuevo paso el Parlamento Europeo ha desaprovechado la oportunidad de demostrar que se muestra receptivo ante los ciudadanos.
This new move is a lost opportunity for the European Parliament to show that it is listening to its citizens.
He hablado con el Ministro de Comercio sobre este asunto con el que coincidí en una reunión en Tonga y se mostró muy receptivo al respecto.
I spoke to the Minister for Trade about this after I met him at a meeting in Tonga, and he was very open on the subject.
Señor Presidente, al igual que el informe, su debate confirma e ilustra cuán receptivo es su Parlamento al problema de los derechos humanos.
Mr President, like the report, your debate confirms and illustrates how very sensitive your Parliament is to the problem of human rights.
Después de esta explicación de fondo, es evidente que soy más receptivo con los intereses de los consumidores y los campesinos pobres que con la industria alimentaria sueca.
On that basis it is obvious that I listen more closely to the interests of consumers and poor farmers that to the Swedish food industry.
Puesto que el Consejo se muestra poco receptivo a la posición de amplio alcance del Parlamento, sin duda ya se desarrollarán los debates necesarios cuando llegue el momento.
Since the Council is unenthusiastic about Parliament’s far-reaching position, the necessary discussions will undoubtedly follow in due course.