Translator


"fantastically" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
Like majestic birds in flight, they dive in unison, creating a fantastically organized chaos.
Como aves majestuosas en vuelo, se sumergen al unísono, creando un caos fantásticamente organizado.
bestialmente{adv.} [Spa.] [coll.] (estupendamente)
We know, of course, that the EU, as a soft power, is fantastically powerful.
Sabemos, por supuesto, que la UE, en tanto que poder débil, es increíblemente poderosa.
fantastic{adjective}
That is a fantastic project, and people understand it and support it.
Este es un proyecto fantástico, y los ciudadanos deben entenderlo y apoyarlo.
The rapporteur has done a fantastic job, involving clear priorities.
El ponente ha realizado un trabajo fantástico, dejando muy claras las prioridades.
With all due respect, a debate next week is fantastic, but is really not good enough.
Con el debido respeto, un debate la semana que viene es fantástico, pero no es suficiente.
fantastica{adj. f}
I think that your intervention with regard to the French Government was fantastic.
Me parece que su intervención ante el Gobierno francés ha sido fantástica.
It was a fantastic performance that gave rise to great enthusiasm among us MEPs.
Fue una actuación fantástica que suscitó un gran entusiasmo entre nosotros, los diputados.
The MEDIA Mundus programme we are discussing today is a fantastic response.
El programa MEDIA Mundus que debatimos hoy es una respuesta fantástica.
estupenda{adj. f}
Of course that is fantastic, but it is medium-term.
Por supuesto, es una iniciativa estupenda, pero es una medida a medio plazo.
It’s a fantastic organization.
Es una compañía estupenda.
I think he did a fantastic job because I understand that his interference actually helped the 'yes' campaign.
Creo que ha hecho una estupenda labor, porque según entiendo su interferencia acabó ayudando a la campaña a favor del "sí".
estupendo{adj. m}
Of course that is fantastic, but it is medium-term.
Por supuesto, es una iniciativa estupenda, pero es una medida a medio plazo.
Yves, your team, your ministers, and also your political and diplomatic corps have done a fantastic job.
Yves, su equipo, sus ministros y también sus cuerpos policiales y diplomáticos han realizado un trabajo estupendo.
Mr President, first of all, I would like to congratulate colleagues from Ireland on such a fantastic result.
Señor Presidente, antes que nada me gustaría felicitar a las diputadas y diputados de Irlanda por un resultado tan estupendo.
chida{adj. f} [Mex.] [coll.]
formidable{adj. m/f}
What is serious about this crisis is the fact that Europeans have undoubtedly lost confidence and interest in this fantastic project that is European integration.
Lo grave de esta crisis es, sin duda, la pérdida de confianza o el desinterés de los ciudadanos por este formidable proyecto que es la construcción europea.
chido{adj. m} [Mex.] [coll.]
fastuoso{adj. m}
genial{adj. m/f}
macanudo{adj. m} [LAm.]
macanuda{adj. f} [LAm.]
bacán{adj. m} [SAm.] [slg.]
arrecho{adj.} [Ven.] [slg.] (sensacional)
cipote{adj.} [Col.] [coll.] (como intensificador)
what a fantastic car he's bought!
¡cipote carro el que se compró!
funambulesco{adj.} [poet.] (visión)
padre{adj.} [Mex.] [coll.] (coche, película, persona)
de alucine{adj. m/f}
it was a fantastic show, absolutely mind-blowing
fue un show sensacional, de alucine
de buten{adj. m/f} [slg.]
fabuloso{adj.}
It is not just an important country; it is in many respects also a fantastic country.
No se trata únicamente de un país importante; en muchos aspectos es además un país fabuloso.
isn't Acapulco just fantastic!
¡a poco no está fabuloso Acapulco!
Look at the fantastic progress Portugal has made in 20 years.
Tenemos que ver los increíbles avances que Portugal ha hecho en veinte años.
Madam President, ladies and gentlemen, Commissioner, I think it is rather fantastic that we have now brought about some pretty good legislation.
Señora Presidenta, estimados colegas, estimado Comisario, me parece casi increíble que hayamos conseguido una legislación tan buena.
It is ideals such as democracy, freedom, the rule of law and the market economy that have given us 20 years of fantastic development.
Son ideales tales como la democracia, la libertad, el Estado de Derecho y la economía de mercado los que nos han dado veinte años de desarrollo increíble.
alucinante{adj.} [coll.] (increíble)
bárbaro{adj.} (estupendo, magnífico)
fantastic!
— ¡bárbaro!
we had a fantastic time
lo pasamos bárbaro
bestial{adj.} [coll.] (fantástico)
búfalo{adj.} [Ven.] [coll.]
caballo{adj.} (estupendo)
chévere{adj.} [LAm.] [coll.]
chingón{adj.} [Mex.] [vulg.] (partido, película)
chipocludo{adj.} [Mex.]
dabuti{adj.} [Spa.] [coll.]
dabuten{adj.} [Spa.] [coll.]
fenomenal{adj.} [coll.]
They too did a fantastic job and then, thirdly, the Slovenians have shown why new Presidencies and small country Presidencies are so fantastic.
También ellos hicieron un trabajo fantástico; y, en tercer lugar, los eslovenos han demostrado por qué las nuevas Presidencias y las Presidencias de los países pequeños son tan fenomenales.
macho{adj.} [Col.] [coll.]
molón{adj.} [Spa.] [slg.] (moto)
molón{adj.} (vestido)
monstruo{adj.} [coll.]
morrocotudo{adj.} [coll.] (estupendo)
olímpico{adj.} [LAm.] [coll.] (pase, gol)
pistonudo{adj.} [Spa.] [coll.]
verraco{adj.} [Col.] [coll.] (estupendo)
virguero{adj.} [Spa.] [coll.] (magnífico, excelente)

SYNONYMS
Synonyms (English) for "fantastically":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fantastically" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We wish Mr Pascal Lamy every success, for he is doing fantastically well so far.
Deseamos mucha suerte a Pascale Lamy porque, hasta la fecha, ha realizado un trabajo magnífico.
That is because, if it acts in concert, the EU will be able to play a fantastically substantial role in the UN.
Eso es así porque si actúa concertadamente, la UE podrá desempeñar un papel muy importante en las Naciones Unidas.
That is because, if it acts in concert, the EU will be able to play a fantastically substantial role in the UN.
Con el tiempo, en mi Grupo nos gustaría que hubiera un representante común europeo en el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
prices have risen fantastically
los precios se han disparado
You did fantastically well! '
Lo han hecho muy bien».
You did fantastically well!'
Lo han hecho muy bien».
we get on fantastically well
nos llevamos fantástico
There is little point in renovating a building so that it is fantastically energy efficient if it then stands empty because the rent has soared.
No tiene mucho sentido renovar un edificio para que tenga una gran eficiencia energética si permanece vacío debido al aumento de los alquileres.
CLOSE CLOSE CLOSE SHARE Preview the show A fantastically twisted acrobatic extravaganza ZARKANA Touring in USABUY TICKETSOFFICIAL WEBSITE.
CERRAR CERRAR CERRAR COMPARTIR Ver un adelanto del espectáculo Un viaje irresistible y extraño ZARKANA Gira en Estados UnidosCOMPRE LAS ENTRADASSITIO WEB OFICIAL.
If this is the type of behaviour which results in people being awarded positions in the Commission, it is little wonder that Europe is doing so fantastically badly in everything it turns its hand to.
Si esta es la conducta a seguir para conseguir un puesto en la Comisión, no resulta sorprendente que a Europa le vaya tan mal en todo lo que toca.
They are fantastically keen-sighted, able to see from 40 metres away whether another Member is voting once or twice or three times.
Ayer pudimos darnos cuenta aquí mismo que algunos diputados británicos tienen una agudeza visual excepcional, que son capaces de ver a 40 metros de distancia si un colega vota una, dos, tres veces.
Emine Bozkurt came in a little later, but both have done a fantastically good job and, in particular, have worked exceedingly well with the shadow rapporteurs from the various parties.
Emine Bozkurt se incorporó un poco más tarde, pero ambas han hecho un trabajo extraordinario y, en particular, han trabajado magníficamente con los ponentes alternativos de los distintos partidos.