Translator


"brilliantly" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
brilliantly{adverb}
Mr President, the rapporteur has handled a complicated budgetary exercise quite brilliantly.
Señor Presidente, la ponente ha realizado muy brillantemente un ejercicio presupuestario complicado.
Ladies and gentlemen, the euro has been introduced, if I may say so, brilliantly, to say the least.
Señorías, la entrada en circulación del euro se está desarrollando -puedo usar esta expresión- más que brillantemente.
Unfortunately, this welcome programme, brilliantly implemented in the former-Soviet bloc, is totally ineffective in today's world.
Por desgracia, este programa bienvenido, brillantemente aplicado en el antiguo bloque soviético, es totalmente ineficaz en el mundo de hoy.
The report on the European Commission by rapporteur Chatzimarkakis spells out the areas of concern brilliantly.
El informe sobre la Comisión Europea del ponente Jorgo Chatzimarkakis describe con brillantez los ámbitos de preocupación.
Shakespeare said, rather brilliantly, 'the evil that men do lives on, the good is oft interred with their bones'.
Shakespeare dijo, con brillantez: "El mal que hacen los hombres vive después de ellos; el bien, muchas veces, queda enterrado con sus huesos".
It brilliantly illustrates the political dimension of a partnership which constitutes the only forum for dialogue and political exchange within north-south relations.
El presente convenio consagra con brillantez la dimensión política de una asociación que constituye el único lugar de diálogo y de discusión política en el seno de las relaciones Norte-Sur.
bestialmente{adv.} [Spa.] [coll.] (estupendamente)
he played brilliantly
jugó fenomenalmente
Certain Member States - Ireland, for instance - are performing brilliantly.
Tenemos países miembros -como Irlanda- que se desarrollan extraordinariamente.
We have heard a whole series of reports prepared by Mrs Wallis which have been characterised by outstandingly precise legal language and a brilliantly clear description of the facts.
Hemos escuchado una serie de informes elaborados por la señora Wallis, que se han caracterizado por un lenguaje jurídico sumamente preciso y una descripción de los hechos extraordinariamente clara.
brilliant{adjective}
brillante{adj. m/f}
It may be that the Irish Government will come up with a brilliant proposal.
Puede ser que el Gobierno irlandés encuentre una propuesta brillante.
Mr President, I congratulate you on your brilliant response to China.
Señor Presidente, le felicito por su brillante respuesta sobre China.
I also wish to thank the Ombudsman for his brilliant annual report.
También me gustaría dar las gracias al Defensor del Pueblo por su brillante informe anual.
excelente{adj. m/f}
I thought it was a quite brilliant description of the extent of the problem.
Creo que ha hecho una excelente descripción del alcance del problema.
The majority ofthis brilliant text is related to provisions of the Constitutional Treaty.
La mayor parte de este excelente texto está relacionada con disposiciones del Tratado Constitucional.
Mr President, I, too, should like to thank Mrs Jensen for a brilliant report.
Jensen por su excelente informe.
genial{adj. m/f}
That is not to say that compromise is a bad word, it is a brilliant word.
Eso no quiere decir que compromiso sea una palabra negativa, es una palabra genial.
your performance was brilliant: you really did yourself proud
tu actuación fue genial, la verdad es que te luciste
a comedian with brilliant timing
un cómico con un genial sentido de la oportunidad
antológico{adj.} (partido, discurso)
fulgurante{adj.} (luz, estrella)
We already know that the programme has enormous potential and can be a brilliant success.
Sabemos ya que este programa dispone de un potencial enorme y puede vivir un éxito fulgurante.
de buten{adj. m/f} [coll.]
luminoso{adj.}
After the rapporteur's brilliant exposition there is little to add as regards the lights and shades of the Molitor report.
Tras la luminosa exposición de la ponente, poco se puede añadir respecto de las luces y las sombras del informe Molitor.
crudo{adj.} [Chile] [coll.] (muy bueno)
he's brilliant at French
es muy crudo para el francés
firme{adj.} [Peru] [coll.] (excelente)
I should like to say what a pleasure it has been for me to work with such strong and such brilliant personalities; I shall not forget the experience.
Me gustaría decir que ha sido un gran placer trabajar con unas personalidades tan firmes y brillantes; no olvidaré la experiencia.
fenomenal{adj.} [coll.]
- Madam President, I welcome the opportunity to speak briefly on this, because of the absolutely brilliant address that we heard from the President of the Czech Republic.
- Señora Presidenta, agradezco la oportunidad de hablar brevemente sobre este tema después del discurso absolutamente fenomenal que hemos escuchado del Presidente de la República Checa.
chachi{adj.} [Spa.] [coll.]
cojonudo{adj.} [slg.] (estupendo)
molón{adj.} [Spa.] [slg.] (moto)

SYNONYMS
Synonyms (English) for "brilliantly":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "brilliantly" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mr President, Commissioner Almunia has interpreted Shakespeare brilliantly.
Señor Presidente, el Comisario Almunia ha hecho una magistral interpretación de Shakespeare.
I shall not speak of the essence, which my colleague Georges Berthu dealt with brilliantly just now.
No hablaré del fondo. Mi compañero, Georges Berthu, ya lo hizo excelentemente hace un momento.
the team, true to recent form, played brilliantly
el equipo, siguiendo su tónica actual, jugó estupendamente
Unfortunately, this welcome programme, brilliantly implemented in the former-Soviet bloc, is totally ineffective in today's world.
Agradezco al Parlamento el espíritu constructivo con el que se ha tratado esta cuestión.
The report on the European Commission by rapporteur Chatzimarkakis spells out the areas of concern brilliantly.
El informe sobre la Comisión Europea del ponente Jorgo Chatzimarkakis describe con brillantez los ámbitos de preocupación.
We were alone in proposing a genuine compromise text, which the Council has brilliantly ignored, just like the Commission.
Estuvimos solos en la propuesta de un auténtico texto de compromiso, que el Consejo ignoró con rotundidad, al igual que la Comisión.
Shakespeare said, rather brilliantly, 'the evil that men do lives on, the good is oft interred with their bones'.
Shakespeare dijo, con brillantez: "El mal que hacen los hombres vive después de ellos; el bien, muchas veces, queda enterrado con sus huesos".
One gets the impression that Russia is playing games with tanks, gas pipelines, information and misinformation brilliantly.
Tenemos la impresión de que Rusia está jugando de forma muy inteligente con tanques, gasoductos, información e información engañosa.
a brilliantly colored plumage
un plumaje de brillante colorido
A number of people have used the opportunity of the hearings brilliantly, for example Chris Patten and also Mr Vitorino.
Algunos, como por ejemplo Chris Patten y también el Sr. Vittorino, sacaron un magnífico partido de la oportunidad que les brindaba la audiencia.
That worked brilliantly.
Esto funcionó estupendamente.
In this regard, I believe the president of my group, Mr Cohn-Bendit, spoke brilliantly; I think he is right: we need to defend other priorities.
Por supuesto, es más fácil decirlo que hacerlo, y depende en gran medida de las sociedades árabes, persas y turcas de la región.
a brilliantly sunny day
un día de sol radiante
he played brilliantly
jugó fenomenalmente
she sings brilliantly
canta el descoronte
The report on frontier workers encapsulates brilliantly the problems which these pioneers of a united Europe have to face every day.
El informe sobre los trabajadores fronterizos recoge magníficamente los problemas que estos pioneros de una Europa unida tienen que superar diariamente.
It brilliantly illustrates the political dimension of a partnership which constitutes the only forum for dialogue and political exchange within north-south relations.
El presente convenio consagra con brillantez la dimensión política de una asociación que constituye el único lugar de diálogo y de discusión política en el seno de las relaciones Norte-Sur.
Mr Moscovici brilliantly presented the issue which I am going to focus on, and nobody will be surprised that I am going to focus on the question of the Charter of Fundamental Rights.
El Sr. Moscovici ha hecho una espléndida presentación del tema en el que me voy a centrar, y a nadie le extrañará que me centre en la cuestión de la Carta de los Derechos Fundamentales.