Translator


"declinarse" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to decline{v.i.} (noun, adjective)
Mientras no se haya resuelto esta cuestión, el ferrocarril declinará, como declina hoy con el flete abierto.
Until we have settled this point rail will decline, as it is declining today for open freight.
Se trata de una invitación que, con toda sinceridad, declino.
It is one that I sincerely decline.
Pero de momento ha declinado la petición.
He has declined so far.
to decay[decayed · decayed] {v.i.} (deteriorate)
to sink[sank · sunk] {v.i.} (decline)
to wane[waned · waned] {v.i.} (dwindle)
Mientras no se haya resuelto esta cuestión, el ferrocarril declinará, como declina hoy con el flete abierto.
Until we have settled this point rail will decline, as it is declining today for open freight.
Se trata de una invitación que, con toda sinceridad, declino.
It is one that I sincerely decline.
Pero de momento ha declinado la petición.
He has declined so far.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "declinarse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esto ha de declinarse en todos los ámbitos.
This must be the guiding principle in all areas.
Como destaca el ponente, ese mensaje ha de declinarse en función de las realidades locales y de las preocupaciones concretas de los ciudadanos.
As the rapporteur points out, these messages must be changed according to the local situation or specific concerns of the people.
El concepto de ciudadanía europea debe declinarse, pues, en todas sus dimensiones: política, administrativa, judicial, social o económica.
The concept of European citizenship must therefore be applied in all its dimensions: political, administrative, judicial, social and economic.
Después de todo, nunca deben declinarse las responsabilidades políticas, algo que ha sucedido demasiado a menudo en los últimos años, tanto en la UE como en los Estados miembros.
After all, political responsibilities can never be shirked, as has unfortunately happened all too often in recent years, both within the EU and in the Member States.