Translator


"constants" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{plural}
fundamental constants, has undergone notable changes and presents some totally
constantes fundamentales, ha sufrido notables cambios y presenta aspectos
To formulate a condition, use the same elements as you would use to create a formula: operators, mathematical and statistical functions, number formats, variables and constants.
Operadores, funciones matemáticas y estadísticas, formatos numéricos, variables y constantes.
{adjective}
constante{adj. m/f}
This will provide an incentive for constant innovation in the environmental field.
De este modo se estimula la innovación constante en el ámbito medioambiental.
There is a constant risk of confusion between the political and humanitarian agendas.
Existe un riesgo constante de confusión entre la agenda política y la humanitaria.
wished that the constant and patient attention of the Christian community to the
Congreso les desea que la constante y paciente atención de la comunidad
invariable{adj.} (precio, estado)
The question is, does the Agenda remain constant or does it absorb new factors over the course of time?
La cuestión es ésta:¿la Agenda es invariable, o se va enriqueciendo con nuevos elementos?
The question is, does the Agenda remain constant or does it absorb new factors over the course of time?
La cuestión es ésta: ¿la Agenda es invariable, o se va enriqueciendo con nuevos elementos?
perenne{adj.} (constante)
sostenido{adj.} (continuo)
uniforme{adj.} (velocidad, movimiento, temperaturas)
Zero tolerance of violence entails greater political involvement, constant endeavour and consistent action in all Member States.
La tolerancia cero hacia la violencia supone una mayor implicación política, un esfuerzo constante y la acción uniforme de todos los Estados miembros.
igual{adj.} (constante)
There is constant talk elsewhere, as here, about tougher action by the international community.
Igual que aquí, también en otras partes se habla continuamente de una acción internacional más dura.
In spite of the crisis, education budgets announced for 2010 have remained constant or increased in many Member States.
A pesar de la crisis, los presupuestos para la educación anunciados han permanecido igual o aumentado en muchos Estados miembros.
There is constant pressure to replace income-dependent insurance premiums with a premium that is the same for everyone regardless of their income.
Una y otra vez se ha presionado mucho a fin de sustituir los ingresos dependientes de las primas de seguro por una prima que sea igual para todos, independientemente del ingreso.
continuo{adj.}
The constant postponement of the referendum on the future of the Western Sahara is unacceptable.
Es inaceptable el continuo aplazamiento del referéndum sobre el futuro del Sahara Occidental.
However, these incidents are a constant reminder of the constant risk of destabilisation there.
Sin embargo, estos incidentes son un recordatorio constante del continuo riesgo de desestabilización de la zona.
This could result in an artificial labour market dependent on constant subsidies.
Esto puede conducirnos a un mercado de trabajo artificial, dependiente de un apoyo continuo.
leal{adj.}
After him various Pontiffs have praised your sovereign institute for its constant and loyal harmony with the Apostolic See.
Después de él, muchos Pontífices han elogiado a vuestra Orden por su sintonía constante y leal con la Sede apostólica.
{noun}
Because Europe and the euro area are under constant pressure from the markets.
Porque Europa y la zona del euro están bajo la presión constante de los mercados.
Returns the periodic payment for an annuity with constant interest rates.
Calcula los pagos regulares (anualidades) de una inversión con un tipo de interés constante.
What we must do is engage in a constant campaign of awareness-raising and information.
Lo que tenemos que hacer es emprender una campaña constante de sensibilización e información.
{adverb}
people is constantly increasing, while that of the young is constantly
constantemente el número de ancianos y disminuye constantemente el
Let us emphasise constantly the importance of consistent implementation.
Hagamos hincapié constantemente en la importancia de una aplicación armonizada.
When requirements are constantly changing, that is of immense importance.
Ello es sumamente importante cuando los requisitos cambian constantemente.
Knowledge is constantly advancing, and further information being acquired.
La ciencia avanza continuamente y cada vez disponemos de una mayor información.
Increasing mobility constantly adds to the problems of transport.
La creciente movilidad aumenta continuamente los problemas del transporte.
That is why we need to constantly remind ourselves of what our goals are.
Por eso necesitamos recordarnos continuamente cuáles son nuestras metas.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "constants" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
fundamental constants, has undergone notable changes and presents some totally
constantes fundamentales, ha sufrido notables cambios y presenta aspectos
To formulate a condition, use the same elements as you would use to create a formula: operators, mathematical and statistical functions, number formats, variables and constants.
Operadores, funciones matemáticas y estadísticas, formatos numéricos, variables y constantes.