Translator


"to adapt to" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to adapt to" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "to adapt to" in Spanish
topreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to adapt to" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
What has been said about the need to adapt instruments is by no means gratuitous.
No es gratuito lo que se ha dicho sobre la necesidad de adaptar los instrumentos.
The Commission is fully prepared to adapt the list whenever that is necessary.
La Comisión está en condiciones de adaptar las listas siempre que sea necesario.
Portugal has had a transitional period in which to adapt national legislation.
Portugal ha tenido un periodo transitorio para adaptar su legislación nacional.
The Court of Justice or the Court of Auditors will have to adapt to enlargement.
El Tribunal de Justicia o el Tribunal de Cuentas deberán adaptarse a la ampliación.
Otherwise we adapt and change the law, whether at national or European level.
Si no, adapte y modifiquemos la legislación, ya sea a nivel nacional o europeo.
This is why we urgently need to adapt our policy areas to a changing reality.
Por este motivo urge que adaptemos nuestras políticas a una realidad cambiante.
I am tempted to adapt that old slogan: what part of 'no' do you not understand?
Me dan ganas de adaptar el viejo dicho: "¿Qué parte del "no” es la que no entiendes?".
Thirdly: this increase will enhance the ability of the ECB to react and adapt.
Tercero: el aumento eleva la capacidad de reacción y de adaptación del BCE.
There is also another side to this problem: the Roma themselves must adapt.
Finalmente hemos puesto fin a las hostilidades y divisiones de la Guerra Fría.
We have to adapt to the limitations of nature to a much greater degree than today.
En mayor medida que hoy, debemos ajustarnos a los límites de la naturaleza.
It has nonetheless been able to adapt to the major developments with which it is faced.
Sin embargo, ha sido capaz de adaptarse a los grandes cambios que ha afrontado.
The transitional period is necessary in order to allow rail companies to adapt.
El período de transición es necesario para la adaptación de las compañías ferroviarias.
In order to allow beneficiary countries and economic operators to adapt to it.
Para que los países beneficiarios y los operadores económicos puedan adaptarse a ella.
Since the dawn of time, humankind has been able to adapt to the natural climate.
En todos los tiempos, la humanidad ha sabido adaptarse al clima natural.
They have unilaterally undertaken to adapt their laws to those of the Union.
De forma unilateral, ellos se han propuesto adaptar su legislación a la de la Unión.
We therefore need to adapt the framework to the demands of an enlarged European market.
Por tanto, hay que adaptar el marco a las exigencias del mercado europeo ampliado.
Their ability and willingness to adapt to change is truly worthy of praise.
Su capacidad y voluntad para adaptarse a los cambios son realmente dignas de elogio.
It is evident that the ESF has to adapt itself again, because circumstances have changed.
Es evidente que debe adaptarse de nuevo, porque las circunstancias han cambiado.
He said that the survivor is not the strongest, but the one most able to adapt.
En él afirmaba que el superviviente no es el más fuerte, sino aquel que mejor se adapta.
How can we also make it easier for households on a low income in Europe to adapt?
¿Cómo podemos facilitar también la adaptación de los hogares europeos con bajos ingresos?