Translator


"a este respecto" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
Pensamos que necesitábamos tener un planteamiento diferenciado a este respecto.
We thought that we needed to have a differentiated approach in this respect.
A este respecto, las siguientes exigencias son particularmente importantes.
In this respect the following demands are particularly important.
Las recomendaciones de la ponente a este respecto son bienvenidas.
The recommendations of the rapporteur in this respect are very welcome.
A este respecto, el marco institucional federal parece especialmente adecuado.
In this regard, the federal institutional framework seems particularly suitable.
La supervisión constituye un instrumento parlamentario legítimo a este respecto.
Monitoring is a legitimate parliamentary instrument in this regard.
El Informe Sutherland proporcionó algunas ideas interesantes a este respecto.
The Sutherland Report provided some interesting ideas in this regard.
La Comisión y el Consejo también han aceptado nuestro punto de vista a este respecto.
On this point too, both the Commission and the Council have accepted our point of view.
Este es un punto muy positivo, vista la crítica que acabo de emitir a este respecto.
This is a very positive point, for the inability to analyse is a point I have just criticized.
Comisario pueda tranquilizarme a este respecto.
I hope that the Commissioner will be able to reassure me on this point.
Pensamos que necesitábamos tener un planteamiento diferenciado a este respecto.
We thought that we needed to have a differentiated approach in this respect.
A este respecto, las siguientes exigencias son particularmente importantes.
In this respect the following demands are particularly important.
Las recomendaciones de la ponente a este respecto son bienvenidas.
The recommendations of the rapporteur in this respect are very welcome.
A este respecto, el marco institucional federal parece especialmente adecuado.
In this regard, the federal institutional framework seems particularly suitable.
La supervisión constituye un instrumento parlamentario legítimo a este respecto.
Monitoring is a legitimate parliamentary instrument in this regard.
El Informe Sutherland proporcionó algunas ideas interesantes a este respecto.
The Sutherland Report provided some interesting ideas in this regard.
La Comisión y el Consejo también han aceptado nuestro punto de vista a este respecto.
On this point too, both the Commission and the Council have accepted our point of view.
Este es un punto muy positivo, vista la crítica que acabo de emitir a este respecto.
This is a very positive point, for the inability to analyse is a point I have just criticized.
Comisario pueda tranquilizarme a este respecto.
I hope that the Commissioner will be able to reassure me on this point.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "a este respecto" in English
Anoun
anoun
A
apreposition
esteadjective
esteinterjection
estepronoun
este …interjection
uh- um
éstepronoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "a este respecto" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sin embargo, espero que la Unión Europea adopte más iniciativas a este respecto.
However, I hope that the European Union will show more initiative in this regard.
Estimo más oportuno que a este respecto adoptemos la propuesta de la Comisión.
I think it would be preferable to adopt the Commission proposal in this respect.
La iniciativa del señor Comisario Monti ha sido, a este respecto, muy oportuna.
In view of this, Commissioner Monti's initiative has come at just the right time.
A este respecto, el marco institucional federal parece especialmente adecuado.
In this regard, the federal institutional framework seems particularly suitable.
En mi opinión, es hora de que el Gobierno vietnamita haga un gesto a este respecto.
In my view, it is time the Vietnamese Government made a gesture in this respect.
A este respecto, nos gustaría ver un texto que incluya a los 27 Estados miembros.
In this regard, we would like to see a wording that includes all 27 Member States.
Desde un punto de vista moral, es inaceptable conceder exclusiones a este respecto.
From a moral standpoint, it is unacceptable to give an opt-out on such an issue.
A este respecto, quiero, por lo tanto, centrarme en dos ejemplos ilustrativos.
In this respect, I should therefore like to focus on two illustrative examples.
Me gustaría saber realmente qué tiene previsto hacer la Comisión a este respecto.
I really would like to know what the Commission intends to do in this respect.
Por tanto, la Comisión debe demostrar que no hay zonas de sombra a este respecto.
The Commission must therefore demonstrate that no grey areas exist in that regard.
A este respecto son muy positivas las experiencias que, acogiendo la invitación
according to the invitation of the Second Vatican Ecumenical Council, promote
La Comisión no puede andar escogiendo la jerarquía de los artículos a este respecto.
The Commission cannot pick and choose the hierarchy of articles in this respect.
A este respecto hemos organizado una amplia gama de actividades de comunicación.
In this regard, we have organised a broad range of communication activities.
Creo que a este respecto también el papel de la Unión Europea es muy importante.
I think that, in this respect too, the role of the European Union is very important.
A este respecto, la reacción natural del Parlamento es rechazar estas propuestas.
In that respect, it is a natural reaction for Parliament to reject these proposals.
A este respecto, será importante que todas las instituciones trabajen de la mano.
In this regard, it will be important for all institutions to work closely together.
A mi juicio, señor Groote, la Comisión no ha cambiado de opinión a este respecto.
To my knowledge, Mr Groote, the Commission has not changed its view on this matter.
Pero tengo la impresión de que, a este respecto, hablamos mucho y hacemos poco.
But I have the impression that, in this respect, we talk a lot and do little.
Así que a este respecto estoy «en forma», como dirían los entrenadores de fútbol.
So I have a certain amount of 'form' on this issue, as football managers would say.
A este respecto, no obstante, es preciso advertir sobre algunas desviaciones.
In this respect, there is some malpractice, and this should be guarded against.