Translator
"walking" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"walking" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
I'm walking everywhere this week
esta semana ando a pie
You write here that you want to promote alternatives to the car, namely travel by bus, rail, cycling and walking.
Escribe usted aquí que quiere fomentar las alternativas al coche, es decir, viajar en autobús, ferrocarril, bicicleta y a pie.
Mr President, yesterday we welcomed a number of unemployed people into the Parliament who were walking from Switzerland to Amsterdam.
Señor Presidente, ayer recibimos en el Parlamento a varias personas en paro que iban a pie desde Suiza hasta Amsterdam.
walking(also: race walking)
I was walking along, minding my own business, when …
iba caminando tranquilamente, cuando …
half walking, half running
medio caminando, medio corriendo
I think the old adage of testing the ground by walking on it would be particularly wise in this case, Mr Solana.
El viejo adagio que consiste en demostrar el movimiento caminando me parece, en este caso, especialmente prudente, señor Alto Representante.
I closed my eyes for a moment and saw the Beagle Boys walking along the European Parliament's corridors, and then I had a brainwave.
Cerré los ojos un momento y vi a los Beagle Boys andando por los pasillos del Parlamento Europeo y entonces tuve una idea luminosa.
In addition to this, I was proceeding along the corridor yesterday afternoon when a cameraman was walking backwards filming a Member of this House.
Para colmo, ayer por la tarde iba por el pasillo cuando vi que un operador iba andando para atrás mientras filmaba a un diputado de este Parlamento.
There should be local measures for decreasing the use of cars and promoting walking; there should be parks and cycling lanes.
Deberían adoptarse medidas a nivel local para reducir el uso de los coches y fomentar que la gente vaya andando a los sitios, debería haber parques y carriles bici.
Workers had to walk like human tracker dogs through minefields.
Los trabajadores tuvieron que caminar, como perros sabuesos, a través de campos minados.
Most babies learn to walk around their first birthday.
La mayoría de los bebés aprenden a caminar en el primer año de vida.
Whilst respecting the convictions of others, we must walk into the future in a peaceful manner.
Tenemos que caminar hacia delante de un modo pacífico, respetando en todo momento las convicciones de los demás.
Kyoto is a baby that has learned to walk at the age of four.
Kioto es un bebé que ha aprendido a andar a los cuatro años de edad.
It is also the case here that we must learn to walk before we can run.
También aquí hay que saber gatear antes de poder andar.
I am extremely concerned that we must learn to walk before we can run, as the saying goes.
Estoy convencido de la validez de la expresión danesa de que hay que aprender a gatear antes que a andar.
This entails reception and a document entitling them to walk around freely.
Esto quiere decir una acogida, un documento de que pueden circular libremente.
Responsibility means walking.
Lo responsable es circular.
They walked away and are building their own system.
Se marcharon y están creando su propio sistema.
We walked on marked paths in areas where I counted 30 to 40 recent non-exploded cluster bombs.
Marchábamos por unos senderos marcados en zonas en las que llegué a contar entre 30 y 40 submuniciones de bombas de fragmentación sin explotar.
The primary outcomes investigated were walking speed, endurance and dependency.
Los resultados primarios investigados fueron la velocidad, resistencia de marcha y dependencia para caminar.
to walk(also: to accompany, to attach, to attend, to chaperon)
Nonetheless, in order to reach them, we need witnesses and teachers who walk with them and support them to love and communicate the Gospel, especially to their peers.
Pero para llegar a ellos son necesarios testigos y maestros que caminen con ellos y les acompañen a amar y a comunicar, particularmente a sus coetáneos, el Evangelio.
to walk(also: to cover, to look around, to range, to travel)
knowledge that effort and commitment are needed to walk the way of the Cross and
caridad, sabiendo que con esfuerzo y entrega se recorre el camino de la cruz,
There are some very long distances to walk in this building and the lifts can be very slow sometimes.
En este edificio hay que recorrer distancias muy grandes y los ascensores a veces pueden ser muy lentos.
Surely we can at least walk part of the way together.
Sin duda, podemos, al menos, recorrer parte del camino juntos.
we went for a walk along the beach
fuimos a caminar por la playa
At the same time, you could walk along a country road and the sheep and lambs would stick their heads out through the fences.
Al mismo tiempo, era posible caminar por un camino vecinal mientras las ovejas y corderos asomaban sus cabezas por las cercas.
As he followed the Gospel, Francis was not afraid to walk on a different road from that of the papal politics of the time.
Francisco no tiene miedo, siguiendo el Evangelio, de caminar por una ruta distinta de aquella que era la política papal del tiempo.
to walk(also: to stroll, to walk along, to saunter, to exercise)
However, it must be safe for European citizens to walk in their neighbourhoods.
No obstante, los ciudadanos europeos deben poder sentirse seguros cuando pasean por sus barrios.
she always takes the dog for an after-dinner walk
siempre saca al perro a pasear después de cenar
People live in fear and terror, as walking the streets or visiting the wrong bar can have fatal consequences.
Allí la gente vive con miedo y terror, ya que pasear por las calles o entrar en el bar equivocado puede tener consecuencias fatales.
to walk(also: to stroll, to walk along, to saunter, to exercise)
However, it must be safe for European citizens to walk in their neighbourhoods.
No obstante, los ciudadanos europeos deben poder sentirse seguros cuando pasean por sus barrios.
she always takes the dog for an after-dinner walk
siempre saca al perro a pasear después de cenar
People live in fear and terror, as walking the streets or visiting the wrong bar can have fatal consequences.
Allí la gente vive con miedo y terror, ya que pasear por las calles o entrar en el bar equivocado puede tener consecuencias fatales.
it occurred to me that it might be better to walk
se me ocurrió que quizás fuera mejor ir a pie
to hop in a taxi, it's too far to walk
tómate un taxi, es demasiado lejos para ir a pie
there's only one thing for it: we'll have to walk
no hay más remedio que ir a pie
to walk(also: to evanesce, to pass away, to go, to lift)
No longer should the public bear the burden of clean-up costs when often the polluter has walked away.
El público ya no tendrá que soportar los costes de la limpieza cuando, como ocurre con frecuencia, el responsable de la contaminación desaparece.
The most common symptom is intermittent claudication, which is characterised by leg pain and weakness brought on by walking, with disappearance of the symptoms following a brief rest.
El síntoma más frecuente es la claudicación intermitente, que se caracteriza por dolor de la pierna y debilidad al caminar, que desaparece después de un breve descanso.
2002 Induction to Canada’s Walk of Fame.
2002 Integración a el Paseo de la Fama de Canadá.
in the end it was just a visit to the cathedral and a walk along the river
todo se redujo a una visita a la catedral y un paseo por el río
This has not been a walk in the park.
Esto no ha sido un paseo por el parque.
The primary outcomes investigated were walking speed, endurance and dependency.
Los resultados primarios investigados fueron la velocidad, resistencia de marcha y dependencia para caminar.
The improvement in activities such as getting out of a chair or stair climbing is generally greater than walking speed.
En general, se registra una mejoría mayor en las actividades como levantarse del asiento o subir escalones que en la velocidad de la marcha.
Early surgery did not significantly affect walking speed in a trial including 20 children with Duchenne muscular dystrophy. Both groups deteriorated during the 12 months follow-up.
La cirugía temprana no afectó de forma significativa la velocidad de la marcha en un ensayo que incluyó a 20 niños con distrofia muscular de Duchenne.
However, today, almost 10 years since the summit, it is a long way from walking the walk.
Pero hoy, casi diez años después de la cumbre, queda mucho por andar.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the miracle of Bonn: the Kyoto baby learns to walk.
Señor Presidente, señora Comisaria, Señorías, el prodigio de Bonn: el bebé Kioto aprende a andar.
Kyoto is a baby that has learned to walk at the age of four.
Kioto es un bebé que ha aprendido a andar a los cuatro años de edad.
There was inconclusive conflicting evidence from two trials that walking time was reduced.
Hubo pruebas contradictorias no concluyentes de 2 ensayos de una reducción del tiempo de caminata.
All trials used a treadmill walking test for one of the outcome measures.
Todos los ensayos utilizaron pruebas de caminata en cintas rodantes como una de las medidas de resultado.
to go if you like, but it's a long walk
si quieres vete, pero hay una buena caminata hasta allí
knowledge that effort and commitment are needed to walk the way of the Cross and
caridad, sabiendo que con esfuerzo y entrega se recorre el camino de la cruz,
I ask you, in your new role, to spare no efforts to walk this European path with us.
Le pido, en su nueva función, que no escatime esfuerzos por avanzar por este camino europeo junto a nosotros.
Walk with the Brothers in their journey of on-going formation.
Sed acompañantes de los hermanos en el camino de la Formación Permanente.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "walking" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
They were walking slowly through the market displays watching for an eventual buyer.
Pasaban lentamente delante de los puestos del mercado mendigando la mirada de un posible comprador.
The Council has taken a decision, though, without walking the most basic democratic path first.
No obstante, el Consejo ha tomado una decisión sin seguir primero la ruta más democrática.
We, on the other hand, all know what they are walking towards.
Sin embargo, sobre todo fue el día de la liberación para Alemania.
A quarter of schools have no water within walking distance.
Una cuarta parte de las escuelas no tienen acceso al suministro de agua en sus inmediaciones.
Mr President, when we began this work we were aware that we were walking on thin ice.
Señor Presidente, cuando comenzamos este trabajo éramos conscientes de que nos movíamos sobre arenas movedizas.
We here, as citizens of the European Union, are not technocrats walking around with our eyes closed.
Nosotros somos ciudadanos de la Unión Europea y no tecnócratas que deambulan con los ojos cerrados.
I say to almost all colleagues that have spoken in this debate that they are walking away from the problem.
Digo a casi todos mis colegas que han hablado en este debate que se están alejando del problema.
we went on a walking holiday in the Picos de Europa
fuimos de vacaciones a los Picos de Europa para hacer senderismo
Those who could not escape by walking through the high mountains were massacred by the hands of mercenaries.
Los que no pudieron escapar a través de las altas montañas fueron masacrados a manos de mercenarios.
Mr President, I hope you had time to enjoy some hill walking while you were in Ireland.
(EN) Señor Presidente, espero que haya tenido usted tiempo para disfrutar haciendo excursiones durante su estancia en Irlanda.
(FI) Mr President, I, too, strongly condemn the Spanish Presidency for walking out of this House.
(FI) Señor Presidente, yo también condeno firmemente la actitud de la Presidencia española por abandonar esta Cámara.
We want from you management by walking about.
Queremos que su gestión sea diligente y que se mueva usted.
Britain is sleep-walking towards the day when we will wake up and find that we have no independent military and defence capabilities.
Señor Presidente, las guerras se declaran a menudo al amparo de la oscuridad.
I have to say that it lacks logic on the part of those in the EPP who blame the ETUC for walking away from negotiations.
Debo decir que no es lógico que algunos del PPE culpen a la CES de retirarse de las negociaciones.
The kinds of exercise programmes studied varied greatly but were largely aerobic (such as brisk walking).
La prevalencia de la insuficiencia cardíaca crónica está en aumento, y se incrementa a medida que aumenta la edad.
her infirmity prevented her from walking very far
su estado de debilidad le impedía ir demasiado lejos
The aim of care after surgery for hip fracture is to get people safely back on their feet and walking again.
Estrategias dirigidas a mejorar y restaurar la movilidad después de la cirugía por fractura de cadera en adultos.
and she's not going to marry a walking zero like you!
¡y no se va a casar con un don nadie como tú!
isn't he walking yet? he's very slow for his age
¿todavía no camina? está muy atrasado para su edad
We are talking the talk, but not walking the walk.
Nosotros hablamos mucho, pero no damos ejemplo.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar