Translator


"unemployment rate" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"unemployment rate" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
That resulted in a higher unemployment rate and heavy political losses.
Esto provocó un aumento de la tasa de desempleo y fuertes pérdidas políticas.
Other criteria, including, in particular, the unemployment rate, should be taken into account.
Deberían contemplarse otros criterios, incluyendo concretamente la tasa de desempleo.
At the start of this year, the unemployment rate in the European Union reached 10%.
A comienzos de este año, la tasa de desempleo de la Unión Europea alcanzó el 10 %.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "unemployment rate" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
At the start of this year, the unemployment rate in the European Union reached 10%.
A comienzos de este año, la tasa de desempleo de la Unión Europea alcanzó el 10 %.
It is alarming that the youth unemployment rate is double the average European rate.
Resulta alarmante que la tasa de desempleo juvenil duplique la tasa media europea.
I would like to make one thing clear: Europe cannot afford a 20% unemployment rate.
Quisiera dejar algo claro: Europa no puede soportar una tasa de desempleo del 20 %.
Finland is currently suffering from the second highest unemployment rate in the Union.
Finlandia padece actualmente el segundo nivel más alto de desempleo de la Unión.
We know the unemployment rate in this social group is currently very high.
Sabemos que la tasa de paro en este grupo social es muy elevada en la actualidad.
The rate of unemployment has not increased in these countries, against all expectations.
La tasa de desempleo no ha aumentado en esos países a pesar de las previsiones.
There has been an alarming rise in the youth unemployment rate in the EU.
La tasa de desempleo juvenil se ha incrementado de manera alarmante en la UE.
That resulted in a higher unemployment rate and heavy political losses.
Esto provocó un aumento de la tasa de desempleo y fuertes pérdidas políticas.
Why, in fact, do we have this poor growth rate and high unemployment rate in Europe?
¿Por qué este bajo nivel de crecimiento y esta fuerte tasa media de desempleo en Europa?
In Europe, the average rate of unemployment rose from 9.6 % to 11 % between 1990 and 1995.
En Europa, la tasa media de desempleo ha pasado del 9, 6 al 11 % entre 1990 y 1995.
In general terms, the unemployment rate is still a cause for serious concern.
De modo general, el índice de desempleo sigue siendo muy preocupante.
The economic crisis has helped increase the unemployment rate to 10%.
La crisis económica ha contribuido a aumentar la tasa de desempleo al 10 %.
We need to get the unemployment rate down for women, men, young people and older people.
Hemos de reducir la tasa de desempleo entre mujeres, hombres, jóvenes y personas maduras.
It will result in an 11% unemployment rate in our European Union by the end of the year.
Resultará en una tasa de desempleo del 11 % en la Unión Europea para finales de este año.
The unemployment rate is higher among women in all European countries except Sweden.
En todos los países de Europa, excepto Suecia, el porcentaje de paro femenino es más elevado.
The unemployment rate in Flanders is 8.2%, that in Wallonia is 24.5%.
En Flandes la tasa de desempleo es del 8,2%, mientras que en Valonia asciende al 24,5%.
Given the high rate of unemployment, this situation is worrying and incomprehensible.
Teniendo en cuenta la alta tasa de desempleo, esta situación es preocupante e incomprensible.
The Union has an unemployment rate of 8% and the target of full employment is attainable.
La Unión tiene una tasa de desempleo del 8% y el objetivo del pleno empleo es alcanzable.
Other criteria, including, in particular, the unemployment rate, should be taken into account.
Deberían contemplarse otros criterios, incluyendo concretamente la tasa de desempleo.
Even so, the unemployment rate is below the Community average.
A pesar de esto, la tasa de desempleo está por debajo de la media comunitaria.