Translator


"todo bien" in English

QUICK TRANSLATIONS
"todo bien" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
todo bien{interjection}
all good{interj.}
A Él, que es “todo bien, sumo bien, bien total”, sean dadas las gracias, y a Él restituimos todo el bien que nos hizo, y nos hará, por este Congreso.
To Him, who is “All Good, the Supreme Good, The Sole Good”, be given thanks and to Him we give back all the good he did and will do for us and for this Congress.
all is well{interj.}
Hay muchas razones para decir con claridad que aún no está todo bien, en absoluto.
There is every reason to speak out openly that not all is well yet, not by a long shot.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "todo bien" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No vemos contradicción alguna entre estos objetivos: más bien todo lo contrario.
We see no contradiction between these objectives: quite the reverse, in fact.
Eso, ciertamente, no contribuiría a la reducción del CO2, más bien todo lo contrario.
This certainly would not contribute to the reduction of CO2, quite the contrary.
Si todo va bien, acabaremos reduciendo las cantidades de residuos que producimos.
If things go well, we will end up with ever-decreasing quantities of waste.
Todo muy bien, pero estos indicadores medioambientales no son muy exactos.
All well and good, but these environmental indicators are not all that precise.
Estos riesgos deben evitarse sobre todo por el bien de los ciudadanos europeos.
In the first place, these risks must be averted for the good of the European citizens.
Si todo va bien, también impedirá eficazmente el reclutamiento por los talibanes.
Ideally, they will also be able to prevent recruitment by the Taliban very effectively.
Creen que si disponen de un fondo de, digamos, mil millones de euros, todo irá bien.
You think that, if you have a fund of say a billion euros, all will be well.
Hay muchas razones para decir con claridad que aún no está todo bien, en absoluto.
There is every reason to speak out openly that not all is well yet, not by a long shot.
Los daneses pagaron al final gran parte del tratamiento, y todo salió bien finalmente.
The Danes did in the end pay for much of the treatment, and all was well in the end.
Todo eso está muy bien, pero éstas no son las causas del crecimiento, sino su resultado.
This is all very well, but these are not the causes of growth, but its result.
En consecuencia, o lo hemos hecho todo mal o lo hemos hecho todo bien.
Therefore, either we have done everything badly or we have done everything well.
Esta complicada región tiene que estabilizarse por el bien de todo nuestro continente.
This sensitive region needs stability for the good of our entire continent.
En cualquier caso, le deseo mucha ventura en su trabajo, sobre todo por el bien de Europa.
In any case, you have my best wishes in your work above all for the good of Europe.
Todo eso está muy bien, pero ¿dónde se menciona la dimensión social en este documento?
That is all very well, but where does it say anything about the social dimension there?
Señora Presidenta, discúlpeme, pero parece que la traducción no ha funcionado bien del todo.
Madam President, I am sorry, but something seems to have got lost in translation.
Si todo va bien, el acuerdo lo firmarán en mayo 29 países y la Unión.
The agreement will be signed in May, if it is good, by 29 countries and the Union.
Todo eso está muy bien, pero debemos preguntarnos qué hemos hecho realmente.
This is all very well, but a question we all must answer is: what have we done about this?
Estas cuestiones no son nuevas y, sobre todo, sabemos bien hasta qué punto son difíciles.
These are not new issues and, above all, we are well aware of how difficult they are.
No obstante, esto no indica que todo vaya bien en los asuntos pesqueros de la UE y el EEE.
Nevertheless, this does not indicate that all is well with EU-EEA fisheries matters.
Para terminar, deseo decir que hasta ahora, todo bien; de hecho, mejor de lo que esperábamos.
In conclusion, I would say so far so good; in fact, better than we had hoped for.