Translator


"to patch up" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to patch up
hacerle un arreglo a
It also has to be said that Altener II will also remain a patch-up if the political will is not there and that it is not there is indisputable.
Queda por afirmar que ALTENER II seguirá siendo un remiendo mientras falte voluntad política, y es indiscutible que ésta falta.
to patch up
ponerle un parche a

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to patch up" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I do not understand why we are trying to patch up the problem by means of quotas.
No comprendo los intentos de solucionar este problema por medio de distintas cuotas.
This succession of patch-up jobs belies an impulsive move made without any serious impact study.
Estos parches sucesivos revelan un modo proceder precipitado, sin ningún estudio de impacto serio.
Mr President, much damage has indeed been done, and it will take years to patch matters up.
Señor Presidente, verdaderamente se acaba de ocasionar un grave perjuicio que tardará años en repararse.
It will serve no purpose to patch up the borders.
No servirá para nada arreglar sus fronteras.
I tried to help patch things up betweem them
quise ayudar para que hicieran las paces
it will be difficult to patch things up now
ahora va a ser difícil arreglar las cosas
The Treaty of Nice is just a patch-up.
El Tratado de Niza es tan solo un parche.
In short, nothing has been resolved, nor will it be without fundamentally changing the system instead of trying to patch it up.
En resumen, no se ha resuelto nada ni se resolverá sin cambiar radicalmente el sistema en lugar de intentar ponerle parches.
I've done a patch-up job on it
le he hecho un apaño
Yet again, nothing will be resolved without fundamentally changing the system instead of trying to patch it up to guarantee its survival.
Una vez más, no resolveremos nada sin cambiar fundamentalmente el sistema en lugar de tratar de arreglarlo para garantizar su supervivencia.
to patch up
hacerle un arreglo a
to patch up
ponerle un parche a
This is a kind of money-losing machine with which we try to patch up the eastern European scrap-heap reactors without making them any safer.
Es una máquina aniquiladora de dinero con la que, por así decirlo, ponemos parches en los destartalados reactores del Este sin que por ello se conviertan en más seguros.
The introduction of the safeguard clause is an appropriate measure, but it is not sufficient to patch up the many weaknesses in the agreement.
La introducción de la cláusula de salvaguardia es una medida adecuada, pero no es suficiente para arreglar provisionalmente todos los puntos débiles que tiene el acuerdo.
The overhasty rush to create a single currency has left us in a fine mess, and we are left resorting to sticking plaster in a vain attempt to patch things up.
La excesiva prisa por crear una moneda única nos ha dejado en un buen atolladero, y nos encontramos poniendo parches como último recurso en un vano intento de arreglar las cosas.