Translator


"remiendo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"remiendo" in English
remiendo{masculine}
remendar{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
remiendo{masculine}
mend{noun}
En cierto modo estamos utilizando esta revisión de los LMR un poco como "remiendo" de un problema importante que pasa desapercibido pero del que todos somos muy conscientes.
In a sense we are using this MRL review as a bit of a 'patch and mend' for a major problem that is under the radar but which we are all very aware of.
patch{noun} (for mending clothes)
Vivimos en un momento tan delicado que ya no bastan los remiendos.
We live in such a delicate period that the patch of unshrunk cloth is not enough.
Es buena como remiendo.
It is good in patches.
En este último caso, aun con remiendos nuevos que puedan servir para tranquilizar la conciencia, es echar a perder el vino nuevo.
Patches of unshrunk cloths serve only to quiet the conscience and would be a waste of new wine.
to patch up {vb} (mend)
Queda por afirmar que ALTENER II seguirá siendo un remiendo mientras falte voluntad política, y es indiscutible que ésta falta.
It also has to be said that Altener II will also remain a patch-up if the political will is not there and that it is not there is indisputable.
En cierto modo estamos utilizando esta revisión de los LMR un poco como "remiendo" de un problema importante que pasa desapercibido pero del que todos somos muy conscientes.
In a sense we are using this MRL review as a bit of a 'patch and mend' for a major problem that is under the radar but which we are all very aware of.
Queda por afirmar que ALTENER II seguirá siendo un remiendo mientras falte voluntad política, y es indiscutible que ésta falta.
It also has to be said that Altener II will also remain a patch-up if the political will is not there and that it is not there is indisputable.
Al no haber ni rastro de una perspectiva semejante, hemos votado contra este informe, que tan solo propone un remiendo incoherente del Pacto.
As we see no trace of such a possibility, we have voted against this report, which is only proposing inconsistent patching up of the Pact.
En cierto modo estamos utilizando esta revisión de los LMR un poco como "remiendo" de un problema importante que pasa desapercibido pero del que todos somos muy conscientes.
In a sense we are using this MRL review as a bit of a 'patch and mend' for a major problem that is under the radar but which we are all very aware of.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "remiendo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No obstante, me parece dificultoso que se regule este remiendo a nivel europeo.
However, I think it would be a tedious business to make provision for such stopgap remedies at European level.
con algún remiendo por aquí y por allá el coche puede servir
with a bit of patching up here and there the car is still usable
Esto queda resumido en la especie de remiendo superficial que caracteriza al Convenio nuevamente negociado.
This is summed up by the kind of tinkering on the edges which characterises the re-negotiated Convention.
De ahí el comentario de Action Aid de que el apoyo de la UE al señor Wolfowitz es un remiendo, y observaciones similares por parte de otras ONG.
Hence the comment of Action Aid that EU support for Mr Wolfowitz is a stitch-up, and similar remarks from other NGOs.
De ahí el comentario de Action Aid de que el apoyo de la UE al señor Wolfowitz es un remiendo, y observaciones similares por parte de otras ONG.
I will not comment on Mr Wolfowitz’ s suitability to lead the World Bank, but the European Union’ s initial hostility to him has softened.