Translator


"drag" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
drag{noun}
drag(also: puff)
copiada{f} [Col.] [coll.]
drag(also: bummer, bind, yawn)
plomo{m} [coll.]
drag(also: yakka)
camello{m} [Col.] [coll.]
drag(also: puff)
palanca{f} [coll.]
enchufe{m} [Spa.] [coll.]
cuña{f} [S. Cone] [coll.]
rollo{m} [fig.]
the party was a drag, nobody had any life in them
la fiesta fue un rollo, estaba todo el mundo amuermado
lata{f} [fig.]
what a drag!
¡qué lata!
coñazo{m} [vulg.]
what a drag!
¡qué coñazo!
cagada{f} [SAm.] (inconveniente, percance)
drag(also: pain)
faena{f} (contratiempo)
fritanga{f} [Chile] [coll.] (fastidio)
drag(also: pain)
gaita{f} (lata, cosa fastidiosa)
incordio{m} [Spa.] [coll.] (cosa molesta)
drag(also: bore)
jartera{f} [Col.] [coll.]
drag(also: pain)
joda{f} [LAm.] [coll.] (fastidio)
joroba{f} [coll.] (molestia)
ladilla{f} [Ven.] [vulg.] (fastidio)
it's a real drag!
me da una ladilla horrible
drag(also: bind)
lavativa{f} [Ven.] [coll.] (molestia)
drag(also: pain)
malage{m} [Spa.] [coll.] (aburrimiento, fastidio)
drag(also: bind)
murga{f} [Spa.] [coll.] (molestia)
paliza{f} (pesadez, aburrimiento)
pato{m} [Spa.] [coll.] (aburrimiento)
drag(also: nuisance)
pejiguera{f} [Spa.] [coll.]
pesadez{f} [coll.] (aburrimiento, molestia)
it's a drag having to wait here
es una pesadez tener que esperar aquí
tostón{m} [Spa.] [coll.] (cosa fastidiosa)
drag(also: suck, draw, puff, pull)
can I have a drag of your cigarette?
¿me das una chupada de tu cigarrillo?
drag(also: draw, puff, pull, toke)
pitada{f} [LAm.]
Many programs allow you to drag special characters into documents.
Muchos programas permiten arrastrar los caracteres especiales a los documentos.
Drag the horizontal or vertical markers to change where the page will print.
Arrastrar el marcador horizontal o vertical para cambiar dónde se imprimirá la página.
You can drag an item from a Jump List to copy it to another location.
Puede arrastrar un elemento fuera de una Jump List para copiarlo en otra ubicación.
arrastrarse {r. v.}
You cannot always drag behind public opinion.
No es posible arrastrarse siempre detrás de la opinión pública.
As in the case of Greece and Macedonia, these difficulties must be solved bilaterally rather than being dragged into the EU accession process.
Como en el caso de Grecia y Macedonia, estas dificultades deben resolverse de modo bilateral en lugar de arrastrarse al proceso de adhesión a la UE.
A text table or a selected range of a spreadsheet can be dragged using drag and drop to a table container in the data source explorer.
Una tabla de texto o un área seleccionada de una hoja de cálculo puede arrastrarse a un contenedor de tablas del explorador de fuentes de datos mediante el uso de la función de arrastrar y colocar.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "drag" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Drag from here to another object to attach the connector to precisely this point.
Diríjase desde aquí a otro objeto, y el conector quedará vinculado por dicho punto.
Finally, I would like to urge the Commission not to let this process drag on.
Por último, quiero instar a la Comisión a que no permita que el proceso se alargue.
If you think you'll use a folder frequently, drag it to the Favorite Links area.
Si cree que va a usar la carpeta con frecuencia, arrástrela al área Vínculos favoritos.
They drag us down into detail and thus conceal the real political choices.
Nos inundan con detalles secundarios y ocultan las auténticas decisiones políticas.
Now you can use the mouse to drag the text frame to any position on the page.
Ahora puede desplazar con el ratón el marco de texto al lugar que desee.
Select the first two rows and, for example, click cell A1 and drag to A2.
Seleccione las dos primeras filas pulsando en la celda A1 y arrastrándola hasta la A2.
When the character appears enlarged, drag it into the open document.
Cuando se muestre la ampliación del carácter, arrástrelo al documento abierto.
Simply click the image you'd like to add, and drag it to your document.
Solo tienes que hacer clic en la imagen que quieras añadir y arrastrarla al documento.
To operate a slider, drag the slider toward the value that you want.
Para trabajar con el control deslizante, arrástrelo hacia el valor que desee.
The easiest way to move a shortcut is to drag it to the new location.
La manera más sencilla de mover un acceso directo es arrastrarlo a la nueva ubicación.
Mr President, the discussion on the rapid reaction facility is starting to drag.
Señor Presidente, el debate acerca del dispositivo de reacción rápida se está alargando demasiado.
At the moment, it is even threatening to drag us into a war against the third world.
En este momento incluso están a punto de arrastrarnos hacia una guerra contra el tercer mundo.
To move objects, you can simply drag and drop them with the mouse.
Para desplazar, pulse sobre el objeto en cuestión y arrástrelo con el ratón.
Click the Insert Frame manually icon so that you can drag open a frame in your document.
El símbolo Insertar marco manualmente permite incluir fácilmente un marco en el documento.
Ladies and gentlemen, I do not think we can drag this debate on for much longer.
Señorías, creo que no podemos prolongar mucho más este debate.
Clearly our next great challenge will be if these negotiations drag on.
Nuestro próximo desafío es claramente que estas negociaciones se prolonguen.
With the mouse button pressed, drag the flag line to the desired position.
Trace la llamada, manteniendo pulsado el botón del ratón, hasta que consiga el tamaño deseado.
To delete snap lines, you drag them back onto the ruler bar.
Para eliminar las líneas de captura arrástrelas de nuevo a la barra de la regla.
Click the icon in the notification area and then drag it toward the desktop.
Haga clic en el icono del área de notificación y, a continuación, arrástrelo hacia el escritorio.
Add your files to iConvert by drag-and-drop, or use the add button on the bottom left
Comprar iConvert iPod Video Converter - versión sin limitaciones