Translator


"summing-up" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"summing-up" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
(PL) Madam President, the current term of the European Parliament is drawing to a close, and so the time has come for a certain summing up.
(PL) Señora Presidenta, la actual legislatura del Parlamento Europeo está llegando a su fin, por lo que ha llegado el momento de realizar una recapitulación.
President, I would just like to say to the Commissioner, if I may, that I liked his summing up much more than his statement at the beginning.
Señor Presidente, quisiera simplemente decir al Comisario, si se me permite, que me ha gustado su recapitulación mucho más que su declaración al comienzo.
I wonder whether the Commissioner, in his summing up, can state that every other Member State now meets equally high standards in beef production and slaughter.
Me pregunto si el Comisario, en su recapitulación, podría asegurar que todos los demás Estados miembros también respetan las exigentes normas de producción y matanza de bovinos.
alegato{m} [law] [Mex.] (en primera instancia)

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "summing-up" in Spanish
up!interjection
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "summing-up" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I have an excellent knowledge of this protocol and do not need this summing up.
Conozco perfectamente este Protocolo y no necesito esta instrucción jurídica.
Summing up, the Commission can accept Amendments Nos 1, 2, 3, 4, 6 and 7.
En resumen, la Comisión puede aceptar las enmiendas núms. 1, 2, 3, 4, 6 y 7.
I think that is a good summing up of the meeting of the European Council.
A mi juicio, ello tipifica adecuadamente la reunión del Consejo Europeo.
I am therefore summing up the key points during the explanations of vote.
Resumo ahora lo esencial en el período de explicaciones de voto.
Summing up, Madam President, this is a cooperation programme which we are happy to support.
Resumiendo, señora Presidenta, es un programa de cooperación que apoyaremos con mucho gusto.
Mr President, we are in the process of summing up the six-month Austrian Presidency.
Señor Presidente, nos encontramos en el trámite de resumir los seis meses de la Presidencia austriaca.
the statement by the President-in-Office of the Council, summing up the Swedish presidency.
de la declaración de la Presidencia en ejercicio del Consejo relativa al balance de la Presidencia sueca.
MrPresident, we are in the process of summing up the six-month Austrian Presidency.
Señor Presidente, nos encontramos en el trámite de resumir los seis meses de la Presidencia austriaca.
Mrs Isler Béguin has already done a brilliant job of summing up all the progress made by this conciliation.
La señora Isler Béguin ha resumido ya con brillantez todos los avances de esta conciliación.
Fishing the world’s oceans dry with our heads in the sand: I can think of no other way of summing it up.
Agotar los océanos del mundo escondiendo la cabeza en la arena: no encuentro otra forma de resumirlo.
Summing up, I would say that we have good laws, but in the future we have always to be vigilant.
En resumen, diría que disponemos de buenas leyes, pero en el futuro tendremos que mantenernos siempre vigilantes.
Let me conclude by summing up our group ’ s thinking.
Permítanme acabar resumiendo la postura de nuestro grupo.
With all due respect, may I ask you to be brief in summing up at the end of each debate this evening.
Señorías, no creo que esto sea un cheque en blanco a los Estados Unidos, como algunos quieren hacernos creer.
I have five points to make in summing up the debate.
Quiero hacer cinco observaciones para concluir el debate.
Let me conclude by summing up our group’s thinking.
Permítanme acabar resumiendo la postura de nuestro grupo.
With all due respect, may I ask you to be brief in summing up at the end of each debate this evening.
Con los debidos respetos, le pido que sea breve en su resumen al final de cada uno de los debates de esta noche.
Fortunately, however, summing this third package up as ownership unbundling would be a mistake.
Sin embargo, y por fortuna, resumir este tercer conjunto de medidas como una separación de la propiedad sería un error.
I will be very interested to hear what Mr Frattini would like to say on that particular point in his summing-up.
Tengo gran interés en escuchar lo que el señor Frattini quiera decir sobre este punto en su conclusión.
Summing up, we very much welcome this debate and we very much support the line expressed by Mr Miranda.
Resumiendo, acogemos con gran satisfacción el presente debate y apoyamos firmemente la línea expuesta por el Sr. Miranda.
“Charity, in its twofold reality as love of God and neighbour, is the summing up of the moral life of the believer.
«La caridad, en su doble faceta de amor a Dios y a los hermanos, es la síntesis de la vida moral del creyente.